S.l., Gallimard, (1965). Un fort vol. au format in-8 (225 x 141 mm) de 543 pp., broché, sous couverture à rabats rempliés.
Edition en partie originale. ''Le présent ouvrage retrace la carrière humaine du poète, ses rapports avec les autres hommes de lettres, ses amitiés. Puis sa carrière à la cour. Jodelle a assisté aux trois premières guerres de religion, aux massacres de 1572 et a pris violemment parti contre les huguenots dont il avait failli embrasser la foi. La quatrième et dernière partie de ce volume est consacrée au Poète chez les femmes. De toutes les tentations qui se sont successivement présentées au poète, aucune n'a eu l'intensité de cette aventure qu'est la recherche de l'autre''. Plats présentant un éclat légèrement altéré. Le premier, une annotation au stylo en angle inférieur gauche. Du reste, bonne condition. Peu courant.
Paris Bibliothèque Internationale d'Edition / E. Sansot et Cie 1907 in 12 (18,5x12) 1 volume broché, 270 pages, avec en frontispice un portrait de Jodelle par Léonard Gaultier. Collection '' La Pléiade Française ''. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon
1872 1872 Paris. Lemerre. 1872. 1 volume in-8, broché, non coupé.[2] ff. ; 28 pp.
Tirage à part des "Oeuvres et Mélanges poétiques d'Estienne Jodelle, avec des notes par Ch. Marty-Laveaux". Thiébaud, 521.
HOMÈRE; RONSARD Pierre de; JODELLE Étienne; MAGNY Olivier de; SALEL Hughues (trad.); PELETIER DU MANS Jacques (trad.):
Reference : 21044
(1571)
A Paris, Pour Claude Gautier libraire, tenant sa boutique au second pillier de la grand'salle du Palais, 1571. 2 parties en un volume petit in-8 de [8]-207-[1]-8; 29-[2] feuillets (sig, A-Z8; Aa-Ee8 et A-D8). Le feuillet 126 mal chiffré 125 et un feuillet non chiffré entre 213 et 214 (ornement typographique). Plein vélin ivoire à rabats, dos lisse décoré de roulettes dorées, filets et petit médaillon central dorés sur les plats, tranches dorées.
Une des première éditions d'Homère en français. C'est en effet la première langue vernaculaire dans laquelle a été traduit L'Illiade, puis l'Odyssée. En 1530, Samxon donne une traduction de l'Illiade à partir de la traduction latine de Lorenzo Valla. Hugues Salel est le second traducteur de l'Illiade, mais le premier a travailler à partir du texte grec. "Salel ne fait pas d’Homère un historien : en effet, on ne croit plus guère, à partir de la moitié du XVIe siècle, à l’origine troyenne des rois de France. Contrairement à la traduction de Samxon, son projet est sinon commandé, du moins vivement encouragé par François Ier, qui en reçoit la lecture à mesure que son valet de chambre avance dans son entreprise – laquelle prend fin au dixième livre, quand meurt le roi. La traduction de Salel vise donc d’abord un cercle restreint de lecteurs incapables de lire Homère autrement qu’en vernaculaire, a fortiori en grec. Comme le reste de la noblesse d’épée, la cour de François Ier est séduite par ces récits de guerre antiques mais remis au goût du jour; l’emploi du vers s’explique aussi par la volonté de séduire ce public courtisan." L'épître liminaire de "Dame Poësie" s'adresse à François Ier. En 1545 paraît sa traduction des dix premiers livres du texte. En 1570 Claude Gautier publie ces dix livres avec les livres onze, douze et en partie le treizième. Et il fait suivre les deux premiers livres de l'Odyssée qui ont été traduits pour la première fois en français pas Jacques Peletier du Mans et publiés une première fois dans ses "Oeuvres poétiques" en 1547. Véritable production de la Renaissance, cette édition comporte plusieurs textes encomiastiques de Pierre de Ronsard, Étienne Jodelle, Olivier de Magny, François Charbonnier, Jean de Pardeillan, Pierre Paschal, Jacques Tahureau. Agréable exemplaire de cette seconde émission; jolies vignettes de titre (ainsi que les bandeaux, lettrines et culs-de-lampe). Un seul exemplaire répertorié sur RareBookHUB, chez Maggs en 1930. Déchirure sans manque au feuillet 100. Brunet, III, 290; Tchemerzine, IV, p.264 à Olivier de Magny et V, p. 153 à Peletier du Mans. Ellen Delvallée, "Première transmission de l’Iliade en France au xvie siècle : Lemaire, Samxon, Salel" in Notre Homère. UGA Éditions, 2021.
