Paris, Auguste Durand, Friedrich Klincksieck, 1853 in-8, [6]-VIII-[2]-71 pp., texte sur deux colonnes (grec et traduction française en regard), demi-veau vert, dos lisse orné de filets dorés, tranches mouchetées (reliure de l'époque). Dos insolé, rousseurs.
L'Alexandra ou la Cassandre est le seul poème qui ait survécu de Lycophron de Chalcis, qui aurait vécu à la cour de Ptolémée II. Il s'agit d'une longue prédiction des malheurs qui attendent tant les Troyens que les Grecs à la suite du rapt d'Hélène. La prophétie est rapportée à Priam par un messager qui récite mot à mot ce que Cassandre a proféré : cette "litanie rapportée" est écrite dans un style "oraculaire", énigmatique et difficile à souhait (vocabulaire, syntaxe, références mythologiques, énigmes, anagrammes, assonances, allitérations, autres artifices tels que les palindromes et à la tradition du boustrophédon...), qui font de ce texte un véritable casse-tête philologique.L'helléniste Félix-Désiré Dehèque (1794-1870) est plus connu pour ses traductions de ou en grec moderne.Brunet III, 1248. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT