Gazette Thomas More Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1979 Book condition, Etat : Très Bon broché, sous couverture illustrée d'un portrait de Thomas More In-8 1 vol. - 112 pages
nombreuses figures "Contents, Chapitres : Marie-Claude Rousseau : Editorial - Portrait de Thomas More par Erasme - More, le film d'une vie (G.M.) - Germain Marc'Hadour : More entre l'Est et l'Ouest : notes de voyage - Entre-nous (courrier) - Erasme (1509), eloge d'un sage-fou (G.M.) - Marie-Claude Rousseau : More et Erasme rendent visite aux enfants de Henry VII - More raconté aux enfants - More et Maurois - Anne Payan, Hervé Bazin, More et Shakespeare - Jacques Bonnot, l'humaniste au XVIe siècle - Colette Demaizière, grammaire française au XVIe siècle (Jean-Paul Chauveau) - Guillaume Budé, correspondance, tome 1 (Lucien Cloutier) - Jean-Pierre Ouvrard, musique à la cour de Henry VIII - Deux chansons de la Renaissance (trad. Henri Gibaud) - La Cordelière : More et Botrel - More et la musique (Erasme, 1519) - R.J. Shoeck, The Achievement of Thomas More ; the Yale edition of A Dialogue of Comfort (Archibadl Young) - Peter Berglar, Die Strunde des Thomas Morus (André Bogaert) - Walter Nigg, La conscience d'un saint (G.M.) - Reinhold Schneider : Stimme des Abendlandes - Charles Lemarié : Thomas More au Portugal - More en esperanto (trad. Charles Lemarié) - Germain Marc'Hadour, Suite italienne - Marie-Claude Rousseau, echos de Rome, More et Fisher - Henri Meulon, Poèmes sur More, le saint, le martyr - 22 juin 1979, compte rendu de la rencontre des amici à Paris (Anna Torlay) - La prière de More, Give me thy grace - André Godin, Thomas More franc-maçon ? - Marie-Claude Rousseau, utopies, couleurs du temps et jeux d'espaces - André Prévost remet son édition critique de l'Utopie à Jean-Paul II - Le petit kiosque : revue des revues sur l'Utopie - Wenceslas Bubenicek : L'Utopie, du latin au russe - Chrétiens d'Utopie, textes en latin, français, breton et italien - Du côté du théâtre (Marie-Claude Rousseau) - Le mûrier de More"
Première édition citée par Brunet des Œuvres en latin de Thomas More conservée dans son vélin de l'époque. Louvain, Jean Bogard, 1566.In-folio de 6 ff. préliminaires et 136 feuillets. Vélin ivoire rigide. Reliure de l'époque. 280 x 183 mm.
Première édition citée par Brunet des Œuvres en latin de Thomas More, parue simultanément en 1565 et 1566 chez deux éditeurs différents Bogardus et Zangrius. Adams m 1751; Belgica Typographica 4525; Gibson (More) 76a. Elle présente en édition originale Historia Regis Richard Tertii qui n’avait pas encore été publiée. Contrairement à ce qu’annonce Brunet (III, 1892) cette édition contient bien l’Utopie, les Epigrammata, les Ecrits contre Luther et l'Expositio Passionis Domini. Cette édition complète l'édition des œuvres en anglais parue 9 ans plus tôt à Londres. Il faudra attendre l'édition de Francfort de 1689 pour trouver une édition aussi complète. Cette édition constitue la plus importante collection des Œuvres latines de Thomas More du XVIe siècle. Imprimée en caractères italiques pour les Epigrammata et en caractères romains pour les autres textes, elle est ornée d'une vignette de titre et de nombreuses initiales historiées. Grand ami d'Erasme, érudit, philanthrope, Thomas More participa pleinement au renouveau de la pensée qui caractérise pleinement l'époque de la Renaissance ainsi qu'à l'humanisme dont il fut le plus illustre représentant anglais. « Le supplice de Morus fut un sujet d'universels regrets pour ceux mêmes qui avaient été en opposition avec l’ancien ministre tant il y avait en ce grand homme de bienveillance et de bonté». Erasme. Très séduisant exemplaire de parfaite fraîcheur conservé dans son beau vélin de l’époque. Il porte un commentaire manuscrit d'un érudit de l'époque à l'encre sur la page de garde.