0 Paris, Honoré Champion, sd, 14 x 22,5 cm, ss pp sous plastique ,jamais ouvert ,Neuf,
Edition établie, annotée et présentée par J.C.Ternaux.
Kristofferson Kris Ferland Jodelle Horsdal Chelah Kristofferson Kris Dear William
Reference : 500268549
ISBN : 3760121805225
Family Films 13 76x1 48x18 03cm. Sans date. blu_ray.
Neuf
Pontus De Thyard - Joachim Du Bellay - Remy Belleau - Etienne Jodelle - j.-a. De Baïf
Reference : 051160
La Renaissance Du Livre Broché Paris 208 pages en format 11.5 -17.5 cm
Très Bon État
ARAGON / GUILLEVIC / PICHETTE Henri / BAISSETTE Gaston / DESCAMPS Pierre / ROUSSELOT J. / MELEZE Josette / ROUBAUD Jacques / KEREL François / MONOD François / D'AUBIGNE Théodore Agrippa / BEREAU Jacques / DE LA BOËTIE Etienne / DU BELLAY Joachim / DE BRACH Pierre / CHASSIGNET Jean-Baptiste / JODELLE Etienne / GREVIN Jacques / MAGE André / DE MAGNY Olivier / PASSERAT Jean / DE RONSARD Pierre / DE SABLE Guillaume / DE LA TAILLE Jean / GAMARRA Pierre / VALIO-CAVAGLIONE A. / MEIER Paul / KANY Catherine / MADEL / RIFFAUD / MAX Henri / GEORGES R. / HERVIEUX Pierre / LAROCHE J. / GRATIANT Gilb. / REMACLE André / QUENEAU Rayumond / DARLE Juliette / ROBERT J.J. / CALLAT Henri / ATTAL J.P. / DOBZYNSKI.
Reference : 109384
(1954)
Henneuse Les Ecrivains Réunis 1954 Lyon, Henneuse Ed., les Ecrivains Réunis, 1954, 163 p., broché, environ 195x145mm, signé par Aragon. Dos insolé avec 2 petites mouillures, plats un peu salis, page de garde annotée, bon état pour le reste.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Editions du Fleuve. 1926. In-12. Broché. Etat passable, Plats abîmés, Manque en coiffe de pied, Déchirures. 190 pages, gravure en frontispice.Grignoté dans les marges. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
GARNIER FRERES. 1925. In-12. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 108 pages. Quelques rares rousseurs. Exemplaire N°13 / 40, tiré sur papier pur fil.. . . . Classification Dewey : 94.4-Editions numérotées
"""Sous le signe de la Chouette"". Tragédie. Edition de luxe. Classification Dewey : 94.4-Editions numérotées"
GARNIER FRERES. Avril 1925. In-16. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 108 pages. Exemplaire n°896 / 1000, tiré sur papier Alfa.. . . . Classification Dewey : 94.4-Editions numérotées
"Collection ""Sous le Signe de la Chouette"". Classification Dewey : 94.4-Editions numérotées"
ORPHEE LA DIFFERENCE. 1991. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 191 pages.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Choix établi et présenté par Robert MELANCON. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
SANSOT E. ET CIE. 1907. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 270 pages - Bandeaux, frises et culs de lampe - Tampon sur la page de titre, 1er plat - 1 etiquette collée en coiffe en pied.. . . . Classification Dewey : 841-Poésie
Classification Dewey : 841-Poésie
GARNIER FRERES. 1925. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 108 pages - EXEMPLAIRE N°1037.. . . . Classification Dewey : 792-Théâtre
PAR FERDINAND GOHIN. Classification Dewey : 792-Théâtre
Toronto: University of Toroonto Press, 1972 in-8, vii-216 pages, illustrations. Reliure toile d'éd. Bel exemplaire.
Le Recueil des inscriptions 1558. A literary and iconographical exegesis. (Toronto: University of Toroonto Press, 1972). [M.C.: Renaissance, emblèmes, littérature]