3132 books for « stendhal m de »Edit

Sort by
1 2 3 4 ... 34 64 94 124 ... 126 Next Exact page number ? OK

‎Stendhal‎

Reference : 177482

(1993)

ISBN : 208070026X

‎La Chartreuse de Parme‎

‎Flammarion 1993 poche. 1993. Broché. 510 pages. À Parme l'ombre de la chartreuse s'étend sur la cour et sur les intrigues aristocratiques des quelques happy few qui l'animent: Gina la belle duchesse le comte Mosca mais surtout le jeune Fabrice delDongo qui suscite l'amour de tous ceux qui le croisent. Comment ne pas l'aimer ce jeune rêveur plein de grâce qui transfigure la réalité? Mais lui que tout le monde aime qui saura-t-il aimer? C'est la question qui hante Fabrice et Stendhal nous entraîne dans sa quête qui le conduira de Milan à Parme de Waterloo au lac de Côme jusqu'à la prison de la tour Farnèse où son destin va basculer... Roman d'apprentissage ou rêverie italienne? Tout l'art de Stendhal tient justement à cette ambiguïté entre un amer constat d'impuissance et une invitation à la magie poétique entre désenchantement et ré-enchantement. Sans conteste La Chartreuse de Parme est avec Le Rouge et le Noir le chef-d'oeuvre de Stendhal. --Karine Lanini Bon Etat intérieur propre‎


Livres-sur-sorgue - Isle-sur-la-sorgue

Phone number : 04 90 26 49 32

EUR4.00 (€4.00 )

‎Stendhal‎

Reference : 100093379

(1962)

‎Stendhal par lui même / ecrits intimes‎

‎Rencontre 1962 in12. 1962. reliure editeur. 578 pages. Très bon état‎


Livres-sur-sorgue - Isle-sur-la-sorgue

Phone number : 04 90 26 49 32

EUR8.00 (€8.00 )

‎Jourda Pierre Paul Arbelet Stendhal Henri Malo‎

Reference : 123949

(1926)

Livres-sur-sorgue - Isle-sur-la-sorgue

Phone number : 04 90 26 49 32

EUR100.00 (€100.00 )

‎STENDHAL‎

Reference : 27512

(1839)

‎La Chartreuse de Parme‎

‎ Édition originale, premier tirage.L'un des huit exemplaires connus avec envoi autographe, le seul à une femme. Paris, Ambroise Dupont, 1839. 2 vol. (125 x 200 mm) de [2] f., 402 p. et 1 f. ; [2] f. et 445 p. Maroquin havane, contreplats et gardes de chèvre velours sable, titres dorés sur les pats, tranches dorées sur témoins, chemises avec titre et tomaison, étui bordé (reliure signée de Renaud Vernier - Claude Ribal, 2025). Édition originale. Exemplaire de première émission, sur papier vélin. Envoi autographe signé : « À Madame d'André, hommage respectueux de l'auteur ».‎


