MARGUERITTE Victor (1866-1942), romancier et auteur dramatique français.
Reference : 226
2 pages in-8, en-tête Clos de Madrague, Ste Maxime sur Mer, Var.
Belle lettre de mise au point à propos d'une revue. “Merci de m'avoir communiqué la lettre (idiote) de M. Falk et votre parfaitement judicieuse réponse. Si l'on en croyait ces messieurs ligueurs, il n'y aurait qu'à se coucher. Cette façon de n'utiliser la vérité que dans la mesure où les adversaires n'en peuvent eux-mêmes dans leur mauvaise foi tirer argument, est la négation même de tout effort. Je laisse ces Jésuites à leur opportunisme.” Il considère les renseignements pris sur deux de ces amis comme quelque chose d'inamical. “Libre à M. Dupin comme à vous de juger ces sources d'argent “suspectes” mais 1° si M. Dupin et vous même aviez commencé par verser à notre entreprise, et sans conditions aucunes comme ont fait mes amis B et C s'en remettant à moi de l'orientation de la Revue des sommes équivalentes, j'eusse compris vos scrupules de participants ; 2° cette hypothèse de participation spontanée et initiale admise, je pense que vous m'auriez fait l'honneur de vous ranger l'un et l'autre à mon point de vue, qui est aussi celui de Delpeuch et de Charpentier, - à savoir que, faite dans un esprit de rapprochement international, notre entreprise est parfaitement fondée à accepter, en dehors des abonnements, toutes sommes nominativement souscriptes par des particuliers, qu'ils soient français comme Baudran, Russes comme Chapiro et Mr Kounetzoff, Allemands comme M. Léon Deutch. Personnalités irréprochables et qui n'engagent en rien d'ailleurs la rédaction de la Revue, où chaque auteur conserve la responsabilité de sa signature. J'ajoute que toute donation étrangère qui nous viendra, comme les premières, de personnalités connues par leur désintéressement d'idées et leur foi dans le rapprochement supranational, seront - à défaut des français qui boudent, - les bienvenues.”
MARGUERITTE Victor (1866-1942), romancier et auteur dramatique français.
Reference : 229
(1925)
1925. 1 page in-12, 190 x 115, à l'en-tête du 101 rue St Lazare.
Il allait lui écrire, “pour vous parler d'une idée qui touche, indirectement sans doute, mais essentiellement au grand but que vous vous êtes proposé, quand A. Delpeuch me fait parvenir votre belle et judicieuse préface à la lettre du Cte Coudenhove…” Il s'agit de l'avant-propos que Follin écrivit à la Lettre ouverte aux Parlementaires français, par le comte Coudenhove-Kalergi, fondateur de l'Union Pan Européenne de Vienne. Il l'invite pour déjeuner vendredi et demandera à l'éditeur Delpeuch d'être des leurs.
BOISSY D’ANGLAS François-Antoine de (1756-1826), écrivain et homme politique français.
Reference : 274
(1821)
1821. 4 pages in-12, adresse à la première lettre.
Belles lettres à son éditeur concernant deux notices sur Saint-Vincent de Paul et le duc de La Rochefoucault, publiées toute deux en 1825 dans le troisième volume des Œuvres littéraires et poétiques d’un vieillard ou Recueil de divers écrits en vers et en prose.29 août 1821 : Il l’avait prié de "lui envoyer une épreuve ou l’originale de la notice sur Vincent de Paul d’ici à dimanche. Je vous rendrois celle de ces deux choses que vous m’aurés envoyée mercredi prochain sans faute mais je vous prie de satisfaire à cette prière avant dimanche (…) devant lire la notice mardi à l’académie, et n’ayant pas de copie exacte". Il le remercie "pour ce qui le concerne dans la notice de Molé mais il y a des inexactitudes dans ce qu’on dit, qu’il eut été facile de corriger." – 28 octobre 1821 : Il remet "la notice sur le duc de La Rochefoucauld ; je n’ai pas pu la faire plus courte, quand vous la lirés vous verrés qu’il y a rien de trop. Du reste elle ne tiendra pas plus de 8 ou 10 de vos pages… Je vous dirai ce que me disais l’autre jour mon tailleur, si vous voulés que votre habit vous aille bien, il faut y mettre le drap nécessaire. Je vous prie de me faire envoyer l’épreuve à corriger avant le tirage".
ZAMACOÏS Miguel (1866-1955), poète, romancier, journaliste et auteur dramatique français.
Reference : 263
1 page in-12 (170 x 128), à l'en-tête Le Figaro 26, rue Drouot.
L'écrivain Miguel Zamacoïs (1866-1955) s'adresse à un de ses confrères et "maître" à propos d'un article que l'écrivain Henri Vonoven (1865-19...) lui a signalé : "Vonoven m'a parlé d'un article à propos de votre dernier volume, qui vient de papraitre." Il sollicite une entrevue : " Si vous n’y voyez pas d’inconvénient je viendrai vous en parler demain mardi entre midi et midi , chez vous."
LAURENT-PICHAT Léon (1823-1886), écrivain et homme politique français, sénateur de la 3e République.
Reference : 1363
(1880)
— Paris : Alphonse Lemerre (imp. A. Quantin et Cie), 1880. In-8, 220 x 132 : (2 ff.), 344 pp., couverture imprimée. — Maroquin brun janséniste, dos à nerfs, dentelle dorée intérieure, tranches dorées sur marbrures, couverture conservée (Domange).
Édition originale de ce recueil de poésies, le dernier paru du vivant de l’auteur disparu en 1886.Exemplaire enrichi d’un envoi autographe de ce dernier à son « cher ami François Favre ». Journaliste et homme politique, François Favre (1819-1892) fut bibliothécaire au Conservatoire des Arts et Métiers et maire du XVIIème arrondissement de Paris.On trouve reliée en tête du volume une émouvante lettre autographe signée de Léon Laurent-Pichat (1823-1886) de deux pages, adressée selon toute probabilité, à son ami François Favre. Il le remercie chaleureusement pour son indéfectible soutien : « Votre article m’est arrivé hier, c’est vous, toujours sûr, toujours fidèle, toujours à l’heure. Votre talent, votre jugement, tout en vous obéit à votre coeur et fait partie de votre amitié. Je suis tranquille quand je publie un livre ; j’attends votre appui. Il ne me fait jamais défaut et j’en suis très ému... »Habiles restaurations à la reliure.Provenance : de la bibliothèque de François Favre avec son ex-libris gravé arborant la devise Fabricando.Bibliographie : Vicaire V, 102.
LAURENT-PICHAT Léon (1823-1886), écrivain et homme politique français, sénateur de la 3e République.
Reference : 76
1 page in-8, 213 x 134.
Intéressante lettre concernant l'un de ses ouvrages, vraisemblablement Gaston paru chez Hachette en 1860 dans la collection Hetzel au format in-18. « J'avais prié Leneveux de me faire tirer quelques exemplaires sur beau papier. Tout ce qu'il a pu, je vous l'offre : j'ai eu vingt de mes petits livres sur papier un peu plus fort, un peu plus glacé que les autres… Les presses employées pour cette publication se refusent aux larges marges. »Pliure au centre de la feuille et trace de colle et vestige de papier au dos.
MOROGUES Baron Pierre Marie Sébastien Bigot de (1776-1840), minéralogiste, homme politique, agronome et publiciste français.
Reference : 78
2 pages in-4, 265 x 207, adresse.
Belle lettre de recommandation concernant Jules Bataille, désignant sans doute Henri Jules Bataille, futur général de division, et Henry Souque, substitut du procureur du roi.Il lui fait passer la lettre de Jules Bataille, « jeune homme dont l'aisance le mettait à même de travailler sans cesse, sans rétribution, dans le cabinet de M. Saulnier et qui à ce titre l'a constamment accompagnée dans ses tournées départementales. Je connaissais son activité, son dévouement au Roi et son intelligence. M ; Saulnier notre ami commun l'employait constamment dans les affaires d'élection. J'ai donc cru devoir lui écrire et suis prêt à le faire encore si vous le jugez convenable. » Il lui donne l'adresse de Saulnier à Orléans. Ce dernier lui a également indiqué, « comme homme encore plus influent que lui sur les cantons de l'arrondissement de Montargis, M. Henry Souque, substitut du procureur du roi près le tribunal d'Orléans… Je pense (…) que l'un et l'autre peuvent être des agens fort actifs et fort utiles, qui seront heureux de vous servir et d'obtenir de vous une marque de confiance et d'estime. »
3 pages in-folio (315 x 203), avec quelques ratures.
Intéressant article littéraire, probablement destiné à la revue du Mercure de France, concernant trois recueils de poèmes de Charles Vildrac (Prolongements), Nicolas Beauduin (Synopses) et René Laporte (Corde au Cou).“Un recueil de vers de M. Charles Vildrac est toujours de conséquence. Cette fois il rejoint, plus mûri et assuré de son esthétique, qui décidément se confond avec son éthique et même sa métaphysique, l’inspiration réfléchie, posée, profonde du livre d’amour… Le thème d’un poème, c’est un cas de conscience. De là cette nécessité d’un parler direct, à qui aucun dehors, aucun ornement ne convient, une absolue nudité. Et plus l’expression est dépouillée, plus au profit de la substance à soi-seule réduite l’austérité du songeur renonce aux apparences et aux attraits de la superficie, plus en devient puissante la magie poétique. Et, au cas présent, elle est absolue.”La critique de Nicolas Beauduin est davantage tournée vers l’aspect même du poème, prenant Mallarmé comme référence. Pour commencer son jugement, Fontainas transcrit le début du poème Nuits de Veille prenant le soin de garder la disposition originale des vers : “D’où provient cette disposition ? Avec les transformations dont M. Nicolas Beauduin, à de fréquentes reprises, a établi la nécessité, dans sa revue “La Vie des lettres” sûrement du poème de Mallarmé, le Coup de dés, de là date l’origine de préoccupations de ce genre. Mais M. Beauduin est loin, à mon avis, d’en avoir tiré tout le parti désirable, et, en particulier, d’en avoir observé, ce qui serait l’essentiel, la significative souplesse.”L’œuvre de René Laporte n’est pas du goût de Fontainas : “Qu’est-ce que ces vers de M. Laporte ? Des projets de poèmes, des matériaux trouvés, assemblés au hasard des rencontres, rapportés, collationnés tels qu’ils se présentent, améliorés si l’on y pense, demeurés à l’état brut si le loisir ou la chance a fait défaut, sans coordination sinon par aventure, sans lien qui les rassemble, jetés là dans un coin et non répartis par masses qui s’équilibrent, se subordonnent, se complètent ou se fassent contraste… Parvenu au terme (du poème), on ne sait ce qu’on a lu, on est accablé et déçu : rien ne reste.”
SARCEY Francisque, (1827-1899), critique dramatique et journaliste français.
Reference : 264
1 page in-12.
Un de ses confrères d’outre-manche, qui fait des études d’art dans les journaux anglais, a besoin de renseignements et ne peut les lui donner, n’étant pas de la partie… "Il me demande de l’introduire près de vous. Je le connais comme un parfait gentleman très intelligent et très instruit."
BARBIER Paul Jules (1825-1901), poète, dramaturge et librettiste français
Reference : 265
2 pages in-12.
Il a pris la résolution de ne plus accepter aucune collaboration. "Je suis arrivé à une époque de ma vie où ce n’est pas trop de toutes mes forces pour mener à bonne fin les divers travaux trop long-temps retardés qui m’attendent encore…" Il poursuit par une critique sévère du drame de Madame de Banka. "Il y a assurément là un sujet, mais il y a aussi une bien grande inexpérience. L’auteur indique des situations dont il tire à peine parti. Les développements nécessaires manquent absolument dans l’action comme dans les caractères. Cela ne dépasse pas les proportions d’une esquisse. Encore certains traits y sont-ils laissés dans le vague au point de compromettre la logique et la clarté. Pour ne prendre qu’un exemple, je vous citerai cette accusation de Melchior qui ne repose que sur une allégation mensongère et dont il serait si facile à Andréa d’exiger la preuve. C’est là pourtant que servir tout l’intérêt du drame. Pour tout dire c’est comme une maison dont les quatre murs seraient debout, mais dont l’intérieur resterait à construire." Il demande à son interlocuteur d’aviser Madame de Banka de l’impossibilité d’accepter sa proposition.
1 page in-12.
Il lui offre son discours de réception en lui rappelant le nom de M. Sandré "que le prince Napoléon a recommandé pour une place dans le cadastre à faire. J’aurais été vous en parler un samedi, comme vous aviez bien voulu m’y engager, mais j’ai été souffrant, et très occupé à mes affaires de théâtre".
MONTALEMBERT Charles Forbes René, comte de (1810-1870), journaliste, historien et homme politique français.
Reference : 178
(1868)
1868 2 pages et demi in-12.
Il a lu dans le Correspondant un article de vous sur les noms de famille qui m'a fort intéressé et que je vous remercie d'avoir fourni à un recueil dont je suis un des grands-pères. Il lui fait hommage d'un volume moitié archéologique et moitié généalogique… Vous y trouverez tout au début un passage de Montaigne sur les noms qui vous a peut-être échappé - Je désire que ce petit livre soit un témoignage nouveau de ma reconnaissance pour votre belle et curieuse carte historique de l'Alsace, que je viens de recevoir dans mon petit manoir de Franche-Comté, où je l'ai accrochée pour l'instruction de mes voisins et amis.Dessin à la mine de plomb à la dernière page.
ABOUT Edmond (1828-1885), écrivain, journaliste et critique d'art français.
Reference : 146
1 page in-8.
L’auteur s’adressant à un ami, demande les coordonnées de Monsieur d’Armaillé auprès duquel il souhaite lui-même se recommander. Il évoque également une « affaire académique » qui pourrait concerner la candidature de l’auteur à un fauteuil d’académicien. Edmond About fut élu à l’académie le 24 janvier 1884 au fauteuil de Jules Sandeau (n° 11) : « L’affaire académique marche bien ; nous avons à lutter contre M. Guizot qui défend un candidat à outrance, mais M. Thiers est très bien pour nous, il a mis ses meilleurs amis en campagne. »
MAUREY Max (1866-1947), auteur dramatique français, directeur du Théâtre des Variétés.
Reference : 260
6 pages in-16 et 2 pages 1/2 in-8, en-tête Théâtre des Variétés.
Correspondance se rapportant à la candidature d’Ullmann à la légion d’honneur. Les lettres ne sont pas datées.Il vient d’écrire au ministre. “Trébor m’écrit que, cette fois, nous avons beaucoup de chances pour réussir.” Trébor lui dit également “que le Président, cette fois, marche à fond, c’est un appui considérable, celui de Sarault est aussi d’importance”.Dans une seconde lettre, il demande à Ullmann d’obtenir une visite au ministre “ou tout du moins une lettre. Si Sarault pouvait, lui aussi, vous donner un mot l’effet en serait excellent. Il peut beaucoup sur le ministre… Voyez aussi Quinson, une dernière recommandation du Président nous aiderait beaucoup”.Dans une troisième lettre, il remet la lettre qu’il a reçu de Bolant. “En somme, c’est partie remise. Je pense qu’à la prochaine promotion, nous aurons le temps légal nécessaire. Alors, nous ferons l’effort sérieux pour enlever et vous faire donner ce ruban. N’ayez donc pas de regrets pour cette fois, puisque la cause de l’ajournement est indépendante de votre personnalité.”Dans une dernière lettre, il prévient Ullmann qu’à “la rentrée, nous reprendrons notre campagne rue de Grenelle… Je vais faire une nouvelle circulaire aux directeurs pour leur rappeler notre pacte de publicité, étant donné certaines nouvelles demandes des journaux. Je vous ai fait inscrire, comme membre de la Commission paritaire du spectacle à la Préfecture de la Seine. C’est intéressant.”
3 pages in-12, en-tête 147, boulevard Malesherbes.