Turnhout, Brepols, 2011 Paperback, 585 p., 12,5 x 19. ISBN 9782503531137.
Thomas More s'exerca au dialogue en traduisant du grec ceux de Lucien, publies a Paris des 1506 dans un recueil ou il a Erasme pour emule. Il frequenta evidemment ceux de Platon, de Ciceron, et de saint Gregoire le Grand. En 1516 l'Utopie le revela comme un virtuose du genre. En 1529 il publia A Dialogue Concerning Heresies, premier des sept ouvrages en langue anglaise ou il combat l'heresie et tente de freiner la revolution dans l'Etat. Le Dialogue du reconfort, compose en prison, ne put paraitre qu'apres l'avenement d'une reine catholique, Mary, en 1553. Une longue lettre d'aout 1534, ou Margaret Roper raconte a sa belle-soeur Alice un long entretien qu'elle a eu avec leur pere, est souvent appelee Dialogue of Counsel : le prisonnier en est le principal interlocuteur, comme l'est l'oncle Antoine dans le Dialogue of Comfort. En avril 1534 More etait occupe a ecrire des pages qui demontrent, en s'appuyant sur les Peres grecs et latins, que la foi en la presence reelle du Christ dans l'Eucharistie est aussi ancienne que l'Eglise. Les editions patristiques lui faisant defaut en prison, il ne pouvait terminer cette etude. En revanche, l'ecrivain-ne qu'il etait mit a profit l'epreuve multiple de la captivite pour explorer les tresors accumules depuis un demi-siecle dans sa memoire fidele, et pour remonter a la source de tout reconfort. More n'envisage pas un dossier exhaustif concernant la tribulation et le reconfort ; un tel propos s'accorderait mal, du reste, avec le genre litteraire du dialogue. La Bible est neanmoins presente ici, de la Genese a l'Apocalypse, par des centaines d'emprunts, dont plus de cinquante au seul psautier, que l'auteur sait par coeur pour en avoir recite des pages tous les jours. More a rumine et vecu la ? bonne nouvelle ? , en chretien ? catholique ? , in medio Ecclesiae, sachant que l'echelle de Jacob descend du ciel jusqu'aux berges de la Tamise, jusqu'a celles du Danube : son Dialogue a pour cadre la Hongrie en partie annexee par le Turc ottoman. L'Evangile se trouve pleinement ? acculture ? dans son ouvrage, ou les livres inspires jouxtent Platon et Galien, Ciceron et Pline, Juvenal et Martial, Esope et Chaucer. Les fabliaux du Moyen Age y dialoguent avec les classiques de la spiritualite chretienne : Boece en aval de saint Augustin et de Cassien, Gerson dans le sillage de saint Bernard et de saint Thomas d'Aquin. Ce dernier texte de Thomas More est traduit et eclaire par une introduction, des notes et un index biblique par l'abbe Germain Marc'hadour, et l'une de ses anciennes etudiantes, Jocelyne Malhomme. C'est un texte spirituel d'une grande force et d'une grande beaute, ecrit avec ironie mais sans venin, par un homme qui savait que sa derniere heure etait proche. Languages : French, Latin.