‎« La Chartreuse de Parme est dans notre époque, et jusqu'à présent, à mes yeux, le chef-d'oeuvre de la littérature à idées [...]. M. Beyle a fait un livre où le sublime éclate de chapitre en chapitre. Il a produit, à l'âge où les hommes trouvent rarement des sujets grandioses et après avoir écrit une vingtaine de volumes extrêmement spirituels, une oeuvre qui ne peut être appréciée que par les âmes et par les gens vraiment supérieurs ». -- Balzac, Revue parisienne, 25 septembre 1839. À peine rentré de ses voyages de « touriste », en août 1838, Beyle commença à rédiger une nouvelle, L'Origine de la grandeur des Farnèse, puis, s'interrompant, décida d'en faire un « romanzetto », dont il imagine, dès le 3 septembre, en situer l'action au XIXe siècle. C'est l'acte de naissance de La Chartreuse de Parme. Deux mois plus tard, saisissant un congé de son poste de consul, il tient son récit : le 4 novembre, il s'enferme dans son appartement parisien de la rue Caumartin. Quelques cinquante jours plus tard, le 26 décembre, le travail était achevé et Stendhal peut envoyer ses cahiers à son cousin et homme de confiance, Romain Colomb, afin qu'il défende ses intérêts éditoriaux dans une tractation où il ne souhaitait pas voir son nom cité, se trouvant dans l'impossibilité « sous peine de perdre sa place, de livrer son nom à la notoriété publique » (Vittorio Del Litto). Colomb se tourne, comme il venait de le faire pour les Mémoires d'un touriste quelques mois plus tôt, vers l'éditeur Ambroise Dupont. Avec succès : le libraire acheta les droits d'édition pour 2 500 francs, via un contrat passé le 24 janvier 1839, lequel enregistre la vente de « la propriété entière et exclusive, pendant cinq années consécutives, d'un manuscrit intitulé : La Chartreuse de Parme, par l'auteur de Rouge et Noir ». L'ouvrage parut la première semaine d'avril 1839 ; l'édition n'en sera épuisée qu'à la fin de l'année suivante. Un succès poussif donc, dont la presse ne s'occupa guère. Stendhal a dédié l'ouvrage « to the happy few », et le public le lui rend bien : élitiste, difficile, documenté, l'ouvrage ne trouve pas son lectorat. Mais un, dans le landerneau littéraire, ne le rata point. Honoré de Balzac, dans sa Revue parisienne, publie le 25 septembre 1939 une Étude sur M. Beyle, qui est un véritable éloge de La Chartreuse de Parme sur plus de 70 pages : « Il a écrit Le Prince moderne, le roman que Machiavel écrirait, s'il vivait banni de l'Italie au dix-neuvième siècle. Aussi, le plus grand obstacle au renon mérité de M. Beyle, vient-il de ce que la Chartreuse de Parme ne peut trouver de lecteurs habiles à la goûter que parmi les diplomates, les ministres, les observateurs, les gens du monde les plus éminents, les artistes les plus distingués, enfin, parmi les douze ou quinze cents personnes qui sont à la tête de l'Europe. Ne soyez donc pas étonnés que, depuis dix mois que cette oeuvre surprenante a été publiée, il n'y ait pas un seul journaliste qui l'ait lue, ni comprise, ni étudiée, qui l'ait annoncée, analysée et louée, et même y ait fait attention. Moi, qui croit m'y connaître un peu, je l'ai lue pour la troisième fois, ces jours-ci : j'ai trouvé l'oeuvre encore plus belle, et j'ai senti dans mon âme l'espèce de bonheur que cause une bonne action à faire.» « Jamais, peut-être, un auteur vivant ne s'était vu loué aussi splendidement », indique Paupe (p. 123). Et cela durera, puisque La Chartreuse de Parme, « livre unique », « livre complet » devient un livre mythique dès le XIXe siècle, grâce à Gobineau, Barbey d'Aurevilly ou Henry James, pour qui le roman de Stendhal « compte parmi les plus beaux qui soient ». « Plus beau roman du monde », selon André Gide, Marcel Proust considérait La Chartreuse de Parme comme « le plus beau roman français qui ait jamais existé » ; Julien Gracq développera un peu, dans En lisant en écrivant : « ils sont fortunés, les livres dont on sent que, derrière l'agitation, même frénétique, qui peut à l'occasion les habiter, ils ont été écrits de bout en bout comme dans la poussière d'or [...]. La Chartreuse de Parme est écrite tout entière, et se profile pour moi de bout en bout contre ce nimbe de soleil mûrissant [...]. L'allegro de La Chartreuse est celui de voyageurs sans bagage qui ne s'encombrent même pas des volumineux fourgons balzaciens. Il m'arrive, en lisant La Chartreuse, de me figurer que j'écoute un thème musical envoûtant, mais unique, une 'petite phrase' à la Vinteuil, qui, reprise inépuisablement, mais chaque fois avec un timbre différent, par les groupes d'instruments successifs, suffit à mon plaisir. Avouons-le : il faut pour lire ce merveilleux roman un certain état de grâce qu'on ne retrouve pas à volonté [...] car c'est le climat de l'amour qui soutient le livre, mais ce n'est pas tellement celui de la Sanseverina pour Fabrice, ou de Fabrice pour Clélia Conti ; c'est l'amour, manifeste, du romancier pour son roman, comme pour un Éden revisité en songe. » L'italien Italo Calvino, joueur, conclura que « le plus beau roman du monde ne peut être que celui-ci », d'autant qu'il est d'abord pour lui - et surtout - « Le Grand roman italien », du titre d'un article qu'il donne en 1983 pour Le Magazine littéraire. Belle unanimité moderne autour d'une oeuvre écrite et dictée en cinquante-trois jours ! Écrire une fresque complexe et profonde en moins de deux mois relève sans doute du génie ; des armées napoléoniennes aux intrigues de la cour de Parme, ce roman d'apprentissage retrace l'itinéraire spirituel de Fabrice del Dongo, « héros fort peu héros », reflet sublime d'une âme à la fois frustrée et exaltée du Mal du siècle, celui d'une génération de jeunes français qui, comme lui, s'étaient rangés derrière Napoléon. Lors de sa chute, voyant le retour des idées réactionnaires au pouvoir, ces jeunes hommes deviennent mélancoliques. Fabrice Del Dongo, à ce titre, est une incarnation de cette rupture entre l'homme et son époque, passant le roman à « chasser le bonheur ». Mais comment peut-on être heureux dans un monde qui ne nous comprend pas ? C'est là tout le propos du roman, qui puise son charme dans les « paysages sublimes » de la Lombardie. Le tirage total de l'édition fut de 1 200 exemplaires partagés en deux tranches : la première, sur papier vélin, sans mention ; la seconde, dont les exemplaires portent la mention de « deuxième édition », est imprimée sur papier vergé. La collation des volumes est identique pour les deux tirages. Lorsque la première édition paraît, en mars 1839, Stendhal est encore à Paris. Il ne regagnera sa résidence consulaire de Civita Vecchia que le 10 août. Stendhal y est consul de France pour l'ensemble des États pontificaux depuis 1831. Ce sera l'époque la plus féconde pour l'écrivain, qui durant cette décennie rédige Lucien Leuwen, La vie d'Henri Brulard, Lamiel, les Chroniques italiennes et, en 1839, ce chant du cygne, cette Chartreuse de Parme, en qui se fondent son amour pour l'Italie et une vision apaisée des choses où se mêlent les inspirations du Corrège, de Cimarosa et de Mozart. Les beaux exemplaires d'époque bien conservés sont rares et ceux offerts par l'auteur se comptent sur les doigts des deux mains. Nous n'avons pu recenser que sept exemplaires portant un envoi autographe de Stendhal (autant que pour Le Rouge et le noir) : - Envoi à Frédéric Soulié (exemplaires Destailleur [1891] puis Montgermont [1912], cité par Vicaire et Carteret - le seul avec envoi cité dans ces deux bibliographies) - Envoi à Romain Collomb (Bibliothèque de Grenoble) ; - Envoi à Albert Stapfer (vente, 1931, puis Drouot Rive gauche, Bibliothèque Sacha Guitry, mars 1976, n° 222) ; - Envoi à Paul-Émile Daurand Forgues (Christie's, mai 2013, n° 208 ; 38 000 €, reliure moderne de Devauchelle) ; - Envoi au Comte Amédée de Pastoret (Pierre Bergé & Associés, Bibliothèque Michel Audiard, mai 2016, n° 76, reliure moderne) ; - Envoi au docteur Jean-Louis Prévost (exemplaires Paul Voûte, Robert Fleury puis collection Ribes, Sotheby's, II, n° 187, reliure moderne) - Envoi à Joseph Lingay (tome 1 seul, retourné à l'auteur qui y apporta des corrections autographes ; Bibliothèque historique de la ville de Paris, Rés. 739841) Un manuscrit autographe de 117 pages complété d'un exemplaire de l'édition originale annoté par Stendhal est entré à la BnF en 2006. C'était alors le plus important manuscrit littéraire d'une oeuvre romanesque française du XIXe siècle encore en mains privées, initialement catalogué dans la sixième vente Bérès (20 juin 2006, n° 91). L'exemplaire fut, in fine, 'cédé' à l'amiable à la Bibliothèque nationale. Citons enfin, en guise de complétude, un troisième exemplaire annoté, le pendant du précédent, propriété d'Eugène Chaper (sans envoi). Il est aujourd'hui conservé à la Pierpont Morgan Library de New York [H.572]. Précieux exemplaire offert à Madame Claire d'André, épouse du comte Antoine d'André (1788-1860), gouverneur de Rome et de Strasbourg, baron d'Empire et préfet de gendarmerie de Paris. Ce dernier, élève officier à l'école militaire de Vienne puis lieutenant dans le régiment des chevau-légers de l'Empereur d'Autriche, est rappelé en 1809 au service de la France et mène campagne en Russie. Promu lieutenant adjudant major en 1813, il participe aux campagnes d'Espagne, de Russie et d'Allemagne. Au retour des Bourbons, il reprend son poste à la gendarmerie, qu'il contribue à réorganiser, et réprime les troubles à Paris. Sous Louis-Philippe, il devient inspecteur général de la gendarmerie, remplaçant à ce poste le lieutenant-général Latourg-Maubourg. Aucun autre exemplaire de La Chartreuse de Parme n'a été offert à une femme et cet exemplaire est donc le premier à détenir une telle provenance. Notons que c'est également le cas du Rouge et le Noir, dont on ne connaît, avec certitude en provenance féminine, que celui de la baronne Charles de Rothschild - le seul nominatif -, puisque les six autres exemplaires connus avec dédicace ne portent que la simple mention « hommage de l'auteur » - et parmi ceux-ci, seuls deux destinataires sont identifiés : Félix Faure, et le baron Adolphe de Mareste. « Très rare et extrêmement recherché. Souvent piqué » d'après Clouzot, « cet ouvrage est d'une grande rareté en belle condition » (Carteret). Précieux exemplaire, merveilleusement et parfaitement établi par Renaud Vernier. Le tome 1 est incomplet de deux feuillets (p. 72-74), qui étaient manquants dans la première reliure d'époque, malheureusement trop délabrée pour être conservée. L'exemplaire nettoyé, nous avons décidé de ne pas y ajouter des feuillets d'un autre exemplaire ou en fac-similé, afin de conserver à ce volume sa condition d'origine, quand bien même elle fut fautive sans doute par la faute du relieur. Cordier 125 ; Vicaire, 458 ; Carteret, II, 358 ; Cordier, Bibliographie stendhalienne, n°87 ; Cordier, Comment a vécu Stendhal, p. 188-189; V. Del Litto, E. Williamson et J. Houbert (éd.), Correspondance générale de Stendhal, Paris, Champion, 1997-1999, III ; La Chartreuse de Parme: J. Houbert, «Le Contrat d'édition de La Chartreuse de Parme», in L'Année stendhalienne, n° 5, Paris, Champion, 2006, 325-329 ; Stendhal, Journal, in: Oeuvres intimes, Paris, La Pléiade, 1982 ; Paupe, Histoire des oeuvres de Stendhal, 120 et sq. ; Stendhal, La Chartreuse de Parme, édition de Mariella Di Maio, Paris, Gallimard, 2003. ‎

Librairie Walden - Orléans
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 09 54 22 34 75

EUR75,000.00 (€75,000.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9368

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )

‎STENDHAL (Henri Beyle, dit); CONSTANTIN (Abraham):‎

Reference : 16009

(1840)

‎Idées italiennes sur quelques tableaux célèbres.‎

‎Florence, Cabinet scientifique-littéraire de J. P. Vieusseux, 1840. Grand in-8 de VI-358 pages, demi-basane verte, dos lisse orné de filets dorés. ‎


‎Orné d'un frontispice gravé figurant la maison de la Fornarina à la porte Sellimiana dans le Trastevere (probablement de la main de Constantin).Decorated with an engraved frontispiece representing the house of the Fornarina at the Sellimiana gate in the Trastevere (probably by the hand of Constantin). Edition originale. C'est Paul Arbelet, qui en 1923, attribue la paternité de ce texte à Stendhal. Après un gros travail de recherche, dû à Sandra Teroni et Hélène de Jacquelot, il est permis de savoir quelle est la part prise par Stendhal dans cet ouvrage qui est à la fois une monographie sur Raphaël et un manuel d'apprentissage à la vision du tableau. Travail de symbiose, Stendhal se greffe sur l'écriture de Constantin. Rédigées entre 1835 et 1837, les dix-sept notices sur les tableaux que le peintre sur porcelaine avait copié afin de faire des émaux, seront le début du texte. Puis Stendhal encouragera son ami à élargir son propos, en évoquant les palais, les églises de Rome, et les plus beaux tableaux. C'est lui qui propose le titre; c'est encore Stendhal qui se livre à un important travail de rédaction et de révision — il réécrit parfois complètement et rédige des passages voire des chapitres entiers. Il veille à la mise au net, à la présentation typographique, aux titres courants, mais aussi à l’articulation du texte (il s’est chargé de répartir la matière en chapitres), texte qu’il complète sur épreuve et jusqu’au stade du manuscrit final, car c’est encore lui qui signe les « bons à tirer ». C'est donc une véritable œuvre à quatre mains. Très bel exemplaire, malgré un dos passé. Ex-libris de Charles Gautier. V. Lieber, Ex-libris genevois, n°203; voir l'édition du texte par S. Teroni et H. de Jacquelot aux éditions Beaux-Arts de Paris.First edition. It was Paul Arbelet, who in 1923 attributed the authorship of this text to Stendhal. After a great research work, due to Sandra Teroni and Hélène de Jacquelot, it is possible to know what part Stendhal plays in this work which is both a monograph on Raphael and a learning manual to read the paintings. Work of symbiosis, Stendhal is added on the writing of Constantin. Written between 1835 and 1837, the seventeen explanatory leaflets on the paintings that the painter on porcelain had copied in order to make enamels, will be the beginning of the text. Then Stendhal will encourage his friend to broaden his words, by evoking the palaces, the churches of Rome, and the most beautiful paintings. It is him who proposes the title; it is still Stendhal who makes an important work of writing and revision - he sometimes rewrites completely and writes passages or even entire chapters. He keeps a watchful eye on set up of printing page,on the typographical presentation, to the running titles, but also to the lining sentence of the text (he was responsible for dividing the material into chapters), text which he completes on proof sheet and until the final manuscript, because it is still him who signs the "ready for press". It is a real work with four hands. Very nice copy. ‎

Phone number : +4122 310 20 50

CHF1,500.00 (€1,607.80 )

‎STENDHAL, Henri Beyle‎

Reference : LCS-18612

‎Rome, Naples et Florence. Troisième édition. Rome, Naples et Florence de Stendhal en condition d’exception, inconnue de Carteret et Clouzot, conservé dans ses pleines reliures de l’époque ornées d’un décor à la Cathédrale.‎

‎Exemplaire dans une condition exceptionnelle, en pleine reliure à la cathédrale. Elle est sortie de l’atelier d’Edme Vivet, relieur et papetier parisien. Paris, Delaunay, 1826. 2 volumes in-8 de I/ (2) ff., 304 pp. ; II/ (2) ff., 348 pp. Veau havane, bordure formée de deux filets noirs et d'une roulette palmée à froid, grande plaque à la cathédrale frappée à froid, dos ornés avec nerfs soulignés d'une roulette dorée, caissons décorés d'une palette à froid, pièces de titre et de tomaison vertes, roulette intérieure à froid, tranches dorées. Reliure à la cathédrale de l’époque signée Ed. Vivet, praticien né à Dresde, actif à Paris entre 1820 et 1850. 200 x 119 mm.‎


‎Edition en grande partie originale, augmentée d'un volume, en réalité un nouvel ouvrage, entièrement récrit par Stendhal. « C'est en réalité un ouvrage entièrement nouveau, complètement récrit par Stendhal et augmenté d'un volume ». Le premier texte, fort différent, avait été publié en 1817. « L’édition de 1826 a donc reçu de considérables additions. Stendhal insère des anecdotes nouvelles ou développe celles qu'il n'avait qu'ébauchées ou annoncées, comme les anecdotes de Catalani et de Gina ». (Chuquet, p. 317). Stendhal « officier de cavalerie », « qui a cessé de se considérer comme Français depuis 1814 », y prend le pseudonyme sous lequel il devait devenir célèbre. Le récit s'attache à l'itinéraire fictif d'un voyage que l'auteur aurait fait en 1816 et 1817, de Milan à Bologne, Florence, Rome, Naples, et par la suite de Rome à Florence, Bologne, Ancôme, Padoue, Venise et Milan. En réalité, Beyle vit Padoue et Venise en 1813 et en 1815. En 1826, l’œuvre fut imprimée dans une seconde version entièrement refaite et augmentée du double environ : l'itinéraire y est simplifié, bien qu'il s’y ajoute quelques déviations (par exemple en Calabre), ce qui permet à Stendhal de s'étendre davantage sur les anecdotes et les coutumes. L'Italie de ce temps permettait au jeune auteur de croire qu'il allait au-devant du bonheur : le magnifique développement des arts, la légèreté et tout à la fois le caractère absolu des sentiments, haine ou amour, les habitudes d'une société galante et pleine de vie le rendent intensément attentif au présent et curieux de cette civilisation séculaire. Rome, Naples et Florence lui semblent être les trois villes de l'esprit, pour la liberté des entretiens, l'activité des peintres et des musiciens, et la beauté des femmes. En proie aux transports d'un hédonisme raffiné, Stendhal passe avec ravissement d'un lieu à un autre, des lacs lombards aux rives de l'Arno, et au Vésuve, ne celant point son dédain pour les « âmes sèches » qui ne comprennent pas la beauté de la création artistique et l'agréable vie d'une société qui n'a de compte à rendre qu'à elle-même et qui aspire aux plus hautes destinées. Et c'est dans son éloge de Milan que le livre atteint à une parfaite originalité, sur le plan littéraire. Plus tard, Stendhal devait compléter ce brillant aperçu sur l'Italie au XIXe siècle par ses Promenades dans Rome. Dictionnaire des Œuvres, V, 823. Exemplaire dans une condition exceptionnelle, en pleine reliure à la cathédrale. Elle est sortie de l’atelier d’Edme Vivet, relieur et papetier parisien. Les reliures portant cette signature sont très rares. Cette formule, unique à l’époque, Re[lié] chez Ed[me] Vivet, a amené Paul Culot, Relieurs et reliures décorées en France à l’époque romantique, p.570, à penser que Vivet n’exerçait pas lui-même le métier de relieur. De la bibliothèque B. Loliée.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR16,000.00 (€16,000.00 )

‎STENDHAL, Henri Beyle‎

Reference : LCS-18382

‎Rome, Naples et Florence, en 1817. Edition originale de cet « ouvrage rare et important », l’un des premiers de Stendhal. (Carteret, II, 346).‎

‎Exemplaire conservé dans sa pleine reliure de l’époque signée de Doll, condition des plus rares. Paris, Delaunay et Pelicier, 1817. In-8 de 366 pp., (1) f. d’errata. Plein veau havane, filet noir encadrant les plats, dos lisse avec pièce de titre de maroquin olive, tranches marbrées, charnières légèrement frottées. Reliure de l’époque signée de Doll. 201 x 126 mm.‎


‎Édition originale, très rare. C'est dans cet ouvrage qu'apparaît pour la première fois, imprimé sur la page de titre, le pseudonyme "M. de Stendhal". Vicaire, I, 452; Fléty, p. 60. «Rare». Clouzot, 256. «Ouvrage rare et important». Carteret, II, 346. Fruit des divers voyages de l'auteur en Italie, ce livre est le premier ouvrage signé du nom de Stendhal, pseudonyme auquel il devait conférer tant d'éclat (Martineau).Pour la première fois, H. Beyle utilisait le pseudonyme à consonance germanique à l'abri duquel il pouvait, en « hussard de la liberté » multiplier les critiques sur les fâcheuses conséquences du Congrès de Vienne pour le destin de l'Italie (Stendhal et l'Europe, catalogue de l'exposition à la Bibliothèque nationale, 1983, n°162).La préface n'a pas été reproduite dans les éditions postérieures. «Œuvve que Stendhal publia en 1817 ; l’auteur, ‘officier de cavalerie’, ‘qui a cessé de se considérer comme Français depuis 1814’, y prend le pseudonyme sous lequel il devait devenir célèbre. Le récit s’attache à l’itinéraire fictif d’un voyage que l’auteur aurait fait en 1816 et 1817, de Milan à Bologne, Florence, Rome, Naples, et par la suite de Rome à Florence, Bologne, Ancône, Padoue, Venise et Milan. En réalité, Beyle vit Padoue et Venise en 1813 et en 1815… L’Italie de ce temps permettait au jeune auteur de croire qu’il allait au-devant du bonheur : le magnifique développement des arts, la légèreté et tout à la fois le caractère absolu des sentiments, haine ou amour, les habitudes d’une société galante et pleine de vie le rendent intensément attentif au présent et curieux de cette civilisation séculaire. Rome, Naples et Florence lui semblent être les trois villes de l’esprit, pour la liberté des entretiens, l’activité des peintres et des musiciens, et la beauté des femmes. En proie aux transports d’un hédonisme raffiné, Stendhal passe avec ravissement d’un lieu à un autre, des lacs lombards aux rives de l’Arno, et au Vésuve, ne celant point son dédain pour les ‘âmes sèches’ qui ne comprennent pas la beauté de la création artistique et l’agréable vie d’une société qui n’a de compte à rendre qu’à elle-même et qui aspire aux plus hautes destinées. Et c’est dans son éloge de Milan que le livre atteint à une parfaite originalité, sur le plan littéraire. Plus tard, Stendhal devait compléter ce brillant aperçu sur l’Italie au XIXe siècle par ses ‘Promenades dans Rome’ ». Dictionnaire des Œuvres, V, 823. Précieux exemplaire de cette rare édition originale de Stendhal conservé dans sa pleine reliure de l’époque signée de Doll, condition des plus rares. Provenance: Auguste Lambiotte (n° 96 de la 4e vente Lambiotte de décembre 1977).‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR7,500.00 (€7,500.00 )

‎STENDHAL‎

Reference : 68967

(1808)

‎Lettre autographe adressée à sa soeur Pauline : «?Voilà mes rêveries, (...) tu es la seule personne au monde à qui j'ose les dire.?» ‎

‎26 mars 1808 | 20 x 24.80 cm | 3 pages 1/2 sur un double feuillet‎


‎Longue lettre autographe de Stendhal, adressée à sa sur Pauline, rédigée d'une écriture fine à l'encre noire. Adresse du père de Stendhal chez qui réside sa sur, à Grenoble et tampon «?n°51 Grande Armée?». Cachet de cire rouge aux armes de Stendhal. Plusieurs pliures d'origine, inhérentes à l'envoi postal. Un manque de papier, dû au décachetage de la lettre, habilement comblé. Très belle lettre, empreinte de passion romantique, mêlant nostalgie de l'enfance et histoires sentimentales et préfigurant Le Rouge et le Noir. * Cette lettre provient de la correspondance qu'entretint le jeune Henri Beyle ici âgé de vingt-cinq ans avec sa sur Pauline de trois ans sa cadette. Cette véritable liaison épistolaire, qui prit bien vite la forme d'un «?journal?» les réponses de Pauline étaient rares est un jalon essentiel dans la constitution du parcours intellectuel du futur Stendhal?: «?Voilà mes rêveries, ma chère amie ; j'en ai presque honte ; mais, enfin, tu es la seule personne au monde à qui j'ose les dire.?» Dans cette lettre témoignant du lien fort entre frère et sur, Stendhal, alors en Allemagne, fait part de toute sa nostalgie?: «?J'ai repassé dans ma mémoire tout le temps que nous avons passé ensemble?: comment je ne t'aimais pas dans notre enfance ; comment je te bâtis une fois à Claix, dans la cuisine. Je me réfugiai dans le petit cabinet de livres ; mon père revint un instant après, furieux, et me dit?: «?Vilain enfant?! Je te mangerais?!?». Ensuite, tous les maux que nous fit souffrir cette pauvre tatan Séraphie ; nos promenades dans ces chemins environnés d'eau croupissante, vers Saint-Joseph.?» Ces regrets d'un temps passé s'accompagnent d'une mélancolie toute stendhalienne?: «?Hélas?! Ce bonheur charmant que je me figurais, je l'ai entrevu une fois à Frascati, quelques autres à Milan. Depuis lors, il n'en est plus question ; je m'étonne de n'avoir pu le sentir. Le seul souvenir en est plus fort que tous les bonheurs présents que je puis me procurer.?» Cette évocation de l'Italie regrettée va de pair avec les femmes qu'il a aimées?: «?Je t'ai conté qu'étant à Frascati, à un joli feu d'artifice, au moment de l'explosion, Adèle s'appuya un instant sur mon épaule ; je ne peux t'exprimer combien je fus heureux. Pendant deux ans, quand j'étais accablé de chagrin, cette image me redonnait du courage et me faisait oublier tous mes malheurs. Je l'avais oubliée depuis longtemps ; j'ai voulu y repenser aujourd'hui. Je vois malgré moi Adèle telle qu'elle est ; mais, tel que je suis, il n'y a plus le moindre bonheur dans ce souvenir.?» Ce long passage concernant Adèle Rebuffet, sa cousine avec laquelle il vécut une histoire sentimentale forte avant d'entretenir des relations plus intimes avec sa mère, témoigne du sentimentalisme de Stendhal. Il évoque d'ailleurs une autre de ses brûlantes passions, Angelina Pietragrua, idéal de la femme italienne et incarnation de ses souvenirs milanais?: «?Madame Pietragrua c'est différent?: son souvenir est lié à celui de la langue italienne ; dès que, dans un rôle de femme, quelque chose me plait dans un ouvrage, je le mets involontairement dans sa bouche.?» Ce «?rôle de femme?» que mentionne Stendhal est un écho à l'essentiel de cette lettre, l'uvre Il Matrimonio segreto du compositeur Cimarosa?: «?Joues-tu quelquefois le Matrimonio?? C'est le passage Cara sposa au commencement entre Carolina et Paolino. [...] Mais joue le Matrimonio pour l'amour de moi surtout Signor deh permettette et la finale Io rival de mia sorella.?» Cet opéra de Cimarosa, loin d'être une lubie passagère, jalonnera toute la vie et l'uvre de l'écrivain. Dans ses Souvenirs d'égotisme (1832) il explique?: «?à Milan, en 1820, j'avais envie de mettre cela sur ma tombe [...] Je voulais une tablette de marbre de la forme d'une carte à jouer?: «?Errico Beyle Milanese Visse, scrisse, amò Quest'anima adorava Cimarosa, Mozart e Shakspeare Morì di anni... il ... 18...?» («?Henri Beyle Milanais Il vivait, écrivait‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR15,000.00 (€15,000.00 )

‎STENDHAL.‎

Reference : 66106

‎Voyages en Italie de Stendhal (Rome, Naples et Florence et Promenades dans Rome) illustr s par les peintres du Romantisme, 2 vols.‎

‎, Diane de Selliers, 2002 hardcovers, 2 vols, Couverture originale de l' diteur, 708 pages + notes, 26 x 8.2 x 34 cm, Texte en Francais, Illustrations en couleurs en noir & blanc nombreuses illustrations dans et hors texte. ISBN 9782903656270.‎


‎Stendhal est passionn par l'Italie qu'il d couvre en 1800 lors des batailles napol oniennes. Tout dans ce pays le s duit, l' meut. Mes voyages en Italie me rendent plus original, plus moi-m me . J'apprends chercher le bonheur avec plus d'intelligence. Cette Italie mythique, d crite par Stendhal, dans Rome, Naples et Florence et Promenades dans Rome au rythme de ses lans et de ses motions, s'accompagne ici de 316 peintures romantiques de 123 peintres europ ens du d but du XIXe si cle et de 45 chefs-d'oeuvre ant rieurs, admir s par l'auteur.316 peintures du d but du XIXe si cle entra nent le lecteur mot mot et pas pas dans Rome, Naples et Florence, mais aussi dans Milan, Bologne, Parme, Piacenza ou les lacs italiens. Ces Voyages en Italie ressuscitent la rencontre profond ment romantique entre Stendhal et les 120 peintres europ ens, contemporains de l'auteur, pr sents dans l'ouvrage. Turner, Ingres, Corot, Caffi, Friedrich... nous font d couvrir l'Italie travers leur sensibilit d'artiste. Leurs oeuvres t moignent d'une grande diversit et d'une richesse picturale en tonnante symbiose avec les r cits de voyage de Stendhal. 45 peintures ant rieures au XIXe si cle aim es de Stendhal : celles de Michel-Ange, Rapha l, Corr ge, Guido Reni, le Caravage... accompagnent galement les Promenades dans Rome. Chaque image sugg r e se retrouve en regard du texte l'endroit pr cis o Stendhal en parle, renfor ant ainsi la magie et la puissance de l' vocation.‎

ERIK TONEN BOOKS - Antwerpen

Phone number : 0032495253566

EUR500.00 (€500.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9367

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9373

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )

‎STENDHAL, Henri Beyle‎

Reference : LCS-18512

‎La Chartreuse de Parme. Par l’auteur de Rouge et Noir. L’édition originale de premier tirage de La Chartreuse de Parme.‎

‎Exemplaire imprimée sur vélin et conservé dans une superbe reliure de Chambolle-Duru. Paris, Dupont, 1839. 2 tomes en 2 volumes in-8 de: I/ (2) ff. pour le faux titre et le titre, 402 pp. ; II/ (2) ff. pour le faux-titre et le titre, 445 pp. Plein maroquin rouge, large encadrement de six filets dorés autour des plats, dos à nerfs ornés de même, double filet or sur les coupes, encadrement intérieur de cinq filets dorés, tranches dorées. Élégante reliure signée de Chambolle-Duru. 213 x 126 mm.‎


‎Edition originale, imprimée sur vélin, de l’un des romans les plus convoités du XIXesiècle. Carteret, Le Trésor du bibliophile romantique, 358 ; Vicaire, Manuel de l’amateur de livres du XIXe siècle, 458; Picot, Catalogue du baron Rothschild, 1584. « Très rare et extrêmement recherché ». M. Clouzot, 257. Balzac publia dans la Revue parisienne du 25 septembre 1840 un article élogieux sur Stendhal et son livre : ‘M. Beyle a fait un livre où le sublime éclate de chapitre en chapitre. Il a produit, à l'âge où les hommes trouvent rarement des sujets grandioses et après avoir écrit une vingtaine de volumes extrêmement spirituels, une œuvre qui ne peut être appréciée que par les âmes et par les gens vraiment supérieurs. Enfin, il a écrit le Prince moderne, le roman que Machiavel écrirait, s'il vivait banni de l'Italie au dix-neuvième siècle’. Stendhal rêvait de tirer un roman de la vie d'Alexandre Farnèse (1468-1549) ; il travaillait aussi à un récit de la bataille de Waterloo. Son œuvre prend forme le 3 septembre 1838 quand il décide de transporter au XIXè siècle les événements que lui a révélés la chronique italienne, ainsi son héros sera à Waterloo et Stendhal pourra se livrer à une satire de l'absolutisme en peignant une petite cour italienne vers 1820. « Dans cette « Chartreuse de Parme » Stendhal excelle à traduire tout son idéal d'art et de vie, le mirage désormais lointain de la gloire et de l'épopée napoléonienne, la passion de l'aventure, l'amour très profond pour l'Italie contemporaine et pour l'Italie si admirée de la Renaissance mais surtout l'amour de l'amour. Les analyses psychologiques raffinées, la rigueur obstinée et précise du style, les considérations philosophico-morales, tout est transfiguré dans le rare bonheur d'une vision lyrique qui atteint dans les meilleures pages à la pureté rythmique d'un chant. » Elle prend place à présent dans la littérature française comme un des livres phares de la littérature du XIXe siècle et l'extrême aboutissement de la psychologie si raffinée du XVIIIe siècle. Les bibliographes sont unanimes à souligner la rareté de cette édition originale. Stendhal écrivit La Chartreuse de Parme entre le 4 novembre et le 26 décembre 1838 après avoir composé L'Abbesse de Castro. La Chartreuse de Parme rédigée dans un état de grâce de cinquante-deux jours, est devenue depuis l'image parfaite du « bonheur d'écrire ». Son roman naquit de son projet de récit napoléonien centré sur la bataille de Waterloo et de son intérêt pour l'histoire d'Alexandre Farnèse (futur pape Paul III) dont la vie recoupe bien des événements de la vie de Fabrice del Dongo. Les contemporains de Stendhal firent un accueil enthousiaste au roman, comme en témoigne la célèbre lettre de Balzac à Stendhal: «La Chartreuse est un grand et beau livre, je vous le dis sans flatterie, sans envie, car je serai incapable de le faire». Très bel exemplaire de ce grand classique de la littérature française conservé dans une superbe reliure de Chambolle-Duru.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR59,000.00 (€59,000.00 )

‎STENDHAL, Henri Beyle‎

Reference : LCS-18270

‎Promenades dans Rome. L’édition originale des Promenades dans Rome. ‎

‎« Un des plus libres et des plus vivants exposés d’une pensée toujours originale et vive ». Paris, Delaunay, 1829. 2 volumes in-8 de : tome I : faux-titre, titre, iv p. avertissement, 450 pages et 1 f. errata, 1 gravure de Saint-Pierre de Rome, 1 plan des vestiges de Rome replié ; tome II : faux-titre, titre, 592 pages, planche de la colonne Trajane, qq. annotations et passages soulignés au crayon, texte piqué, ex libris manuscrit à l’encre sur les gardes. Demi-veau vert, dos lisses ornés de roulettes dorées et de fleurons à froid, tranches mouchetées. Reliure de l’époque. 200 x 125 mm.‎


‎Edition originale. Clouzot, 257. « Assez souvent piqué » mentionne Clouzot. Comme beaucoup de ses œuvres, celle-ci est dédiée aux « happy few », ce qui prouve que Stendhal n'était pas dupe de son calcul et qu'une fois de plus c'est pour quelques lecteurs qu'il écrivait. Les Promenades se présentent comme un journal de voyage qui couvre presque deux ans d’août 1827 à avril 1829. Nous retrouvons Stendhal dans ses considérations sur l'art, ses idées sur la beauté, sur le sublime, ses appréciations nuancées et toujours très personnelles sur les œuvres d’art, qui complètent les jugements portés dans l’Histoire de la peinture en Italie. Ce sur quoi une fois de plus ici Stendhal attire l’attention de son lecteur, c’est qu’il faut se préparer à voir ; c’est un art qui s’apprend et sa connaissance décuple le plaisir. Mais Stendhal ne se contente pas de nous faire visiter des monuments ; il nous promène dans la société romaine, et les portraits de quelques-uns des personnages qu'il nous présente seraient dignes, par la pénétration psychologique de l'auteur, par cette manière unique que Stendhal a de radiographier en quelque sorte le personnage vivant et de nous montrer les ressorts de son comportement, de figurer dans ses romans. A propos de cette société et de la cour pontificale, Stendhal, avec la pente naturelle de son esprit, est insensiblement mené à nous présenter, par petites touches, une analyse de cet étrange Etat pontifical ; souvent ses considérations dépassent le monde qu’il décrit et s'étendent à toute la société de son temps. Les Promenades dans Rome, par la justesse de leurs observations et surtout par le caractère direct des réflexions de Stendhal, constituent un des plus libres et des plus vivants exposés d’une pensée toujours originale et vive. Exemplaire conservé dans ses séduisantes reliures de l’époque en demi-veau vert.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR3,500.00 (€3,500.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9375

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9381

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9387

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )

‎STENDHAL [BEYLE Henri]:‎

Reference : 20373

(1818)

‎Rome, Naples and Florence in 1817. Sketches of the present State of Society, Manners, Arts, Litterature etc. in these celebrated cities, by the count de Stendhal.‎

‎London, printed for Henry Colburn, 1818. In-8 de XI-[1]-339 pages, pleine percaline chocolat, dos lisse, pièce de titre en maroquin vert. ‎


‎ Première traduction et première édition en anglais publiée à la fin de 1817 mais portant la date de 1818. Cette édition a un sous-titre qui ne figure pas dans l'édition française, et une signature enjolivée d'un titre de noblesse: "By the Count of Stendhal". Rédigé en six mois, Stendhal en termine la rédaction le 20 juillet 1817 " alors que l’impression avait déjà commencé, puisque l’imprimeur Égron lui réclamait la suite du manuscrit le 9 juillet en lui envoyant le début des premières épreuves : « Voici les feuilles tirées. » Or, un événement de haute portée à ses yeux pour la vie intellectuelle française et européenne vient de se produire entre ces deux dates, le 14 juillet même, la mort deMme de Staël qui coïncide avec cette période de bouclage du livre, pour clore autrement l’époque napoléonienne dans ces débuts des restaurations. D’où la nécessité dans le livre de passer par Genève sur le chemin du retour en Allemagne. En tout cas le texte inscrit discrètement mais fermement et sans équivoque cette actualité brûlante dansl’évocation de Coppet comme « le salon de la femme illustre que la France pleure ». Le livre porte le deuil de Mme de Staël, que son essai De l’Allemagne a posée comme tête de file d’une littérature européenne moderne." Cette traduction anglaise contient encore la préface qui sera supprimée des éditions françaises suivantes. Premier livre ou le pseudonyme de Stendhal apparaît. Fragile percaline du temps, mors faibles. Ex-libris Thomas Christy.Cordier, 28; Jean-Jacques Labia, "Un livre inédit de Stendhal : Rome, Naples et Florence, en 1817" in Revue Stendhal n°4. ‎

Phone number : +4122 310 20 50

CHF700.00 (€750.31 )

‎STENDHAL, Henri Beyle‎

Reference : LCS-18177

‎Armance, ou quelques scènes d’un salon de Paris en 1827. « Le plus bel exemplaire vu par le grand libraire Maurice Chalvet au cours de sa longue carrière ».‎

‎Le dernier exemplaire d’Armance, « broché, mouillé, piqué, taché et sali » (ainsi décrit) fut vendu 73 000 € par Christie’s Paris le 25 juin 2009. Paris, Urbain Canel, 1827. 3 volumes in-8 de : I/ (1) faux-titre, (1) titre, viii pp., 177 pp. ; II/ (1) faux-titre, (1) titre, 191 pp. ; III/ (1) faux-titre, (1) titre, 243 pp. Demi-veau bleu glacé, dos lisses ornés de filets dorés, tranches jaspées. Elégantes reliures de l’époque. 170 x 100 mm.‎


‎« Edition originale extrêmement rare » (Claude Guérin) du premier grand roman de Stendhal, imprimé en 1827. « D’une grande rareté » (Carteret, II, 350). « Très rare, très recherché » (Clouzot). « Le plus bel exemplaire que Maurice Chalvet a vu dans sa longue carrière de libraire ». « Armance » est le premier roman de Stendhal (1783-1842), publié en 1827. L'action se passe dans la haute société, sous la Restauration, à Paris, durant le règne de Louis XVIII. Octave de Malivert, âgé de vingt ans, tout juste sorti de l'École polytechnique, se fait remarquer par sa vive intelligence et la distinction de sa personne, mais aussi par un caractère extraordinairement fermé et lunatique, qui le pousse parfois à de véritables accès de fureur. II n'éprouve de sincère amitié que pour une cousine qui est de son âge, Armance de Zohiloff, jolie jeune fille noble et pauvre, au caractère loyal et courageux, qu'il a rencontrée chez une de ses tantes, Mme de Bonnivet. Une cruelle équivoque vient interrompre cette tendre amitié : Octave, dont la famille a été ruinée par l'émigration, reçoit du gouvernement royal deux millions de dédommagement ; Armance, qui l'aime en secret, croit remarquer un changement dans ses manières après cette fortune imprévue, et trouvant là matière à mépriser le caractère de son cousin, elle se jure à elle-même de tenir son amour toujours secret, car elle ne veut point passer pour une vulgaire profiteuse aux yeux d'Octave et à ceux du monde. Octave, douloureusement frappé par cette froideur, et entraîné malgré lui dans une série de succès mondains, ne réussira que très tard à dissiper cette erreur. Lui aussi, en réalité, aime sa cousine, mais, se trompant lui-même, et ayant fait le serment solennel de ne céder jamais dans sa vie à l'amour sous peine de se juger le plus méprisable des hommes, il est persuadé qu'il souffre seulement « par amitié ». Le caractère d'Octave (qui, malgré le titre du roman, en est le principal protagoniste) serait resté une énigme psychologique, si Stendhal lui-même, dans une lettre à son ami et disciple Mérimée, ne nous en avait donné la clé, en révélant les raisons des scrupules dramatiques de son héros et sa défiance dans l'amour : Octave a toujours été impuissant. En réalité, le roman est tout entier fondé sur l'étude de la dissociation possible entre l'amour et le plaisir ; le charme d'une psychologie aventureuse digne du meilleur Stendhal l'anime ; mais la bizarre obstination de l'auteur à ne pas dévoiler une des données premières de l'intrigue introduit un je-ne-sais-quoi d'arbitraire dans le jeu des passions, malgré l'exceptionnelle finesse de l'analyse. L'œuvre, en dehors de ses propres qualités, est particulièrement intéressante en ce qu'elle esquisse certains des thèmes qui s'affirment par la suite dans Le Rouge et le Noir et dans La Chartreuse de Parme. Ne trouve-t-on pas dans ce roman l'analyse impitoyablement pittoresque et mordante de la société de la Restauration, le jeu subtil d'un amour d'abord inconscient mais qui se révèle invincible ? et déjà l'on peut dire que Stendhal applique ici sur le vif les principes et les théories de son essai De l'amour. N'y trouve-t-on pas, enfin, les premières ébauches de ces extraordinaires caractères d'adolescents que seront Julien Sorel et Fabrice del Dongo ? Quant à l’exquise beauté de l’exemplaire, il convient de lire la note inspirée par Maurice Chalvet, le plus grand libraire français des années 1960 : « Le grand libraire Maurice Chalvet a vu ces livres en septembre 1980. Il les a trouvés très séduisants. C’était le plus bel exemplaire qu’il avait vu dans sa longue carrière de libraire. Il m’en reparlait souvent pour me féliciter de cet achat. A son avis, et bien que non signées, ces petits livres avaient été reliés par un grand relieur. Le dernier paragraphe d’Armance est l’un des plus beaux qu’ait jamais conclu un récit. Armance est le roman de Stendhal que préférait Gide ». Claude Guérin jugeait ainsi le présent exemplaire : « Exemplaire à la bonne date, dans une fine reliure de l’époque et relié en trois volumes, ce qui est exceptionnel ; on trouve le plus souvent des exemplaires brochés ou reliés en un seul volume ». Cette édition originale compte parmi les plus rares de la littérature du XIXe siècle. L’on voit en moyenne un exemplaire apparaître tous les dix ans sur le marché public, médiocre le plus souvent. Le dernier était « « broché, mouillé, piqué, taché et sali » (ainsi décrit) ; il fut en cet état vendu 73 000 € il y a 8 ans (Ref. Christie’s Paris, 25 juin 2009).‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR57,000.00 (€57,000.00 )

‎STENDHAL, Henri Beyle‎

Reference : LCS-17611

‎Armance ou quelques scènes d’un salon de Paris avec une préface par Charles Monselet. Seconde édition recherchée « en raison de la grande rareté de l’originale » (Clouzot) du premier roman de Stendhal.‎

‎Précieux exemplaire du premier roman de Stendhal conservé dans son élégante reliure de l’époque ornée du chiffre C.F. en pied du dos. In-12 de (2) ff, viii pp., 244 pp. Qq. rares rousseurs en début de volume. Demi-basane fauve de l’époque, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre de maroquin noir, chiffre doré C.F. frappé en pied du dos, tranches mouchetées. Reliure de l’époque.176 x 110 mm.‎


‎Seconde édition, « assez recherchée en raison de la grande rareté de l’originale » (Clouzot, p.257).Cordier, Bibliographie stendhalienne, n°71 ; Carteret, II, p.352.Elle renferme une curieuse préface de Monselet.« Cette édition a ceci de particulièrement singulier que la préface est un ‘éreintement’ sans miséricorde, et pourtant cette édition fut conseillée à Giraud par Monselet lui-même ! qui appelle Stendhal ‘diplomate avec un visage de droguiste’ ». Carteret, II, p. 352.« Premier roman de Stendhal (Henri Beyle, 1783-1842), publié en 1827. L’action se passe dans la haute société, sous la Restauration, à Paris, durant le règne de Louis XVIII. Octave de Malivert, âgé de vingt ans, tout juste sorti de l’école polytechnique, se fait remarquer par sa vive intelligence et la distinction de sa personne, mais aussi par un caractère extraordinairement fermé et lunatique, qui le pousse parfois à de véritables accès de fureur. Il n’éprouve de sincère amitié que pour une cousine qui est de son âge, Armance de Zohiloff, jolie jeune fille noble et pauvre, au caractère loyal et courageux, qu’il a rencontrée chez une de ses tantes, Mme de Bonnivet. Une cruelle équivoque vient interrompre cette tendre amitié :Octave, dont la famille a été ruinée par l’émigration,, reçoit du gouvernement royal deux millions de dédommagement ; Armance qui l’aime en secret, croit remarquer un changement dans ses manières après cette fortune imprévue, et trouvant là matière à mépriser le caractère de son cousin, elle se jure à elle-même de tenir son amour toujours secret, car elle ne veut point passer pour une vulgaire profiteuse aux yeux d’Octave et à ceux du monde. Octave, douloureusement frappé par cette froideur et entraîné, malgré lui, dans une série de succès mondains, ne réussira que très tard à dissiper cette erreur. [...] Le caractère d’Octave (qui malgré le titre du roman, en est le principal protagoniste) serait resté une énigme psychologique si Stendhal lui-même, dans une lettre à son ami et disciple Mérimée, ne nous en avait donné la clé, en révélant les raisons des scrupules dramatiques de son héros et sa défiance dans l’amour : Octave a toujours été impuissant. Le livre est aujourd’hui jugé de façons fort diverses : certains contestent sa valeur artistique, s’opposant en cela à des stendhaliens très passionnés qui voudraient l’élever presque au niveau des chefs-d’œuvre. [...] L’œuvre, en dehors de ses propres qualités, est particulièrement intéressante en ce qu’elle esquisse certains des thèmes qui s’affirmeront par la suite dans ‘le Rouge et le Noir’ et dans ‘la Chartreuse de Parme ‘.(Dictionnaire des Œuvres, I, p. 248-249).Précieux exemplaire du premier roman de Stendhal conservé dans son élégante reliure de l’époque ornée du chiffre C.F. en pied du dos.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR2,300.00 (€2,300.00 )

‎[STENDHAL]. CONSTANTIN Abraham.‎

Reference : 6185

‎IDÉES ITALIENNES SUR QUELQUES TABLEAUX CÉLÈBRES. " Deuxième édition, revue et annotée par Stendhal ". Etablissement du texte et avant-propos par Danielle Plan. Préface d'Henri Martineau.‎

‎Paris. Le Divan. 1931. In-16 broché. Couverture gris-bleu imprimée en rouge et noir. XXXIII + 316 pages. 1/1.500 sur vergé Lafuma. [25 Rives teinté / 1.500 vergé Lafuma]. Très propre. Pages non coupées. Envoi autographe d'Henri Martineau au Pr. Pierre Jourda*.‎


