Paris Gallimard 1948 1 vol. relié in-8, cartonnage de l'éditeur d'après la maquette de Paul Bonet, 710 pp. Cartonnage très légèrement sali, sinon bon exemplaire numéroté sur plumex (Huret, 281b).
Paris Gallimard 1948 1 vol. relié in-8, cartonnage de l'éditeur d'après la maquette de Paul Bonet, 710 pp. Dos très légèrement passé, sinon bon exemplaire numéroté sur plumex, avec un portrait-frontispice ajouté (Huret, 281b).
Paris Gallimard [La Maison des Amis des Livres], octobre 1930 1 vol. relié in-8, bradel demi-percaline rouge, couvertures et dos conservés, 870 pp. Troisième édition française d'Ulysse. Bon exemplaire revêtu des couvertures et d'une page de titre de Gallimard, car faisant partie du stock d'invendus (1400 ex.) que l'éditeur récupéra quand il racheta à Adrienne Monnier en 1937 les droits de la traduction française d'Ulysse.
Paris Gallimard, coll. "Du Monde Entier" 1962 1 vol. broché in-12, broché, 102 pp. Edition originale sur papier d'édition (après 67 pur fil). Dos un peu bruni et petite rousseur au second plat de la couverture, sinon bon état général.
Paris Gallimard, coll. "Bibliothèque de la Pléiade" 2006 2 vol. relié 2 vol. in-12, cuir souple de l'éditeur, rhodoïds, étuis illustrés. Edition Jacques Aubert. Excellent état, complet en deux tomes.
Paris Gallimard, coll. "Du Monde entier" 1950 1 vol. Broché in-12, broché, non coupé, 233 pp. Edition originale française. Un des 205 exemplaires de tête numérotés sur vélin pur fil Lafuma-Navarre. En excellente condition.
San Francisco City Lights, "Pirated Edition", s.d. [1960 circa] 1 vol. broché plaquette in-12, brochée, couverture illustrée, 22 pp. Reprint "pirate" de l'édition de 1927, avec la mention "City Lights $1.00" en 4e de couverture. Très bon état.
Paris Gallimard, coll. "Du monde entier" 1966 1 vol. Broché in-8, broché, non coupé, 337 pp. Edition originale française. Un des 41 exemplaires numérotés sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul grand papier.
Paris Editions de la Sirène 1924 1 vol. Broché in-8, broché, non coupé, 274 pp. Edition originale française. Papier naturellement jauni, mais rare exemplaire sans mention, en parfait état dans son cristal d'origine et avec la bande éditeur sur papier rose : "Le premier roman traduit en français du prodigieux écrivain dont l'oeuvre suscite l'enthousiasme et le scandale en Angleterre et aux Etats-Unis".
Paris Gallimard, coll. "Du Monde Entier" 1950 1 vol. relié in-12, cartonnage éditeur d'après une maquette de Paul Bonet, 233 pp. Edition originale française numérotée sur alfama (Huret, 279). Petite brunissure au dos en tête.
Alan Sutton 1992 1 vol. relié in-4, cartonnage sous jaquette de l'éditeur, 194 pp. Très bon état.
Paris Plon, "Collection Feux Croisés" 1950 1 vol. broché in-12, broché, XXXVI + 319 pp. Traduit de l'anglais par Yva Fernandez, Hélène du Pasquier et Jacques-Paul Reynaud. Préface de Valery Larbaud. Couverture un peu défraîchie, papier jauni, sinon bon état.
Barcelona, Junio 1994.
Projet et plans pour l'exposition "El Dublín de James Joyce / The Dublin of James Joyce" au Centre de cultura contemporania de Barcelona" en 1995 : "The way James Joyce saw Dublin turned that city into one of the most powerful metaphors of modernity." Travail de l'architecte Daniel Freixes. De nombreuses photos tirées sur "Ilfochrome classic". Document peut-être aujourd'hui unique. Provient de la bibliothèque du petit-fils de James Joyce, Stephen, mais sans marque de provenance. /// In-folio oblong (30 x 42 cm) de (50) ff. Relié par une spirale. //// Project and plans for the exhibition El Dublín de James Joyce / The Dublin of James Joyce at the Centre de Cultura Contemporània de Barcelona in 1995: The way James Joyce saw Dublin turned that city into one of the most powerful metaphors of modernity. Work by architect Daniel Freixes. Numerous photos printed on Ilfochrome Classic. This document may now be unique. It comes from the library of James Joyce's grandson, Stephen, but without mention of provenance.
Alger, Editions E. Charlot, 1943, 1 volume in-12 de 18x125 mm environ, 90 pages, broché. Couverture insolée avec petites mouillures sur le dernier plat, papier un peu jauni, sinon bon état.
James Joyce (James Augustine Aloysius Joyce, 2 février 1882 à Dublin - 13 janvier 1941 à Zurich) est un romancier et poète irlandais expatrié, considéré comme l'un des écrivains les plus influents du XXe siècle. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
JOYCE (James) - AUBERT Jacques et SENN Fritz (sous la direction de)
Reference : 33537
(1965)
Paris : Editions de l'Herne, 1986. Sous la direction de Jacques Aubert et Fritz Senn. In-4 broché (27 x 21 cm), 540 pages, quelques illustrations photographiques, bibliographie. Fragments de vie, Joyce à Paris, Autres rencontres, Droits de suite,D'Ulysse à Finnegans Wake, Lectures, Perspectives irlandaises. Très bon état.
Pierre Belfond. 1979. Grand in-8° broché. Couverture photographique. 222 pages. E.O. française.
Bon état.
Paris, Robert Marin, 1950, Première Edition en français, in-8, br., couv. texte en blanc sur fond bleu éd., 384 pp., traduction par Claude Tarnaud, Bibliographie, Très bonne étude sur la vie et l'œuvre de James Joyce. Pas courant . Très bon état
Mercure de France, 1970. In-8 br. Traduction de Ph. Lavergne. Lettres présentées et commentées par Forrest Read. Avec un essai de Pound sur Joyce. E.O. 1/50 ex. num. sur vélin.
James Joyce, N.R.F. Gallimard 1973, collection «du monde entier», broché, couverture rempliée, xxix + 16 + 4 p. de fac-similés. Exemplaire du Service de Presse. Bon exemplaire.
Plus de photos sur demande.
Saint-Gérand le Puy 2 avril 1940 181 x 138 mm. 1 feuillet écrit au recto, encre un peu passée mais bien lisible.
James Joyce se trouvait au début de l'année 1940 dans le village de Saint-Gerand le Puy dans l'Allier pour se rapprocher de son petit-fils Stephen dont l'école avait été délocalisée dans ce département. Il séjournait à l'hôtel de la Paix depuis plusieurs semaines. L'hotelier n'ayant plus de fiches de police imprimées avait donné à ses pensionnaires un modèle à recopier ce que fit Joyce. Cette fiche était restée dans la famille des propriétaires de l'hôte. Chacune des mentions a été scrupuleusement recopiée, suivi de sa réponse. " (Signature) " : James Joyce, précédé de "Religion" : "sans confession". et autres renseignement de police.Telle qu'elle se présente c'est une sorte d'instantané de l'écrivain presque à la fin de sa vie alors qu'il attendait une autorisation de passer en Suisse, qui ne devait arriver que deux semaines avant sa mort.« Saint-Tampion-le-Machin » ne lui en veut pas d'avoir été quelque peu méprisé par ce sujet britannique illustre et célèbre chaque année le Jour d'Ulysse.
Phone number : 33 (0)6 77 77 12 33
Paris, Mercure de France, 1970. In-8, broché, non coupé, couverture rempliée, 350 pp.
Edition originale de la traduction française. Un des 60 exemplaires numérotés sur vélin pur fil Lafuma, seul tirage en grand papier. Très bel ex. N° 24. Photos sur demande.
s.l., James Joyce Quarterly, s.l., James Joyce Quarterly1967 ; in-8° ag. 32p. Tiré à part
London, Faber and Faber, London, Faber and Faber1957 ; in-8, cartonnage toile grise d’éditeur, jaquette. 437 pp.ÉDITION ORIGINALE publiée à Londres. Une édition américaine paraîtra en même temps à la Viking Press. 16 ans après la mort de Joyce, son ami Stuart Gilbert fait paraître ce volume de plus de 400 lettres inédites. 3 planches hors-texte : une photographie de Joyce avec sa femme et ses enfants prise à Paris en 1924, un fac-similé d’une lettre à Valéry Larbaud, un fac-similé d’une lettre à Giorgio et Helen Joyce. Deux autres volumes de lettres paraîtront en 1966 en Amérique, publiés par Richard Ellmann. Bel exemplaire frais.
Zürich, Fretz-Wasmuth, Zürich, Fretz-Wasmuth1941 ; in-8, broché, couv. verte glacée. 55 pp.2 planches hors-texte : photographie de masque mortuaire de Joyce et portrait de Joyce à Zurich en 1938 par Carola Giedion-Welcker. Contient un lettre inédite du 20 déc. 1940 adressée par Joyce au président du canton de Zurich reproduite en fac-similé. - Slocum and Cahoon B14.