1164 books for « roth f w e »Edit

Sort by
1 2 3 4 ... 14 24 34 44 ... 47 Next Exact page number ? OK

‎Roth Philippe: ‎

Reference : 1296

(1993)

‎Tromperie. ‎

‎ Gallimard, coll. Du monde entier, 1993. In-8 broché, couverture imprimée en deux tons. Très belle condition. ‎


‎"Ni récit ni texte suivi, ce livre se compose d'une succession de dialogues entre Philip, romancier américain fixé pour un temps à Londres, et diverses femmes : sa maîtresse, son épouse et d'autres personnages féminins moins réels, parfois même rêvés. Toutes parlent par la voix de l'auteur, Philip, l'alter ego de Philip Roth. Aucun fil conducteur ne relie ces conversations souvent lapidaires, sinon l'écho lancinant des obsessions habituelles de Roth, le sexe, l'adultère, la fidélité, l'antisémitisme et la littérature, le vrai sujet étant l'exploration des recoins obscurs des vies et des âmes, des confins flous entre le réel et l'imaginaire. Une investigation empreinte d'un mélange d'humour et de gravité qui demeure dans la veine de L'écrivain des ombres et La contrevie. Tromperie est un authentique roman d'amour, pétillant de verve et d'esprit, débordant d'émotion et d'érotisme, qui confirme l'inlassable inventivité de l'auteur." ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF25.00 (€26.80 )

‎Roth Joseph: ‎

Reference : 21682

(2018)

‎Job, roman d’un homme simple. ‎

‎Genève, éditions Héros Limite, collection Feuilles d'herbe, 2018. Petit in-8 broché, couverture illustrée. Infimes défauts en bords, toute petite tache au premier plat. ‎


‎"Roman d’exil qui tend au tragique (c’est la destinée de tout un peuple qui se lit en filigrane du drame familial et personnel de Mendel Singer), Job, roman d’un homme simple est écrit dans un style simple mais puissant. S’il emprunte parfois au Livre de Job dont il s’inspire, c’est pour renforcer son caractère exemplaire, c’est pour accentuer les souffrances d’un personnage qui en vient peu à peu à douter de son Dieu… Et pour confirmer le talent littéraire hors-pair de Joseph Roth." ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF12.00 (€12.86 )

‎[Roth Philip] William Karel, Livia Manera: ‎

Reference : 19934

(2011)

‎Philip Roth sans complexe. ‎

‎ Cinétévé / Arte France, 2011. DVD zone 2, sous étui photogoraphique. A l'état de neuf, sous emballage d'origine. ‎


‎Avec la voix de André Dussolier. ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF15.00 (€16.08 )

‎ROTH, H.‎

Reference : 52758

(1856)

‎Die drei Stahlquellen zu Schwalbach, nach ihrer Verschiedenheit und Wirksamkeit, nebst kurzem Bericht über den Werth des versendeten Wassers nach Einführung der neuen Füllungsmethode.‎

‎Wiesbaden, Wilhelm Roth, (1856). Contemp. clothbacked marbled boards. Engraved frontispiece (Badhaus und der Weinbrunnen zu langenschwalbach). VI,90 pp. Light toning to leaves.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK750.00 (€100.59 )

‎Roth Philippe: ‎

Reference : 1330

(1989)

‎La contrevie.‎

‎Paris, Gallimard, coll. Du monde entier, 1989. In-8 broché, couverture imprimée en deux tons. ‎


‎Signe de contradiction pour les Juifs, scandale pour les gentils, comment Nathan Zuckerman, l'écrivain sarcastique et lucide qui est le double de Philip Roth, pourrait-il - malgré son succès - échapper à la vindicte et à l'opprobre des uns comme des autres ? Peut-être bien en imaginant, pour lui-même et ses personnages, une contrevie, une vie alternative à la fois nouvelle, imprévue et bizarrement réversible. Car, dans ce roman-miroir, les figures principales sont en abîme, affrontées deux à deux, correspondantes : Nathan et son frère Henry ; les deux femmes qui symbolisent pour eux la contrevie et portent le même prénom, Maria (Maria : Marie, visage essentiel de la chrétienté). Shuki Elchanan la colombe et Mordecai Lippman le faucon, en qui s'incarne le dilemme israélien ; le fou juif et la folle goy, etc. Le roman déploie un kaléidoscope de lieux (Newark, New York, Tel-Aviv, Jérusalem, un village de Judée, Londres, un village du Gloucestershire, sans compter la carlingue d'un avion en vol), traversés de personnages en proie au doute, au questionnement, au désespoir, à l'exaltation ou à la folie. Tous animés du désir de changer la vie, de la changer en la risquant vraiment, le risque majeur étant assumé par les figures jumelles du narrateur et de son frère qui, réellement ou fictivement, affrontent tous deux la mort. La mort, le prix à payer pour en finir avec l'impuissance, la claustration, la contingence ; la mort, façon définitive de démontrer que " la vraie vie est ailleurs ". ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF20.00 (€21.44 )

‎Roth Philippe: ‎

Reference : 1295

(1985)

‎La Leçon d'anatomie. ‎

‎ Gallimard, coll. Du monde entier, 1985. In-8 broché, couverture imprimée en deux tons. ‎


‎"La Leçon d'anatomie constitue le troisième volet du triptyque Zuckerman, ouvert avec L'écrivain des ombres et poursuivi par Zuckerman délivré. Nous retrouvons l'auteur de Carnovsky terrassé par un mal mystérieux, épouvantable douleur de la nuque et de l'épaule, rebelle à tout traitement, qui le contraint à porter un col orthopédique et à passer la quasi-totalité de son temps allongé sur un tapis de jeu dans son cabinet de travail, la tête sur le Roget's Thesaurus, dans l'incapacité absolue d'écrire la moindre ligne. Quatre femmes se relaient au chevet du grabataire : Gloria, l'épouse lascive, aimante et ô combien infidèle de son richissime conseiller en investissements ; Diana, l'étudiante de la H.S.P. qui, à vingt ans, semble vouée, depuis dix ans déjà, à n'éveiller chez tous les hommes que le fameux cochon endormi ; Jaga, la petite émigrée polonaise qui déteste l'Amérique, son optimisme et les questions des écrivains ; et enfin Jenny, la saine, la dévouée Jenny, qui s'est installée pour peindre dans un minuscule village de montagne et lui propose de l'y rejoindre pour une cure de solitude. Accablé par son mal et la quête incessante d'un quelconque remède, incapable de savoir s'il écrira de nouveau ne fût-ce qu'une ligne, il faut encore que le malheureux Nathan subisse les attaques d'un auteur et critique juif, universitaire universellement respecté, Milton Appel, qui le taxe carrément d'antisémitiste. C'est alors que sa mère meurt, emportée en quelques semaines par une tumeur foudroyante, d'abord mal diagnostiquée. Cette ultime crise convainc Zuckerman de renoncer à la littérature pour reprendre des études à l'université de Chicago et devenir. obstétricien, car il doit bien cela aux femmes. Si l'on éclate de rire entre deux sanglots à chaque page de cette histoire parfaitement sinistre, c'est que l'humour reste bien l'exquise politesse des rois du désespoir, dont Nathan Zuckerman, pardon, Philip Roth, constitue l'archétype." ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF25.00 (€26.80 )

‎Roth, Joseph:‎

Reference : 50742BB

(1937)

‎Le roman des Cent-Jours. Traduit de l'allemand par Blanche Gidon.‎

‎Paris, Bernhard Grasset 1937. 8°. 254 S. Originalbroschur mit Deckelbild.‎


‎Erste französische Ausgabe. - Nr. 6/61 Exemplaren auf Velin pur fil (weitere 45 numerierte Exemplare wurden auf Alfa Navarre gedruckt). Joseph Roths "französischer" Roman über die 100 Tage der Rückkehr Napoleons an die Macht. "Le roman: C'est triste, je ne voudrais pas livrer le secret, mai je vous le dis à vous: les 100 jours. Il m'intéresse, ce pauvre Napoléon - il s'agit pour moi de la transoformer un Dieu redevenant un homme - seule phase de sa vie, ou il est 'homme' et malheureux. C'est la seul fois dans l'histoire où on voit qu'un 'incroyant' devient visiblement petit, tout petit. Et c'est ça qui m'attire. Je voudrais faire un 'humble' d'un 'grand'. C'est visiblement la punition de dieu, la première fois dans l'histoire moderne. Napoleon abaissé: voilà le symbole d'une âme humaine absolument terrestre qui s'abaisse et qui s'élève à même temps." (Brief von Joseph Roth an Blanche Gidon, Nizza 17.11 1934) - Joseph Roths verstand sich als Europäer und fühlte nach seiner Flucht aus dem deutschen Sprachraum das sprachliche und kulturelle Defizit des Monolingualen. In einem Brief an Blanche Gidon beklagt er sich über seine mangelden Französischkenntnisse: "Oh, si je pouvais écrire en français! Maintenant presqu' à quarant ans, je commence à comprendre qu'écrire qu'en une langue seulement c'est comme avoir un seul bras. Ayant deux patries je devrais pouvoir maitriser deux langues paternelles." (Brief vom 9.6. 1934 in der Orthographie Roths). - Blanche Netter-Gidon (1883-1974) war eine der engsten Vertrauten und die wichtigste Übersetzerin von Roths Schriften während des Exils in Paris. Sie stammte aus einer jüdischen Familie aus dem Elsass und wuchs in Rouen auf. 1911 heiratete sie den Mediziner Ferdinand Gidon. Sie war als Lehrerin an verschiedenen Gymnasien in Paris tätig und begann für den Verlag Payot E.T.H. Hoffmann und Heinrich Heine zu übersetzen. Über Maryla Reifenberg, der Frau des FAZ Journalisten Benno Reifenberg, lernte sie 1933 Joseph Roth kennen. Sie übersetzte den Roman "Radetzkymarsch". Obwohl Roth sich über die Qualität der Übersetzung beklagte, blieb sie bis zu seinem Tode die wichtigste Beraterin in Paris. Der grösste Teil des Nachlasses wurde von ihr nach dem Tode Roths am 27. Mai 1939 aus dessen letzter Wohnung in der Rue Tournon 18 gerettet. - Seite 22/23 mit schwachem Fleck wahrscheinlich durch die Einlage eines säuerhaltigen Papiers. Unbeschnittenes Exemplar. - Première édition française. - No. 6 des 16 exemplaires sur Velin pur fil (45 autres exemplaires numérotés furent imprimés sur Alfa Navarre). Le roman français de Joseph Roth sur les 100 jours qu'il fallut à Napoléon pour reconquérir le pouvoir. "Le roman: C'est triste, je ne voudrais pas livrer le secret, mai je vous le dis à vous: les 100 jours. Il m'intéresse, ce pauvre Napoléon - il s'agit pour moi de la transoformer un Dieu redevenant un homme - seule phase de sa vie, ou il est 'homme' et malheureux. C'est la seul fois dans l'histoire où on voit qu'un 'incroyant' devient visiblement petit, tout petit. Et c'est ça qui m'attire. Je voudrais faire un 'humble' d'un 'grand'. C'est visiblement la punition de dieu, la première fois dans l'histoire moderne. Napoleon abaissé: voilà le symbole d'une âme humaine absolument terrestre qui s'abaisse et qui s'élève à même temps." (Lettre de Joseph Roth à Blanche Gidon, Nice 17.11.1934). Joseph Roth se voyait comme un européen, mais ressentait en tant que germanophone son déficite culturel et linguistique. Dans une lettre à Blanche Gidon il se plaint de son manque de connaissance de la langue française. "Oh, si je pouvais écrire en français! Maintenant presqu' à quarant ans, je commence à comprendre qu'écrire qu'en une langue seulement c'est comme avoir un seul bras. Ayant deux patries je devrais pouvoir maitriser deux langues paternelles."(lettre du 9.6.1934 dans la manière d'écrire de Roth). - Blanche Netter-Gidon (1883-1974) était l'une des plus proches confidentes de Roth, ainsi que sa plus importante traductrice durant son exil à Paris. Elle était issue d'une famille juive alsacienne, elle grandit à Rouen, en 1911 elle épousa le médecin Ferdinand Gidon. Elle enseigna dans différent lycée parisiens et commença à traduire E.T.H. Hoffmann et Heinrich Heine pour l'éditeur Payot. Joseph Roth en lui fut présenté en 1933 par Maryla Reifenberg la femme du journaliste à la FAZ ( Frankfurter Allgemeine Zeitung) Benno Reifenberg. Elle traduisit le roman « Radetzkymarsch ». Même si Roth se plaignit de la qualité de sa traduction, elle resta, jusqu'à sa mort, sa plus importante conseillère à Paris. La plus grande partie de son héritage laissé à son dernier domicile au 18 rue Tournon, fut sauvé par Blanche Gidon après le décès de Roth le 27 mai 1939. - Pages 22/23 avec une légère tache provenant probalbement d'un papier intercallé avec un ph acide. - Exemplaire non coupé.‎

Logo ILAB

Phone number : +41 313 123 711

CHF350.00 (€375.15 )

‎KUNDERA (Milan). ROTH (Philip)‎

Reference : 29455

(1974)

‎Laughable Loves [Risibles amours]‎

‎ Parfait état. New York, Alfred Knoph, 1974. 1 vol. (150 x 215 mm) de xvi et 242 p., [3] f. Cartonnage toile marron, jaquette illustrée. Édition originale américaine. Premier tirage en service de presse, [review copy] auquel a été joint un tirage photographique de presse de Milan Kundera et le prière d’insérer. Envoi signé : “For Burt Britton Milan Kundera New-York 1979”. ‎


‎Préface de Philip Roth, qui l'a signée à la première page. C'est le deuxième ouvrage de Kundera à être publié aux États-Unis, après Le Rire. L'édition est précédée d'une importante préface de Philip Roth : les deux hommes sont en échange littéraire depuis 1973, qui se transformera bien vite en grande amitié. Roth publiera en 1980, dans le New York Times, une longue interview, réunion des deux entretiens qu'il avait eus avec l'auteur tchèque lors de deux visites de ce dernier, l'une à Londres, en 1976, l'autre à New York, pour son premier séjour sur le territoire américain, en 1979. C'est Vera, la compagne de Kundera, qui favorisa cette amitié en servant d'intermédiaire linguistique - Kundera ne parlant alors pas un mot d'anglais. C'est dans cette interview qu'il confia à Roth son désir de changer sa nationalité - auquel lui fera accéder François Mitterrand l'année suivante en 1981 : « Si quelqu'un m'avait dit quand j'étais enfant : un jour, tu verras ta nation disparaître du monde, j'aurais considéré cela comme un non-sens, quelque chose que je ne pouvais pas imaginer. Un homme sait qu'il est mortel, mais il tient pour acquis que sa nation possède une sorte de vie éternelle ». C'est vraisemblablement à l'occasion du séjour de Kundera à New York que l'exemplaire fut conjointement signé par Kundera et Roth, à l'attention de Burt Britton : ce dernier était l'un des piliers de la fameuse librairie Strand Bookstore (« Eight miles of books ») de New York, bien connue de bon nombre d'entre vous, sur Broadway - Britton joua même son propre rôle dans le film Le prête-nom, avec Woody Allen, en 1976. Burt Britton avait constitué une formidable collection d'autoportraits d'écrivains (près de 600 pièces !), dont il publia un catalogue Self-Portrait : Book People Picture Themselves. Cette merveilleuse collection fut vendue aux enchères en 2009. On n'associe guère Milan Kundera, romancier et essayiste - pour l'essentiel sur le roman ou en lien avec lui -, au genre de la nouvelle. Si Risibles Amours semble faire ainsi exception, c'est qu'il est bel et bien fondateur de l'immense oeuvre à venir. C'est d'abord son premier ouvrage entrepris : « Jusqu'à l'âge de trente ans, j'ai écrit plusieurs choses : de la musique, surtout, mais aussi de la poésie et même une pièce de théâtre. Je travaillais dans plusieurs directions différentes - cherchant ma voix, mon style et me cherchant moi-même. Avec le premier récit de Risibles amours (je l'ai écrit en 1959), j'ai eu la certitude de « m'être trouvé ». Point de départ après cette première nouvelle, six autres suivront, soit avant, pendant et après la rédaction de La Plaisanterie, publié en 1968. Le recueil paraît deux ans plus tard, dans une traduction de François Kérel, qui sera revue par l'auteur pour l'édition de 1986. « Point de départ de toute l'entreprise romanesque de Milan Kundera » selon François Ricard (qui s'occupera des préfaces de l'oeuvre et du volume Pléiade), cette oeuvre à laquelle l'auteur tenait tout particulièrement aborde les grands thèmes qui lui sont propres : l'amour et la fidélité, l'identité, l'être et le paraître. L'importance des textes de Risibles amours n'échappa pas à Philip Roth, qui contacta directement Kundera via son éditeur, pour en établir la préface. Rare exemplaire d'excellente provenance : les séjours de Kundera aux États-Unis se comptant sur les doigts d'une main, cette double association Kundera-Roth sur un seul exemplaire est sans nul doute d'une grande rareté. Parfait état. ‎

Librairie Walden - Orléans
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 09 54 22 34 75

EUR1,500.00 (€1,500.00 )

‎Roth, Josef (sic), (i.e. Joseph):‎

Reference : 50741BB

(1930)

‎La Révolte. Traduit de l'allemand par Charles Reber.‎

‎Paris, Librairie Valois 1930. 8°. 220 S. Originalbroschur.‎


‎"Combattants Européens." - Erste französische Ausgabe. - Nr. 6/100 numerierten Exemplaren auf Alfa Navarre (nach total 22 Exemplaren auf Pure fil Lafuma). - Die erste französische Ausgabe von "Die Rebellion" war der erste grössere Text von Roth in einer Übersetzung. Charles Reber, Journalist, Pazifist und Linkssozialist, geboren 1897 in Genf, schrieb in den "Les Nouvelles littéraires" einen der ersten Artikel über Roth in Frankreich. Sechs Jahre nach der Originalausgabe im Verlag die Schmiede wurde Roths zweites Buch für die von José Germain herausgegebene pazifistische Buchreihe "Combattants européens" übersetzt. In dieser Reihe erschienen europäische Antikriegs-Texte von A.A. Kuhnert und Georg von der Vring. u.a. Reber übersetzte 1931 auch Roths Hiob. Der Roman erschien 1988 in einer neuen Übersetzung von Dominique Dubuy und Claude Riehl unter dem Titel "La Rebellion". - Die Originalbroschur am Hinterdeckel mit kleiner Knickfalte an der oberen äusseren Ecke. Die unbeschnittene Broschur mit einem ganz kleinen Fleckchen auf dem Rücken. - Schönes Exemplar. - "Collection Combattants Européens". - Première édition française. - No. 6/100 exemplaires numérotés sur Alfa Navarre (après 22 ex. sur Pure fil Lafuma). - La première édition de « Die Rebellion » était le premier assez grand texte de Roth à être traduit par Charles Reber : journaliste, pacifiste et socialiste gauchiste, né en 1897 à Genève et qui écrivit dans les «Nouvelles littéraires» un des premiers articles sur Roth en France. Six ans après la parution de l'édition originale chez «Verlag die Schmiede», le second livre de Roth fut traduit et inclus dans la serie pacifiste éditée par José Germain «Combattants européens». Dans cette série parurent des textes opposés à la guerre, e.a. des textes de A.A. Kuhnert et Georg von der Vring, mais également Hiob de Roth traduit en 1931 par Reber. Ce roman fut édité en 1988 dans une nouvelle traduction de Dominique Dubuv et Claude Riehl et sous un nouveau titre «La Rébellion». - Broschure originale avec un petit pli au coin supérieur, extérieur de la couverture arrière. Exemplaire non coupé. Une seule toute petite tache au dos. - Bel exemplaire.‎

Logo ILAB

Phone number : +41 313 123 711

CHF200.00 (€214.37 )

‎[Dieter Roth] - ‎ ‎ROTH Dieter‎

Reference : 005732

(1973)

‎Dieter Roth pictures Zug, (Switzerland)‎

‎Zug, Switzerland 1973 In-8 Broché Edition originale ‎


‎Edition originale de ce catalogue présentant les estampes de l'artiste, réalisées entre 1969 et 1973. Reproductions et descriptions de chaque planche. Texte en anglais et en allemand. Tirage à 3000 exemplaires justifiés et signés par Roth Bon exemplaire 0‎

Phone number : 01 42 66 38 10

EUR80.00 (€80.00 )

‎Roth Jean-Jacques, Hagmann Peter- Mohrt Jean (photographies):‎

Reference : 23573

(1997)

‎Armin Jordan. Images d'un chef. ‎

‎Genève, Editions Zoé, 1997. In-8 broché, couverture photographique à grands rabats. Abondamment illustré de photographies en noir. ‎


La Bergerie - Le Locle
CHF25.00 (€26.80 )

‎Roth Henri: ‎

Reference : 21310

(2012)

‎Le tram 12 raconte Genève 1862-2012. L'épopée de la plus ancienne ligne d'Europe. ‎

‎Genève, Slatkine, 2012. In-8 broché, couverture illustrée par Exem (infimes frottements en bords). Illustrations en noir et en couleurs. ‎


La Bergerie - Le Locle
CHF25.00 (€26.80 )

‎[Jura] Gaston Brahier, François Noirjean, Bernard Prongué, Charles-André Gunzinger, Jean-François Roth, Gérard Piquerez, Jean-Claude Montavon, Jean-Baptiste Beuret, Jacques Stadelmann: ‎

Reference : 18190

(1991)

‎La république et canton du Jura. ‎

‎Delémont, Chancellerie d'Etat, 1991. In-4, pleine toile titrée, jaquette couleurs. Abondamment illustré. Vignette contrecollée sur garde, mentionnant que cet exemplaire fut offert par le parlement jurassien à Hervé Burdet, Président du Grand Conseil de la République et Canton de Genève. ‎


‎Des siècles d'histoire pour une jeune république - Les insitutions - Le panorama économique - Le cadre de vie. ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF30.00 (€32.16 )

‎ROTH, ALFRED.‎

Reference : 15096

(1940)

‎La Nouvelle Architecture. Die Neue Architectur. The New Architecture. Presentée en 20 examples...‎

‎Zürich, 1940. 4to-oblong. Orig. full cloth. 235 pp. Richly illustrated.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK500.00 (€67.06 )

‎ROTH, STIG.‎

Reference : 48772

(1933)

‎Netsuke ur Samling Salomon Sörensen. With an Introduction and Notes in English.‎

‎Göteborg, 1933. Lille 4to. Orig. helshirtbd. med forgyldt rygtitel og en stor japansk signatur i guld på begge permer. Farvetrykt frontispiece. 154 pp. samt 101 plancher i lystryk med mere end 500 figurer. Rent, frisk eksemplar af dtte standardværk. nr. 151 af 300 eksemplarer.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK2,000.00 (€268.24 )

‎(ROTH, W.).‎

Reference : 52917

(1856)

‎Die Mineralquelle zu Niederselters, ihre Bestandtheile und Heilkräfte.(+) A short Essay on the natural Selters Water (in England called Seltzer Water,) with Extracts from the most authentic Writers on its curative Properties,..‎

‎Wiesbaden, A. Scholz, (1856) u. Wiesbaden, Schellenberg, 1856. Contemp. clothbacked marbled boards. Woodengraved frontispiece (Brunnen zu Niederselters). 44 pp. a. 1 plate. + 20 pp. Scattered brownspots.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK500.00 (€67.06 )

‎ROTH, ALFRED.‎

Reference : 53479

(1940)

‎La Nouvelle Architecture. Die Neue Architectur. The New Architecture. Presentée en 20 examples...‎

‎Zürich, 1940. 4to-oblong. Orig. full cloth. Light wear to top of spine. 235 pp. Richly illustrated.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK500.00 (€67.06 )

‎GIBRALTAR - (ROTH, J.H. und WOLFGANG JÄGER).‎

Reference : 56219

(1805)

‎Vollständige Geschichte der Stadt und Festung Gibraltar nebst einer ausführlichen Beschreibung aller Belagerungen derselben und ihrer Vertheidigung durch die Engländer. Mit kupfern.‎

‎Nürnberg, Schneider und Weigel, 1805. Small 8vo. Contemp. hcalf. Gilt lettering. Top of spine taped. Spine a bit rubbed. Stamp on title-page. (8),98,(4) pp., 2 folded, handcoloured plates.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK1,500.00 (€201.18 )

‎ROTH, MARIANNE.‎

Reference : 48062

(2010)

‎Yearbook on International Arbitration.‎

‎København, 2010. Orig. omslag. 360 pp.‎


Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK300.00 (€40.24 )

‎[Valorbe François] Graf Roth: ‎

Reference : 1297

(1971)

‎La maison du diable. ‎

‎ Le terrain vague, 1971. In-8 broché, couverture imprimée en deux tons. Pli de lecture au dos. ‎


‎Edition originale. ‎

La Bergerie - Le Locle
CHF40.00 (€42.87 )

‎ROTH Jean-Daniel :‎

Reference : YG11750

‎L' ultime voyage de Jean-Daniel Roth *‎

‎Roth & Sauter à l'enseigne du Verseau, Lausanne 7.11.1949. Broché sur cordonnet 28 x 22, couverture vergé bulle rempliée, surimprimée d'indiennes glaronnaises, écusson frappé or. Très frais. Édition originale. L'un des 350 exemplaires numérotés sur Vergé, tirage unique. Portrait photographique de l'auteur contrecollé en frontispice. Un plan.‎


‎Emouvante édition bicolore de ces pages autobiographiques contant le périple d'un jeune vaudois de 24 ans en Afrique du Sud, voyage qui lui sera fatal, dont l'imprimeur-éditeur Max Roth, bouleversé, a su convaincre la mère de lui en céder l'autorisation de publication. > En cas de problème de commande, veuillez nous contacter par notre page d'accueil / If you have any problems with your order please contact us via our homepage < ‎

CHF110.00 (€117.91 )

‎[Rita Aldrovandi ] - ‎ ‎ROTH-MASCAGNI Pauline. Quatre poèmes de Pauline Roth-Mascagnia illustrés par Rita Aldrovandi Rita Aldrovandi ‎