‎" Ce livre a paru sous le seul nom d'Abraham Constantin. Il a passé longtemps pour l'uvre authentique de l'estimable peintre genevois. Si je le range néanmoins au nombre des ouvrages de Stendhal, c'est que l'on sait aujourd'hui de source sûre que celui-ci en fut le principal artisan " (Henri Martineau, " L'uvre de Stendhal ", p. 613). * Pierre Jourda (1898-1978) fut un éminent professeur de lettres, doyen de la Faculté des lettres de l'Université de Montpellier de 1936 à 1969. Seiziémiste de formation, il fut aussi un spécialiste reconnu de Stendhal, donnant plusieurs éditions critiques de ses uvres, participant à un grand nombre de colloques, produisant une impressionnante quantité d'articles. La ville de Montpellier garde vif le souvenir du Professeur Pierre Jourda ; dans le quartier des Beaux-Arts, une rue porte son nom. La relation d'amitié entre ces deux beylistes de premier ordre que furent Henri Martineau et Pierre Jourda, dura de 1928 à 1958, année de la mort de Martineau. Dans le volume " Hommage à Henri Martineau " qui constitue le dernier numéro de la revue Le Divan, Pierre Jourda évoque leur première rencontre - et ses nombreuses suites - dans la librairie du Divan, qui longtemps exista à l'angle des rues Bonaparte et de l'Abbaye (Paris VIe). DEMANDEZ NOTRE CATALOGUE "STENDHAL ET LES EDITIONS DU DIVAN".‎

Phone number : 06.10.17.78.84

EUR50.00 (€50.00 )

‎[STENDHAL]. NATOLI Glauco.‎

Reference : 6260

‎MARCEL PROUST E ALTRI SAGGI.‎

‎Napoli. Edizioni Scientifiche Italiane. 1968. In-8°, reliure pleine toile sous jaquette illustrée. XII + 340 pages. E.O. Très propre.‎


‎Parmi les " altri saggi " : " Stendhal e le Promenades dans Rome " ; " Stendhal e Rome, Naples et Florence " ; " Stendhal e Fabre d'Eglantine " ; " La pittura italiana e i personnaggi di Stendhal ". DEMANDEZ NOTRE CATALOGUE "STENDHAL ET LES EDITIONS DU DIVAN".‎

Phone number : 06.10.17.78.84

EUR20.00 (€20.00 )

‎STENDHAL‎

Reference : 66974

(1805)

‎«Un solitaire est jaloux de sa liberté. C'est son plus grand bien comme c'est celui de tous les hommes.» Lettre autographe adressée à sa soeur Pauline‎

‎10 Floréal 13 [30 avril 1805] | 18.50 x 23.10 cm | une feuille‎


‎Lettre autographe de Stendhal adressée à sa sur Pauline. 28 lignes rédigées d'une fine écriture à l'encre noire. Prénom «Pauline» de la main de l'expéditeur au bas de la lettre. Numéro d'inventaire «36» à l'encre d'une autre main. Deux petites traces de timbre et cachet, une petite déchirure restaurée en marge basse de la page. Quelques infimes pliures inhérentes à la mise sous pli de la lettre. Rare et belle lettre de Stendhal adressée à sa sur Pauline, dans laquelle transparaît toute la sensibilité du jeune homme et son amour pour l'art dramatique plus d'une vingtaine d'année avant ses grands succès romanesques. Cette lettre provient de la correspondance qu'entretint Henri Bayle, ici âgé de vingt-deux ans, avec sa sur Pauline de trois ans sa cadette. Cette véritable liaison épistolaire, qui prit bien vite la forme d'un «journal» - les réponses de Pauline étaient rares - est un jalon essentiel dans la constitution du parcours intellectuel du futur Stendhal. Notre lettre, d'un grand lyrisme, témoigne de la force du lien unissant le jeune écrivain et sa sur: «Serrons-nous l'un contre l'autre ma bonne amie. Nous ne trouverons jamais personne qui aime Pauline comme Henri, ni Henri ne trouvera jamais une plus belle âme que Pauline.»L'emploi de la troisième personne et d'un vocabulaire amoureux érige la jeune femme au rang d'alter ego, d'âme-sur et même de maîtresse idéale. Le jeune Henri est alors justement sous le joug d'une dévorante passion pour la comédienne Mélanie Guilbert qu'il a rencontrée à l'occasion de ses cours de déclamation chez Dugazon: «Je m'en vais peut-être vous ennuyer par ma sombre tristesse. Je sais bien que le sérieux des passions ardentes, n'est pas aimable. » Contrastant avec cette relation passionnée, Pauline symbolise la raison et l'équilibre, une figure qu'Henri, tel un pygmalion peut façonner à loisir. En bon précepteur il conseille: «Apprends par cur des rôles. À propos de déclamation, je t'apprendrai mille choses. Je te porte un Gil Blas, et un Tracy.» On comprend ici l'adoration que Stendhal voua au théâtre dès ses plus jeunes années, tant en qualité de lecteur que de dramaturge (le fonds de ses archives à la Bibliothèque de Grenoble contient près de 700 feuillets d'ébauches): «Je suis au désespoir de ne pas pouvoir vous porter des Bonnets. Mais attendez, peut-être un jour viendra que...comme dit Ulino.» Cette passion du théâtre, Henri compte bien la transmettre à sa sur: «Nous travaillerons comme des diables, pendant le temps que je resterai à Grenoble.» En contrepied total avec l'éducation des femmes à son époque, il mit un point d'honneur à ce que Pauline soit une personne instruite; on retrouve d'ailleurs dans plusieurs lettres des injonctions du frère ordonnant à sa sur d'abandonner les travaux d'aiguille au profit des lectures qu'il lui recommande. Véritablement obsédé par le théâtre et persuadé qu'il deviendra un auteur de comédies à succès, il travaille sans relâche: «On m'annonce une chambre où je ne serai pas libre, et où je ne pourrai pas seulement déclamer. Tâche de déranger cet arrangement.» Bien des années avant la rédaction des grands romans qui feront sa renommée, Stendhal comprend déjà que la solitude - thème cher aux écrivains romantiques - est pour lui source de création et affirme: «Un solitaire est jaloux de sa liberté. C'est son plus grand bien comme c'est celui de tous les hommes.» - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR9,000.00 (€9,000.00 )

‎[STENDHAL] CROUZET Michel‎

Reference : LITTFRAXIX787770225

(2011)

ISBN : 9782812403118

‎Stendhal et le désenchantement du monde. Stendhal et l'Amérique II‎

‎Paris, Editions Classiques Garnier, "Etudes romantiques et dix-neuviémistes" n° 19, 2011, 15 x 22, 718 pages sous couverture souple imprimée. "Pour Stendhal, le monde moderne est un objet d'adhésion et de refus: au centre du problème, déjà esquissé dans Stendhal et l'Amérique I, il y a la pensée utilitaire, axe de la modernité, que Stendhal adopte car elle congédie le vieux monde de la métaphysique. Mais l'analyse proprement romantique de ses finalités ou résultats, le triomphe du principe triste, la non-vie économique, la barbarie du travail, le vide de l'argent, la mécanisation de tout, confirme une chute du désir et donc de la civilisation." ‎


‎Défauts d'usage à la couverture.‎

Phone number : 04 78 58 44 04

EUR32.00 (€32.00 )

‎STENDHAL CLUB nouvelle série ( BEYLE )‎

Reference : 9366

Bouquinerie70 - combeaufontaine

Phone number : 06 48 03 16 14

EUR10.00 (€10.00 )
1 2 3 4 ... 34 64 94 124 ... 126 Next Exact page number ? OK
Get it on Google Play Get it on AppStore
Search - stendhal m de
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !