Gallimard Bibliothèque de la Pléiade, La Pléiade Reliure d'éditeur avec jaquette sous emboîtage 1976 Deux volumes in-12 (11 x 18 cm) reliés pleine peau sous demi-jaquette, rhodoïd, et emboîtage carton muet, têtes orange, XLVIII, 1354 pages pour le 1er volume et 1326 pages pour le second (imprimé en 1980), œuvre complète de Franz Kafka, présentée et annotée par Claude David ; très bel état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Editions des Portes de France Collection de l'oiselier Broché 1944 "In-12 (12 x 18,5 cm), broché, 62 pages, illustrations de Suzanne Aitken, titre alternatif du ""Verdict"" de Kafka ; Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande."
Gallimard Relié avec rhodoïd 1967 In-8 (14,2 x 20,3 cm), cartonné toilé avec rhodoïd, dos lisse, 351 pages ; quelques marques de frottements et un manque au rhodoïd, par ailleurs bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Editions Art et valeur Feuilles sous couverture et emboîtage 1975 In-folio (40 x 58 cm), feuilles sous couverture rempliée et emboîtage, 71 pages, 1 de 70 exemplaires numérotés sur vélin d'Arches, avec un portefeuille des 15 illustrations en couleurs d'Antonio Totero ; petite déchirure (7cm) sans manque sur le premier plat de la couverture en queue, par ailleurs très bel état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Gallimard Blanche Broché 1938 "In-12 broché, 255 pp., mention de ""2e édition"" ; menus incidents sans gravité en couverture, bel état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande."
Cercle du livre précieux, 1963. 8 volumes in-8. Reliure simili maroquin ébène, auteur, titre, tomaison et filets dorés au dos, lettre K dorée au centre des premiers plats. Edition critique établie sous la direction de Marthe Robert, illustrée de 189 planches hors texte de L. Mitelberg (TIM). Vol. 1 : L'Amérique, traduit par A. Vialatte, avec fragments et notes, et précédé de " Franz Kafka et la loi de son oeuvre " par M. Robert. Vol. 2. Le Procès, traduit par A. Vialatte, avec chapitres inachevés et notes, et "A propos de Kafka" par B. Groethuysen en préface. Vol. 3. Le Château, traduit par A. Vialatte, avec variante, fragments et notes. Vol. 4. Récits I (récits publiés par l'auteur et récits de jeunesse posthumes), traduits par A. Vialatte et M. Robert, avec notes et variantes. Vol. 5. Récits II (suite des récits posthumes), traduits par A. Vialatte et M. Robert, avec notes et variantes. Vol. 6. Journal, traduit et introduit par M. Robert, avec notes et variantes, chronologie de la vie de l'écrivain et index. Vol. 7. Carnets, traduits et annotés par M. Robert. Vol. 8. Lettres à Milena, traduites par A. Vialatte, avec introduction de W. Haas, postfaces de M. Robert : Franz Kafka et le "procès" de la littérature et de L'échec de Milena par Maurice Blanchot. Ex. num.
GENET (Jean) - HEMINGWAY (Ernest) - LARRONDE (Olivier) - KAFKA (Franz) - DES FORETS (Louis-René) - BARBEZAT (Marc) -
Reference : 36034
Lyon : L'Arbalète, 1945 - grand in-8 (19,4x28cm) broché, sous couverture jaune imprimée et rempliée, 208 pages - tirage sur papier Johannot (à un nombre limité d'exemplaires) - exemplaire en très bon état - Joints trois feuillets d'annonces de parutions : Franz Kafka : Le Soutier et Jean Genet : Miracle de la rose et Chants secrets.
Revue de littérature imprimée tous les six mois sur la presse à bras de Marc Barbezat - Au sommaire de ce numéro, cinq textes inédits : Jean Genet : Le Miracle de la Rose - Ernest Hemingway : La Cinquième colonne (pièce en trois actes traduite par Marcel Duhamel), Olivier Larronde : Poèmes - Franz Kafka : Paraboles (TRaduction de Jean Carrive) - Louis-René Des Forêts : Le Bavard -
1953 Bernard Grasset Soft cover Good
Tentation Au Village et Autres récits Extraits Du Journal De Franz Kafka. Les Cahier Verts 17. Chez Bernard Grasset. 1953. N°1324 de 1350 exemplaires sur alfa mousse des papeteries navarre. 252p.
Cercle du Livre Précieux 1963 Volume 1 complet du roman “l’Amérique” de la collection des oeuvres complètes de Franz Kafka. In-8 reliure éditeur pleine peau chagrinée noire. Dos lisse avec titre et fers dorés. 21 cm sur 16,5. 129-294 pages. Frontispice. Illustrations en noir et blanc hors-texte. Notes, biographie, avant-propos. Coins émoussés sinon bon état d’occasion.
Texte de Marthe Robert : Franz Kafka et la loi de son oeuvre. Édition critique établie sous la direction de Marthe Robert et illustrations de L. Mitelberg. Texte traduit par Alexandre Vialatte. Bon état d’occasion
S. Fischer verlag - lizenzausgabe von schocken books. 1964. In-12. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 543 pages. Jaquette en état d'usage. En allemand.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Franz kafka gesammelte werke herausgegeben von max brod Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
nrf-Gallimard 1948. Collection "Du Monde Entier". Edition originale des traductions, exemplaire - n°24/200 numérotés sur vélin pur fil Lafuma - In 12 broché, 186 pp (2), couverture fatiguée: griffure et petit décollement superficiel sur le dos bruni, déchirure (3 cm) à la pliure inférieure du premier plat, tranches légèrement poussiéreuses, la structure est ferme, le papier est immaculé.
Paris, Cercle du Livre Précieux, 1963, in-4, pleine reliure cuir éditeur. , Très bon état. Tome 1- Franz Kafka et la loi de son oeuvre par Marthe Robert suivi de L'Amérique. T2- Le Procès T3 - Le Château T4- Récits 1 : Méditation, Le Verdict, La Métamorphose, La Colonie Pénitentiaire, Un Médecin de Campagne, Préparatifs de Noce à la Campagne, Description d'un Combat. T5 - Récits II T6- Journal T7 - Carnets T8- Lettres à Milena.
1953 P. Grasset 1953, in-12, br.
Alfa Cahiers Verts 17
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
1955 1955 Paris Gallimard, NRF 1955 in 12 broché 219
Excellent Frais de port inclus vers France métropole au tarif normal, délai d'acheminement sous 72h, pour les commandes > à 80 euros et poids < 1kg. Disponibilité sous réserve de vente en Boutique. Frais de port inclus vers France métropole au tarif normal, délai d'acheminement sous 72h, pour les commandes > à 80 euros et poids < 1kg. Disponibilité sous réserve de vente en Boutique. Disponibilité sous réserve de vente en boutique, prix valable frais de port inclus pour commande > 90 € et poids < 1 Kg
Paris, Gallimard, 1946, 1 volume, in-12, broché, 221 p.. Traduction d'Alexandre Vialatte.
Bel exemplaire. ************* Remise 20 % pour toute commande supérieure à 100 €, envoi gratuit en courrier suivi et assurance à partir de 30 € d'achat (France seulement).
1953 P. Grasset 1953, in-12, br.
1/40 Montval.
Phone number : 33 (0)3 85 53 99 03
[L'Arbalète - BARBEZAT (Marc)] - GENET (Jean) - HEMINGWAY (Ernest) - LARRONDE (Olivier) - KAFKA (Franz) - DES FORETS (Louis-René).
Reference : 8185
Lyon, chez Marc Barbezat, 1945, 1 vol. in-4 (283 x 194) broché sous couverture illustrée jaune, rempliée, de 208 pp. Dos très légèrement insolé, très bel exemplaire.
Edition originale tirée sur Johannot à un nombre limité. Au sommaire de ce numéro : Jean Genet : Miracle de la rose - Ernest Hemingway : La cinquième colonne - Olivier Larronde : Poèmes - Franz Kafka : Paraboles - Louis-René Des Forêts : Le Bavard. On trouvera encarté à la fin de l'ouvrage 2 prospectus pour des publications de chez Marc Barbezat, imprimés en 2 couleurs (1 pour des oeuvres de Jean Genet, 1 pour Franz Kafka).
[L'Arbalète - BARBEZAT (Marc)] - GENET (Jean) - HEMINGWAY (Ernest) - LARRONDE (Olivier) - KAFKA (Franz) - DES FORETS (Louis-René).
Reference : 12426
Lyon, chez Marc Barbezat, 1945, 1 vol. in-4 (283 x 194) broché sous couverture illustrée jaune, rempliée, et étui cartonné muet, de 208 pp. Dos très légèrement insolé, très bel exemplaire partiellement non coupé.
Edition originale tirée sur Johannot à un nombre limité. Au sommaire de ce numéro : Jean Genet : Miracle de la rose (fragment) - Ernest Hemingway : La cinquième colonne - Olivier Larronde : Poèmes - Franz Kafka : Paraboles - Louis-René Des Forêts : Le Bavard. On trouvera encarté à la fin de l'ouvrage 2 prospectus pour des publications de chez Marc Barbezat, imprimés en 2 couleurs (1 pour des oeuvres de Jean Genet, 1 pour Franz Kafka).
Paris, Gallimard, (3 mai) 1956. 1 vol. (120 x 190 mm) de 277 pp. et [1] f. Broché. Etui-chemise plein papier (ElbelLibro). Édition originale de la traduction. Un des 66 premiers exemplaires sur vélin (n° 38).
Des quatre relations qu'eut Kafka avec des femmes, trois furent presque exclusivement épistolaires. Ainsi en est-il de Milena Jesenska. Lorsque débute cette correspondance, en avril 1920, Kafka est en cure dans le sanatorium de Mérano. L'objet des premières lettres est tout d'abord professionnel : Milena Jesenska, marié à Ernst Pollak, employé de banque, habitué des cercles littéraires, ami des éditeurs Willy Haas et Werfel, écrivain lui-même, rencontre l'auteur au Café Arco de Prague, et lui propose de traduire Le Soutier en tchèque (Kafka écrivait en allemand). La détresse et la maladie seront à l'origine d'une singulière liaison, et sa première et unique « shiska » (petite amie non juive) : outre quelques cartes et billets tardifs écrits avec respect mais froideur, les lettres quasi quotidiennes adressées à la jeune femme s'échelonnent d'avril à novembre 1920. Après sept mois et quelques rares et brèves rencontres, cet amour fulgurant s'éteint de lui-même laissant dans l'oeuvre de Kafka son empreinte : Frieda, le personnage du Château est inspiré par la jeune tchèque. Les premières lettres publiées de Kafka furent celles-ci. L'éditeur Haas, mari de Jarmila Ambrozova, l'amie intime de Milena, les reçoit de celle-ci au moment de l'invasion de Prague par les soldats du IIIe Reich. Contraint de fuir, Haas les publiera en 1952 tandis que Milena était morte huit ans plus tôt. Notons que ses lettres à Kafka ont toutes disparues, mais l'article nécrologique qu'elle rédige le 7 juin 1924 dans Narodne listy nous fait découvrir l'étendue de son admiration et, en fin de compte, de son amour pour l'oeuvre et l'homme : « Écrire des lettres, c'est un commerce avec les fantômes, non seulement avec celui du destinataire, mais encore avec le sien propre, qui grandit sous la main qui écrit (...). Les baisers écrits ne parviennent pas à destination, les fantômes les boivent en route. »
De l'atelier de l'artiste, 1957. In folio. Préface d'Alexandre Vialatte. Quinze estampes de Chancel pour illustrer l'oeuvre de F. Kafka. Les planches sont numérotées et signées à la mine de plomb par Chancel. E.O. ex. num. sur vélin à la forme de Rives.
Grasset, Paris 1954, 13,5x21cm, broché. imprimée sur papier ordinaire, de la traduction française établie par Marthe Robert, spécialiste de traductologie allemande et particulièrement de l'oeuvre de Kafka, XXI-684 pages. Bel exemplaire.
Traduit et présenté par Marthe Robert, - Très Bon Etat N'hésitez jamais à nous joindre directement. Réponse immédiate pour d'autres titres non répertoriés sur LRB . Franco de port pour la France par MONDIAL RELAY dés 30 euros pour les ouvrages modernes . Paiement immédiat par Paypal . Chèques ( fractionnement possible) et virement acceptés. Nous accompagnons toutes les étapes de vos achats. Achat et déplacement France Suisse pour vos propositions de ventes ( chiffrages et partages) .
1949 P., NRF Gallimard, 1949, 1 vol. in-12 (185 x 120) broché sous couverture blanche imprimée en noir et rouge avec photo de Kafka au centre du plat supérieur, de 272 pp. Titre du dos en rouge légèrement estompé, très bel exemplaire non coupé par ailleurs.
Collection "Leur Figure". Traduit de l'Allemand par Hélène Zylberberg. Mention de 11e édition en 4e de couverture et de S.P. en page de titre. Imprimé le 22/7/49, dépôt légal au 3e trimestre 1945.
[La nouvelle de jeunesse de Kafka qui porte ce titre est le texte le plus ancien dont on possède le manuscrit : il date de 1908. Un texte certes bourré de lacunes mais qui porte déjà la marque de l'univers singulier.] - KAFKA (Franz)
Reference : 29243
(1957)
Paris, Gallimard, coll. « Du monde entier », (2 janvier) 1957. 1 vol. (145 x 210 mm) de 395 et [5] p. Demi-maroquin havane à bandes, contrepals et gardes papier, titre et tête dorés, couverture et dos conservés, étui (reliure signée de Devauchelle). Édition originale de la traduction française. Un des 106 premiers exemplaires sur vélin pur fil Lafuma Navarre (n° 37).
La nouvelle de jeunesse de Kafka qui porte ce titre est le texte le plus ancien dont on possède le manuscrit : il date de 1908. Un texte plein de lacunes, certes, mais qui porte déjà la marque de l’univers singulier. Des cahiers épars et feuilles volantes suivent la nouvelle : des notes sur les événements de la vie courante, qui consistent en récits d’imagination et en considérations philosophiques. On y relève des projets divers : lettres, listes de titres et plans de lecture. Max Brod a joint à ce volume la célèbre « Lettre au Père » que Kafka rédigea en 1919, mais n’adressa jamais, bien qu’il l’ait réellement écrite pour son destinataire : sans doute le plus vaste essai autobiographique qu’ait entrepris Kafka, à la fois clef de sa vie et clef de son œuvre. Une autre série d’aphorismes, le « Discours sur la langue yiddish », et une esquisse de Richard et Samuel, complètent l’ouvrage. Bel exemplaire. Le dos de papier, conservé, présente quelques manques.
KAFKA (Franz)]. MAIROWITZ (David Zane), CRUMB (Robert).
Reference : 112505
(1993)
ISBN : 1874166099
Cambridge Icon Books 1993 1 vol. Broché in-8, broché, couverture illustrée, 175 pp., nombreux dessins en noir de Robert Crumb. Texte en anglais. Très bon état. Exemplaire provenant de la bibliothèque d'Alain Resnais.