Lettre concernant des recherches sur Marie-Louise O’Murphy, maîtresse de Louis XV, dont Louÿs projetait d’écrire l’histoire.Il ne croyait pas à l’exactitude de son renseignement : "je l’avais trouvé dans un article anonyme dans le tome 24 de la Gde Encyclopédie. Mais en feuilletant ce volume je viens de m’apercevoir que la notice doit être attribuée à M. Funck-Brentano qui confirme l’acte de décès." Il signale à son correspondant une erreur dans son Louis XV, "une petite erreur de lecture qui a été faite par M. d’Estrée et reproduite à la page 116 de votre ouvrage. Meusnier écrit que la De Fleuret était l’entremetteuse de Mlles Morphis. Le pluriel est intéressant pour l’histoire de la famille."
CUREL François de (Metz 1854 – Paris 1928), auteur dramatique français.
Reference : 3
(1902)
1902 ? In-16, d'une page et demi, adresse.
Il désire repousser leur entrevue à samedi : "Il me tombe aujourd’hui cinq kilogr. d’épreuves de la Revue de Paris." Il remercie son correspondant de son volume "Comme jadis Molière : Je l’ai lu avec un intérêt très vif et très soutenu."Déchirure dans la marge gauche sans incidence sur le texte.
FALLOUX Frédéric-Alfred de (1811-1886), historien, publiciste et homme politique français.
Reference : 177
(1840)
1840. 8 pages in-12, adresses.
Intéressante correspondance adressée à l'écrivain Madame la Comtesse de Macheco.4 juin 1840 : Belle lettre de conseils et de recommandations pour les livres de la Comtesse. Il la remercie de sa lettre. "Remerciez mille fois M. de Macheco de son empressement et de son indulgence. Veuillez aussi vous laisser prendre au mot pour le Feuilleton : j'en désire prodigieusement un de votre main, et vous demanderai si le numéro qui le contiendra ne pourrait m'être envoyé directement par la poste, car je n'ai pas vu une ligne des Journaux du bourbonnais ni de Clermont, jusqu'au présent jours et j'ai appris seulement par vous hier, madame, ce qui m'y intéressait. Surtout je vous supplie de vous mettre à l'ouvrage - pour Marie-Antoinette - et ensuite je vous adresserai la même prière pour Mme Elisabeth en vous offrant quelques archives de famille où vous puiserez des matériaux pleins d'intérêt." Il donne des sources susceptibles de l'aider dans ses recherches : "je ne vois pas que vous ayez consulté un Mr Baulieu, et un mr Fantin de Odoards : tous deux ont écrit d'une manière curieuse sur la Révolution. Le premier a été témoin de beaucoup de faits, le second prétend à la philosophie et présente quelques points de vus piquants. J'avais songé pour moi-même à faire éplucher des livres par un jeune homme, je n'ai rien rencontré d'intelligent. Si Vernillé ( ?) n'est pas devenu un trop grand monsieur, ne pourrait-il pas vous dévouer ses services, maintenant il habite Paris et pourrait fouiller les Bibliothèques."27 mars 1847 : Il a reçu sa lettre et ne perd pas une minute pour y répondre. "Le souvenir s'estime un peu comme la Noblesse, par l'ancienneté ; jugez combien le vôtre m'a rendu heureux lorsque je me croyais un peu effacé de votre mémoire. Il la remercie pour l'application de son excellente idée, mais je crois les difficultés politiques plus difficiles à vaincre que vous ne semblez le présumer. Rien ne se peut sans le concours de monsieur le Duc de B… et les Idées chevaleresques ne lui vont pas. Mr votre cousin que j'ai eu l'honneur de voir auprès du jeune prince à Kirchberg au mois d'octobre allait au devant de tous les projets qui pourraient ajouter à la popularité de son élève sans compromettre les principes d'une bonne éducation, et il m'a exprimé directement sa préoccupation habituelle qui était de partager sa responsabilité et entourer le prince d'un choix de la génération qu'il est appelé à gouverner. C'est donc surtout par lui que vos idées pourraient trouver accés puisqu'elles s'accordent tout à fait avec son propre jugement, et que votre approbation ne peut qu'être un grand encouragement à sa manière de voir notre position."22 juillet 1850 : Il donne des nouvelles de sa mère qui a "subi une affreuse opération au sein droit."
1936. 1 page in-8 oblong, (135 x 210), à l'en-tête 49, rue Vineuse, Kléber 79-87, enveloppe.
Lettre amicale envoyée au journaliste et écrivain Gaston Chérau. “Votre lettre me touche vivement. Cette sympathie qui se dégage de votre oeuvre, je l'ai retrouvée chez l'auteur chaque fois que j'ai eu le plaisir de vous rencontrer.”
DECOURCELLE Pierre (1856-1926), écrivain et auteur dramatique français.
Reference : 271
1 page in-4, en-tête Société d’éditions cinématographiques (274 x 213) et 2 pages in-16 (150 x 114).
Intéressante correspondance à propos des problèmes liés au report d’une pièce. Ullmann, directeur associé du théâtre Sarah Bernhardt, lui avait promis de ne compter exactement que les frais avancés pour les deux représentations retardées. Quand on est en face de cette demande de 3000 francs pour ces deux jours, on ne peut pas ne pas penser que les frais de publicité, les cachets d’artistes, les arrhes données dans les deux théâtres où la représentation était remise, ne montent tout de même pas à 1500 francs par théâtre !.. Notez que les représentations ne sont pas perdues, mais différées… Il demande à Maurice d’arranger cette affaire et adresse 2000 francs à Ullmann. – Dans la seconde lettre, Decourcelle rappelle que les deux représentations ne sont que retardées, et prédit que l’argent rentrera lorsque la tournée reprendra. S’il en était autrement, et si ma prévision n’était pas justifiée, dites-le moi nettement à ce moment, et j’insisterai de toutes mes forces auprès de mon conseil pour qu’il ajoute un troisième billet de mille francs au chèque que je vous envoie ci-inclus.
(vers 1890). 1 page, 166 x 105.
Lettre autographe signée de Victorien Sardou d'une page sans date, comportant seulement la mention mardi dans le coin supérieur droit. Elle est adressée à un certain Hennequin, peut-être Alfred Néocles dit Alfred Hennequin (1842-1887) dramaturge belge. Sardou charge Hennequin de lui "procurer deux exemplaires des Plaidoiries de Cléry (chez Lemerre)" les exemplaires de l'ouvrage étant introuvables il lui conseille de "s'adresser ailleurs et de payer plus cher au besoin". Si ces Plaidoieries, dont Lemerre fit paraître un recueil en 1890 intéressent à ce point Sardou c'est que l'on y trouve celle qui l'opposa à un certain Mario Uchard dans l'affaire connu sous le nom Fiammina contre Odette. Sardou fut accusé de plagiat par Uchard. L'accusateur fut débouté, le tribunal jugeant que la publication d'Odette vingt ans après la parution de La Fiammina ne pouvait nuir à Uchard bien que le sujet soit très proche. Sardou évoque ensuite son départ pour Nice où il possédait un pied à terre : la fameuse "Villa Graziella".On joint :Du même - une seconde lettre autographe signée, 155 x 98, non datée. Il y est question de prendre rendez-vous avec un professionnel au sujet de son clavecin "je voudrais avant mon départ faire emporter mon clavecin".Du même - deux courtes missives sur une carte (66 x 115) et sur un papier de deuil (155 x 97) concernant des rendez-vous pris ou manqués.
Revue Le Français Moderne - J. Peytard - H. Bonnard - H.G. Obenauer - S. Faik - A. Greive
Reference : 74246
(1977)
Editions d'Artrey , Revue Le Français Moderne Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1977 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur crème grand In-8 1 vol. - 96 pages
1ere édition Contents, Chapitres : J. Peytard : Néologisme préfixé et diffusion socio-linguistique en français contemporain - H. Bonnard : Le mode après après - H.G. Obenauer : Syntaxte et interprétation : que interrogatif - Chroniques : S. Faik : Les études de français en Afrique sub-saharienne - A. Greive : Les études de français en Allemagne fédérale - Comptes rendus - Pages 289 à 384 bon état, intérieur frais et propre
[Centre d'études du vocabulaire français] - Faculté des lettres et sciences humaines, Besançon ; Centre d'études du vocabulaire français ; Laboratoire d'analyses lexicologique ; QUEMADA, Bernard
Reference : 51861
(1962)
6 vol. in-4 br., Centre d'études du vocabulaire français - Laboratoire d'analyses lexicologique, Besançon, 1960, 1961 et 1962, env. 40 pp. par numéro. Au sommaire notamment : Présentation du Laboratoire ; la description mécanographique des formes grammaticales ; proposition pour le codage des caractères grammaticaux ; tableaux de classement d'éléments grammaticaux et de construction ; colloque international sur la mécanisation des recherches lexicologiques ; l'exploration mécanique des dictionnaires bilingues ; le vocabulaire d'Arnolphe dans l'École des Femmes ; initiation à la méthode statistique linguistique ; remarques sur la relation entre rang et fréquence des lettres en français.
Bon état pour cet ensemble très peu courant des six premiers (et derniers?) numéros de ce bulletin, publié par le Centre d'études du vocabulaire français, fondé en 1957 par le prof. Bernard Quémada. Cet universitaire est, en France, l'un des fondateurs de la linguistique appliquée. A partir de 1963-1964, un laboratoire propre au CNRS, le "Centre d'Étude du Français Moderne et Contemporain" prit la relève du Centre d'études du vocabulaire français. Prix pour l'ensemble des six numéros.
Revue Le Français Moderne - D. Couquaux - L. Bauer - P. Maggs et P. Trescases - P.M. Smith - M. Prigniel
Reference : 74256
(1980)
Conseil International de la Langue Française - CILF , Revue Le Français Moderne Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1980 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur crème grand In-8 1 vol. - 96 pages
1ere édition Contents, Chapitres : D. Couquaux : Place de la transformation Montée dans la syntaxe du français moderne - L. Bauer : Deux problèmes au sujet des noms composés comprenant un premier élément verbal en français moderne - P. Maggs et P. Trescases : De l'écrit à l'oral, un programme sur micro-ordinateur pour machine à parler à l'usage des aveugles francophones - P.M. Smith : Henri Estienne et Cotgrave - M. Prigniel : Le mégot : Sémantisme et éthymologie - Comptes rendus - Pages 193 à 288 bon état, intérieur frais et propre
Revue Le Français Moderne - N. Rivière - D. Gaatone - M. Murat - H. Chocheyras
Reference : 74253
(1979)
Conseil International de la Langue Française - CILF , Revue Le Français Moderne Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1979 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur crème grand In-8 1 vol. - 96 pages
1ere édition Contents, Chapitres : N. Rivière : Problèmes de l'intégration de l'impersonnel dans une théorie linguistique - D. Gaatone : Liaison et structure syllabique en français - M. Murat : La théorie du nom adjectif et substantif dans la Grammaire et la Logique de Port-Royal - H. Chocheyras : La détermination quantitative en français parlé - Comptes rendus - Pages 289 à 384 bon état, intérieur frais et propre
Revue Le Français Moderne - P. Imbs - J. Chaurand - R. Arveiller - K.E.M. George - J.-L. de Boissieu - H.J. Wolf - M. Prigniel - G. Kassai - M. Tutescu - Al. Lorian
Reference : 74260
(1977)
Editions d'Artrey , Revue Le Français Moderne Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1977 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur crème grand In-8 1 vol. - 96 pages
1ere édition Contents, Chapitres : 1. Mots d'hier et d'aujourd'hui : P. Imbs : Présentation - J. Chaurand : Des croisements aux mots-valises - Autour de la naissance de la sémantique - R. Arveiller : Sur l'origine du français flibustier - K.E.M. George : La siglaison et les dérivés de sigles en français contemporain - J.-L. de Boissieu : Note sur le mot salon - H.J. Wolf : Pour un examen du vocabulaire sadien - M. Prigniel : Argot d'altèque - 2. Relecture : G. Kassai : La précellence du langage françois d'Henri Estienne - 3. Chroniques : M. Tutescu : Les études de linguistique française en Roumanie - Al. Lorian : La linguistique française en Israel - Comptes rendus bon état, intérieur frais et propre