Mame, 1978, fort et gr. in-8°, 784 pp, introduction initiant le lecteur au sens et aux fonctions de l'Utopie. Traduction en regard du texte de More (reproduction de l'édition intégrale de Bâle (novembre 1518) en fac-similé), notes en bas de page et commentaires à la suite du texte, 2 portraits hors texte de More, dont un en couleurs, par Hans Holbein, 6 gravures du temps, biblio, index des matières traitées, définitions des mots techniques, reliure toile de lin écrue de l'éditeur, dos lisse avec pièces d'auteur et de titre basane bordeaux, empreinte de la signature de More au 1er plat, bon état, envoi a.s. d'André Prévost
"Il s'agit d'une « somme » sur ce fameux libelle. Elle était depuis longtemps en chantier et A.P. la mène ici à terme avec une ferveur méticuleuse. Le texte de l'Utopie nous est livré en deux versions synoptiques : l'édition latine de Bâle (1518) en fac-similé et une nouvelle version française prenant le relais des nombreuses déjà produites : 1550, par Jean Leblond, 1643, par Samuel Sorbière, 1715, par Nicolas Gueudeville, 1780, par Thomas Rousseau, 1842, par Victor Stouvenel, 1935, par Grunebaum- Ballin, 1966, par Marie Delcourt. But : « permettre au lecteur d'entrer directement en contact avec un témoin de la pensée occidentale » (p. 262). Cet objectif est d'autant mieux atteint que ce texte-perle est ici présenté dans un copieux contexte-écrin de pièces complémentaires et de commentaires circonstanciés portant sur : la genèse de livre ; sa structure, ses rythmes et sa logique interne ; son activation comme « expérience existentielle » ; ses fonctions archétypiques pour l'auteur et pour ses audiences... et naturellement sa langue, ses éditions, ses traductions. On retiendra les pénétrantes pages sur la signification religieuse d'une telle utopie ; on appréciera et on discutera les nombreuses notations comparatives entre l'utopie et le millénarisme... On voudrait écrire des pages sur cette contribution capitale qui sera pendant longtemps une source classique et irremplaçable. Elle est à elle seule toute une bibliothèque et celle-ci, par son ampleur, sa pertinence, démontre qu'une utopie, aussi mince et aussi fragile soit-elle, est de nature à s'avérer topique, expansive et perenne." (Henri Desroche, Archives de sciences sociales des religions, 1979)
London, Bell and Sons, 1910, fort in 12 relié pleine toile bleue, XXV-442pp. ; qq. rousseurs ; menus frottis.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
"Yakovenko V.I. Thomas More. His Life and Social Activities In Russian (ask us if in doubt)/Yakovenko V.I. Tomas Mor. Ego zhizn i obshchestvennaya deyatelnost. Biographical Essay. With a portrait of Thomas More, engraved in Leipzig by Gedan. Series: JZL, The Lives of Wonderful People; F. Pavlenkovs Biographical Library of St. Petersburg: Typography by Y.N. Ehrlich, 1891. 87, 1 p. SKUalb52032251d4cd1246."
Editions du Seuil 1953 in12. 1953. Broché.
dos frotté couverture défraîchie tranches fânées pages non coupées intérieur assez propre bonne tenue
s.l., s.n. ca.1935-1940 Verzameling van 7 onuitgegeven werken (in 12 fysieke volumes) van de Nederlandse katholieke priester-dichter Cornelis Nuijen 1877-1941, zwarte gecart. banden, 28cm., in typoscript, goede staat, zeer zeldzaam, totaal gewicht: 20kg., waarschijnlijk betreffen deze banden de auteurs-exemplaren, [gedetailleerde inhoud van de 7 werken: 1: Gertrudiaansche gebeden. Vertaling van Preces Gertrudianae naar de tweede nieuwe uitgaaf van 1919 door een Benedictyn van Beuron by B. Herder Freiburg Br. (uit het Latyn vertaald), 1936, 183pp. // 2: Berymde psalmvertaling, s.d. [1936], in 2 fysieke volumes: 216 + 226pp. // 3: Leven van de H. Jeanne d'Arc de maagd van Orleans voor het katholieke volk berymd met eene toelichting (in 9 zangen), s.d., in 2 fysieke volumes: samen 337pp. // 4: H.Land-Reize in het jaar Onzes Heeren 1935, s.d., 186pp. // 5: Geestelyke Vertroosting en andere verhandelingen door den heiligen martelaar John kardinaal Fisher bisschop van Rochester & De vier uitersten door den heiligen martelaar Sir Thomas More ridder (Geestelyke lezing uit de geschriften der hh. John Fisher en Thomas More), s.d. [ca.1935], ongepagineerd, gesigneerd door auteur // 6: Gedichten uit de na-Zwaagsche periode 1933-1938 en met aanhangsel: Fridolyn's Lusthof en Dal-schilderingen op rym van Erik Axel Karlfeldt uit het Zweedsch vertaald, 1938, in 2 fysieke volumes: samen ca. 800pp. // 7: De laatste garve bevattende de gedichten van 9 juni 1938 - 14 februari 1940, 1940, in 3 fysieke volumes: samen ca. 1600pp.], T96645
Paris, Mame 1978 783pp. + frontispice en couleurs et quelques illustrations, 25cm., reliure d'éditeur en toile beige, jaquette transparente originale, sous étui cart. (qqs. déchireures restaurées), 2 cachets sur la page de titre, avec signet, texte et intérieur sont très frais, bon état, poids: 1.8kg., F106798
More, Thomas (Présentation, apparat critique, exégèse, traduction et notes par André Prévost)
Reference : 43818
(1978)
Mame Couverture rigide toile Paris 1978
Très bon Fort in-8. 783 pages. Légères taches à la couverture, signature en page de garde. Édition de qualité.
EDITIONS SOCIALES. 1966. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 206 pages .. . . . Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
TRADUCTION DE VICTOR STOUVENEL. Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
Paris, L'Avant-Scène Théâtre, 1963, grand in-8 broché, texte de la pièce, avec des illustrations photos. TRES BON ETAT.
1981 1981. 5 Thomas More - Ecrits de prison / 1981
Très bon état
Vol. V. - N° 2 - Avril-Juin 1935 - in-8 broché - Publiée tous les trois mois par les Oblats de Marie Immaculée de l'Université d'Ottawa - 130 pages
assez bon état (Petite déchirure en haut du dos, avec un tout petit manque de papier)
broché - 18x26,5 - bi-mensuel n° 294 du 1er septembre 1963 - 49 pp - éditions de l'avant scène, Paris.photographies dans et hors texte. Numéro spécial.
collection " théâtre ".
Paris Lecoffre, J. Gabalda, coll. "Les Saints" 1930 1 vol. relié in-12, demi-chagrin bleu-nuit, dos à nerfs, caissons encadrés d'un double filet doré, couvertures conservées, VIII + 191 pp. Bon exemplaire, agréablement relié à l'époque.
Reference : alb48f643a8e0168464
Thomas More. Utopia. Epigrams. The Story of Richard III. In Russian (ask us if in doubt)/Tomas Mor. Utopiya. Epigrammy. Istoriya Richarda III.Prepared by M. L. Gasparov et al. Rev. I. N. Osinovsky. (2nd edition correction and additions). Series: Literary Monuments. M. Ladomir. 1998. 464s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb48f643a8e0168464
Reference : bds-d577a7526497d21f
Osinovsky I. Thomas More. Series: Thinkers of the Past./Osinovskiy I. Tomas Mor. Seriya: Mysliteli proshlogo. Short description: M. Thought. 1985. 174 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUbds-d577a7526497d21f
Reference : bds-547e2d2f31affea6
Osinovsky I.N. Thomas More./Osinovskiy I.N. Tomas Mor. Short description: Moscow: Nauka 1974 168 p. Illustration size 12.5 x 20 cm. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUbds-547e2d2f31affea6
Reference : bds-d6558477e1957e
Thomas More. Epigrams. The Story of Richard III. Literary Monuments/Tomas Mor. Epigrammy. Istoriya Richarda III. Literaturnye pamyatniki Short description: M. Nauka. 1973. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUbds-d6558477e1957e
Printed by William Clowes. 1833. In-4. Relié. Etat d'usage, Couv. partiel. décollorée, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 192 pages - quelques illustrations noir/blanc, dans le texte + nombreuses planches noir/blanc, sous serpente (pour chaque sujet, son portrait) - Piece de titre dorée au dos - tranche de tête dorée - dos insolé - couverture partiellement décolorée - coiffe en tête légèrement frottée - en anglais. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
Lord chancellor Somers, john Smeaton, Buffon, sir thomas More, La Place, Handel, Pascal, Erasmus, Titian, Luther, Lord Rodney, La Grange, Voltaire, Rubens, Richelieu, J. H. Wollaston, Boccaccio, Claude Gelee, Lord Nelson, Cuvier, John Ray, Captain Cook, Turgot, Peter the great, Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
4. London etc., Longmans Green and Co., 1913, in-8°, xvi+551 pp, green publisher's cloth, bibliography in the notes, index. Fine copy.
L'homme 1987 1987. 5 Jean Anouilh - THOMAS MORE OU L'HOMME LIBRE / 1987
Très bon état
London Burns and Oates 1965
First edition. Hardback brown cloth, in unclipped dust jacket. This book is "particularly illuminating on the delicate problem of vocation". Both book and dust jacket are in very good condition. 220 pages. 225 x 145 mm (8Ÿ x 5Ÿ inches). Father Bernard Basset SJ was directly descended from Sir Thomas More, and wrote many books - both serious and humorous.
Mame 1969 In-8 broché couverture à rabats. 409 pages. Couverture légèrement passée, plis de lecture au dos. Bon état d’occasion.
Bon état d’occasion