Lyon et P., Librairie d'Éducation de Périsse Frères, et Tours, A.d Mame et Cie, 1839, 2ème éd., 2 vol. in-18, demi-veau glacé cerise, dos lisse orné de fers romantiques, 2 larges listels, pièce de titre et de tomaison bleu nuit tr. mouchetées (rel. de l'ép.), IV-308 et 272 pp. (L.22)
Traduit de l'allemand sur la dernière édition par Frédéric Muller, et revu par une société d'ecclésiastiques. Orné de huit vignettes de M. de SAINSON, gravées sur acier par BEYER. Le Robinson Crusoé de Daniel Defoe (1619) est à l'origine d'un immense courant littéraire, la "robinsonnade", c'est-à-dire l'ensemble des imitations qui en reprennent le schéma, avec variantes et modifications. Dans cet ensemble, "véritable littérature dans la littérature", dit Francis Marcoin "le Robinson suisse remporte la palme et figure comme une des œuvres les plus vendues tout au long du XIXème siècle" (Le Livre d'enfance et de jeunesse en France, 1994), développant une variante significative, celle du naufrage en famille. L'histoire du texte a souvent été relatée. "L'idée qui présida à la naissance du Robinson suisse est une idée didactique", dit Paul Dottin (Robinson Crusoé, étude historique et critique, 1924). "Étonné de la valeur pédagogique du Nouveau Robinson de Campe, qui servait à l'éducation de la jeunesse allemande, l'aumônier des troupes suisses à Berne, le pasteur Johann David Wyss eut l'idée de composer, pour l'instruction de ses enfants, l'histoire d'une famille de robinsons. Il avait quatre fils : il inventa quatre petits héros, de caractères différents, qui leur ressemblaient. Puis il bourra son ouvrage, dont il n'écrivit guère que le plan, de leçons de piété filiale, d'énergie ou de religion, et de connaissances hétéroclites de botanique et de zoologie; à l'imitation de Campe, il rédigea la plus grande partie des épisodes sous forme de dialogues". L'ouvrage est publié sous forme d'un fragment par Johann Rudolf son fils, mais les débouchés en langue allemande sont restreints du fait de l'existence du livre de Campe. Grâce à Mme de Montolieu, qui l'adapte et le complète, le livre deviendra français. Il fut même ainsi retraduit en anglais et en italien. "Le triomphe du Robinson suisse en France fut complet; dans les cinquante années qui suivirent sa naissance, soixante éditions en furent faites; et depuis, on ne saurait compter les innombrables réimpressions d'un livre qui constitue un des plus beaux cadeaux d'étrennes que l'on puisse donner à un enfant". "L'extraordinaire succès du Robinson suisse ne vient pas de l'originalité du sujet", poursuit Dottin. Il "contient de nombreuses invraisemblances; ainsi Wyss place dans son île la faune et la flore de toutes les régions tropicales du globe, mêlant sans scrupule les espèces végétales et animales de l'Australie et de l'Afrique. (...) Quel est donc le secret du charme de ce roman ? C'est qu'en lisant les exploits de quatre enfants de mentalités différentes, chaque petit lecteur retrouve dans l'un d'entre eux son propre caractère et sa propre nature, idéalisés et exaltés (...). Il s'intéresse aux faits et gestes de son favori: c'est de lui qu'il reçoit des leçons de vertu ou d'énergie."Collection Bibliothèque de la jeunesse chrétienne. Rousseurs éparses.
Ramsay 1990 In-8 relié. 467 pages. Très bon état d’occasion.
Très bon état d’occasion
Tours, Mame 1953 In-4 28 x 22 cm. Cartonnage éditeur rougen vignette polychrome contrecollée sur le premier plat, sous jaquette jaune illustrée en couleurs, 14 planches en couleurs dont le frontispice, dessins en noir dans le texte, table. Jaquette tès légèrement effrangée en tête et en pied de dos. Bon exemplaire.
Très bon état d’occasion
Bern, beij J.J. Burgdorfer und Leipzig, beij L.G. Schmid, 1815-1822. in-8vo, 1 Bl. (Vortitel) + XIV (inkl. Titelbl. mit Kupferstichvign.) + 1 Bl. (inhalt) + 336 S. + 4 Kupfertafeln / Front. + 1 Bl. (Vortitel) + VIII (inkl. Titelbl. mit Kupferstichvign.) + 416 S. + 4 Kupfertafeln, leichter Wasserfleck im Bd. 1, Hldr. Rücken auf 4 Bünden mit goldgepr. Autor und Rückentitel. Buchdeckel mit Wappen in Golddruck, marmorierter Schnitt. Hübsches Exemplar.
Erste Ausgabe. Vollständig in der sehr seltenen Luxus-Ausgabe mit den 8 Kupfertafeln nach Lory, König, Volmar und Löhrer. Volkssagen & Legenden in Band 1: Die Bergmännchen, der Gämsjäger, der Wunderzwerg, die Apfelprobe, Blümlisalp & Karl der Grosse und die Schlange. In Band 2, der Kristallgräber, das Edelgestein, Die zwey Waldbrüder, die beyden Gemsjäger u.a. Johann Rudolf Wyss, Schriftsteller und Sagensammler (Bearbeiter des 'Schweizer Robinson'), studierte Philosophie und Theologie in Bern, Tübingen und Göttingen, wo er mit Goethe, Schiller, Wieland u.a. Kontakt hatte. 1805 wurde er Professor der Philosophie an der Berner Akademie. HBLS VII/608f, Nr. 18; Nadler 341f.; Schweizer. Lexikon VI/701; Lonchamp 3322; Wilpert/Gühring 11. Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Limoges, Eugène Ardant et Cie, [s.d, 1893] 1 volume Grand in-8° (20,8 x 29,2cm) Reliure éditeur pleine percaline rouge; 1er plat orné en couleurs d'objets de marine surmontés d'une scène de naufrage et d'un habitant des îles et d'un lion en 2 médaillons; caissons ornés de motifs noirs au dos; motif noir au centre du 2nd plat; tranches dorées. 328p.; vignettes in texte, 4 planches hors texte dont 1 frontispice. Bon état (pages légèrement jaunies en marges).
Réédition de la traduction, par Isabelle de MONTOLIEU (1751-1832), du célèbre roman de l'historien et philosophe suisse allemand Johann Rudolf WYSS (1781-1830), la traductrice ayant précisé dans une édition précédente: "Cet ouvrage ayant été, dans l'origine, composé seulement pour les jeunes garçons, il entrait dans mon plan de le rendre, en même temps, instructif et agréable aux jeunes filles" (d'après notice BNF). Mention de nouvelle édition, avec "post-scriptum des éditeurs" annonçant la publication de suites; "cinquante-trois gravures" annoncées (illustrateurs divers, dont JANET-LANGE). Exemplaire en reliure percaline éditeur, au 1er plat polychrome orné d'éléments du récit.
Zürich, Friedrich Schulthess, 1859, 1860, kl. in-8vo, 144 + 157 S., rousseurs éparses, H.-Lederband, Lederband Ecke.
2) I. Aeltere Dichter. II. Schlacht= und Siegeslieder. III. Volkslieder.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Zürich, Friedrich Schulthess, 1859, 1860, kl. in-8vo, 144 + 157 S., Original-Pappband.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Paclot 311 pages Sans date. 311 pages.
Charpentier Nantes impr. Beuchet et Van den Brugge 1963 191 pages 1963. 191 pages.
Nelson 1936 262 pages 1936. 262 pages.
Lavigne , Paris 1843, 15x24cm, relié.
Nouvelle édition de la traduction française établie par Elise Voiart et illustrée de 200 vignettes gravées d'après les dessins de Charles Lemercier. Reliure en demi chagrin cerise, dos à quatre nerfs sertis de filets dorés orné de triples caissons dorés agrémentés de motifs typographiques dorés, petites éraflures en queue du dos, encadrement de triples filets dorés sur les plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, deux coins accidentés, tranches marbrées. Ouvrage illustré de nombreuses vignettes dans le texte. Préface de Charles Nodier. Rousseurs. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Paris, Maison (Audin, 25 Quai des Augustins) En Suisse et en Savoie, Chez tous les Libraires, (Poitiers - Imp. de F.-A. Saurin), s.d., (1835), pt. in-8vo, 2 ff. (faux-titre et titre) + 1 carte gravée dépl. entourée de 6 vues (Ad. Hocquart) + 153 p., brochure originale jaune avec une gravure de la ‘Grotte de St. Béat’. Avec titre: L’Oberland Vu en trois jours.
Rare guide pour touristes pressés. La première édition, datée 1835, n’ avait que 72 p. La troisième (ici présente), sans date, a été fortement augmentée par Richard. Wäber 136 sous Audin =Richard. Neue Auflage de l’itinéraire de l’Oberland 1833-34, en 1835 avec seulement 72 p., notre édition serai une nlle éd. augmenté (153 p. et 6 vues ) de la nlle éd.avec 72 p. dont parle Wäber
Phone number : 41 (0)26 3223808
Lavigne, Paris 1841, In-8 (15x23,8cm), relié.
Edition illustrée romantique en premier tirage de 6 hors-texte sur chine appliqué avant la lettre et de 200 vignettes in-texte de Lemercier. Les hors-texte portent un numéro et ont été reliés dans le désordre. Edition originale de la traduction de Elise Voiart. Préface de Charles Nodier. Reliure en demi chagrin noir. Dos lisse orné de fers rocailles à froid et dorés. Tranches dorées. Quelques rousseurs éparses. Des frottements, notamment en bordures et coins. Charmant exemplaire. Ce roman Suisse connut un grand succès à sa parution et enchanta de multiples générations jusqu'à aujourd'hui. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Bern, Burgdorfer, 1819, in-8vo, VI + 1 Bl. + 326 S. + 1 Bl., Ex-Libris ‘Stickelberger’, Halbleder d. Zeit, Rücken Fileten und Titelschildchen, schönes Exemplar.
Wilpert/Gühring 2. Aufl. 1667 N° 16.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Bern, Burgdorfer und Leipzig, bey C. Gottl. Schmid, 1815, in-8vo, 1 Bl. + XIV + 1 Bl. (Inhalt) + 1 Bl. (Titelbl.: Idyllen...) + 336 S. Hs. ‘Johannes Sommer 1846’ auf Vorsatz, Hldr. mit goldgepr. Titelschildchen aus rotes Maroquinleder und einf. Goldfileten, Lederecken.
Erste Ausgabe. Band 1 in der Ausgabe ohne Kupfertafeln. U.a. die Volkssagen: Die Bergmännchen, der Gämsjäger, Blümlisalp. HBLS VII/608f, Nr. 18; Nadler 341f.; Schweizer. Lexikon VI/701.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Générique Broché D'occasion état correct 01/01/1897 150 pages
Bern, J. J. Burgdorfer, 1816. Mit Titelvignette von Franz Hegi nach Gabriel Lory und 10 Tafeln (davon 6 gefaltet) von J. J. Scheurman nach Stähli Pappband der Zeit.
Lonchamp 3324. – Papier nur wenig stockfleckig. Zu Beginn, über 3 Blatt mit Braunfleck. Der Einband berieben und bestossen.
J. Vermot, Paris s.d. (circa 1890), 11,5x18cm, relié.
Nouvelle édition de la traduction française. Reliure en demi chagrin sapin, dos à quatre nerfs orné de doubles caissons dorés et décorés d'étoiles dorées, quadruples filets et cartouches à froid en encadrement des plats de cartonnage vert bouteille, gardes et contreplats de papier à la cuve, tête dorée sur tranches, reliure de l'époque. Ouvrage orné d'illustrations de Hadamard. Rares et anecdotiques rousseurs. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Tours, Mame, 1860, 2 tomes en un volume, 11 X 18 cm., relié, 284 + 279 pp. Bibliothèque de la Jeunesse Chrétienne. Traduit de l'allemand par Frédéric MULLER. Douzième édition illustrée de 24 jolies gravures sur bois, d'après Karl GIRARDET. Demi-chagrin à nerfs, dos richement orné, plats en percaline, tranches dorées. Reliure en bon état, mais gardes moirées salies, et rousseurs. Marques d'humidité en queue dans le tome 1.
precede d'une introduction de M. Charles Nodier. Lavigne, Paris 1841. In-8o, 580 p avec 200 vignettes gravées d'après les dessins de Charles Lemercier. Reliure 1/2 veau avec usures, rousseurs.
Zürich, Fussli, (1825) 1841; in-16 ; demi-cartonnage,448 pp., Quelques gravures hors-texte
Bon état
ALFRED MAME ET FILS. 1864. In-12. Relié. Etat d'usage, Coins frottés, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 283 pages - contreplats et gardes en papier créme moiré - annotation sur le 1er contreplat - Frontispice en noir/blanc sous serpente - tranches dorées - 4 nerfs au dos - caissons avec motif floraux, titre et auteur dorés au dos. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Paris, Arthus Bertrand, 1814. 4 volumes in-12, XXIV-263-235-296-209p. Reliures demi-veau à coins, dos lisses ornés de filets dorés, pièces de titre en maroquin rouge, pièces de tomaison en maroquin vert.
Edition originale très rare de la première traduction française dûe à Madame de Montolieu et qui fut publiée un an après l'édition originale en allemand. Illustré de 12 planches hors texte de Chasselat gravées par Gauthier et d'une carte dépliante de l'île déserte. Menues traces d'usage aux reliures, déchirure en tête de la page 255 du premier volume, mouillures claires en coin supérieur des dernières pages du second volume. Néanmoins bon exemplaire.
Berne, J.J. Bourgdorfer, 1817, in-8°, 3 titres gravés avec vignette gravé nach G Lory par F. Hegi + XIV + 410 p. + 1 f. errata / 1 ff. faux-titre + VII (+ 1 p., avertissement) + 522 p. + 1 f. (rectifications), avec 4 planches gravées, et l’atlas (avec la couverture ill.) de 124 p. avec 10 représentations et cartes, (partiel. dépl.) de Scheuermann d'après Stähli & du panorama du Faulhorn, ex-libris gravé Alfred Eduard Sulzer, reliures en demi-cuir, dos orné or, (atlas joli d.-reliure marroquin vert récent) bel exemplaire.
Premiere édition française. Traduit par Henri de Crousaz. Excellent exemplaire de la traduction française du guide estimé. Cette version en français parut simultanément à la première édition en allemand. Les gravures sur cuivre sont d'un tirage exceptionnel. Les 4 planches gravées d'après Lory montrent le Schmadribach et le Reichenbachfall ainsi que le Beatenhöhle et ‘Petronelle-Balm im Grindelwald’. L’Atlas de l’édition française contient 123 p. + 1 p. Errata et les 10 planches. (l’éd. allemande contient seulement 84 p. + 10 planches) Très rare et très recherché (Perret). Barth 18785 (2 vols + atlas ens.) et 18783 (l'Atlas portatif); Lonchamp 3329; Wäber BSL III/134; DHBS VII/394, Nr. 18 (avec Portrait); Perret 4616.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Berne, J.J. Bourgdorfer, 1816 & 1817, in-8°, XIV + 410 p. + 1 f. / X + 522 p. + 1 f., avec au total 3 titres ornés de vignettes de F. Hegi et G. Lory, 4 vues gravées à l'eau-forte par Hegi d'après Lory, et l’atlas de 124 p. avec 10 représentations et cartes, (partiel. dépl.) de Scheuermann d'après Stähli & du panorama du Faulhorn, les titres avec cachets / mit Papier abgedecke Stempel, reliures en plein veau dos orné or, 2 pièces rouges pour volume et titre, plats avec pièces en maroquin rouge et encadrement orné or, tranches rouges, coiffe du t. 2 lég. touchée, bel exemplaire.
Première édition française. Traduit par Henri de Crousaz. Excellent exemplaire de la traduction française du guide estimé. Cette version en français parut simultanément à la première édition en allemand. Les gravures sur cuivre sont d'un tirage exceptionnel. Les 4 planches gravées d'après Lory montrent le Schmadribach, Petronelle-Balm et oberste Fall d. Reichenbachfall ainsi que le St. Beatenhöhle et im Grindelwald’. Les planches dans le volume d'atlas, avec le titre gravée en langues allemande et française, montrent : 5 cartes: 1) Strassen v. Bern nach THUN / 2) Thunersee / 3) Plan des Thais v. Unterseen (gef.) / 4) Thäler v. Interlaken, (gef.) + les 2 panoramas: 1) Aussicht v. Hohbühl près Interlachen, 2) Aussicht v Faulhorn + les 2 planches: Vue d'altitudes et une planche Ansicht v. Stellungen d. Oberl. Schwinger. L’Atlas de l’édition française contient 123 p. + 1 p. Errata et les 10 planches (l’éd. allemande contient seulement 84 p. + 10 planches). Très rare et très recherché (Perret). Barth 18785 (les 3 volumes ens.) et 18783 (l'Atlas portatif); Lonchamp 3329; Wäber BSL III/134; DHBS VII/394, Nr. 18 (avec Portrait); Perret 4616. Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808