Reference : 055872

‎GESTE ‎

‎Montpellier André de Rache Editeur 1979 in 8 (25x16,5) 1 volume broché en faux feuillets, sous couverture illustrée à rabats, pages illustré de treize dessins hors-texte en noir et blanc de Rita Aldrovandi. Edition originale. Tirage de tête limité à 36 exemplaires numérotés, celui-ci un des 17 exemplaires numérotés de 1 à 17 comportant un dessin hors-texte original à la plume, signé de Rita Aldrovandi. Avec les signatures manuscrites de Pauline Roth-Mascagnia et de Rita Aldrovandi. Envois autographes signés par l'autrice et l'illustrtrice. Très bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request ) ‎


‎Très bon Broché Ed. numérotée ‎

Librairie Rouchaléou - Saint André de Sangonis

Phone number : 06 86 01 78 28

EUR120.00 (€120.00 )

‎Roth, Dieter:‎

Reference : 57190BB

(1985)

‎Einladungskarte zur Ausstellung: Dieter Roth, Frühe Werke 1944 - 1960.‎

‎Zürich, Galerie Marlene Frei. 1985. 4°. Farboffsetdruck, von Dieter Roth signiert.‎


‎Einladungskarte zur 2. Ausstellung der Galerie Marlene Frei. Mit der Reproduktion einer farbigen Zeichnung auf der Vorderseite und dem Faksimile eines maschinengeschriebenen Briefes der Galeristin an Dieter Roth. Mit dem Hinweis "Bitte beachten: Die gedruckte Zeichnung (Rückseite) ist vom Künstler signiert". Auflage ca. 200 Exemplare. - Selten angeboten.‎

Logo ILAB

Phone number : +41 313 123 711

CHF400.00 (€428.75 )

‎Roth, Dieter:‎

Reference : 28022AB

(1977)

‎96 piccadillies.‎

‎London. Eaton House Publishers. 1977. 24x18 cm. 160 n.n. S. Illustriert. Originalleinwand mit Schutzumschlag in Schuber.‎


‎Eines von 200 Exemplaren der "de luxe" Ausgabe, beiliegend ein "Selfportrait as Piccadilly-Eros. Original Speedy Drawing by Dieter Roth", von Roth handschriftlich monogrammiert und datiert. - Mit einem Vorwort von Dieter Roth in Englisch und Deutsch, einer Einführung von Dieter Schwarz in Englisch, einer Biographie und einem ausgewählten Ausstellungsverzeichnis. - Vergl. Bücher 87 (dort ungenau): Die 160seitige "de luxe" Ausgabe entspricht nicht genau der gleichnamigen 128seitigen "Normalausgabe" der "Collected Works, vol. 36" bzw. "Gesammelte Werke, Band 36", die den Untertitel "Postards of works 1968-77", bzw. "Postkarten von Werken 1968-77" trägt. Die 96 Postkartenabbildungen sind identisch, jedoch ohne die Einführung von Schwarz, der Biographie und dem Ausstellungsverzeichnis.‎

Logo ILAB

Phone number : +41 313 123 711

CHF700.00 (€750.31 )

‎Roth, Dieter:‎

Reference : 28391BB

(1984)

‎"Holderbank." Dieser Katalog ist erschienen 1984 (als 2. Auflage des Kataloges zur Roth Ausstellung in Holderbankd 1983).‎

‎Holderbank Management und Dieter Roth Verlag, Basel 1984. 22x31 cm. 60 n.n. Bl. Einseitig bedruckt. Illustriert. Kunststoffringheftung.‎


‎1/400 numerierten und von Dieter Roth signierten Exemplaren. - Mit dem Katalog der ausgestellten Werke.‎

Logo ILAB

Phone number : +41 313 123 711

CHF120.00 (€128.62 )
1 2 3 4 ... 14 24 34 44 ... 47 Next Exact page number ? OK
Get it on Google Play Get it on AppStore
Search - roth f w e
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !