Paris, éd. de l'Olivier, 1996, gd. in-12, cartonnage souple, couv. photo en noir de Salinger éd., 288 pp., notes, bibliographie La vie et l'œuvre de Jerome David Salinger, père de "L'attrape-cœur" en 1951. Très bon état
R. Laffont impr. Mourral Broché D'occasion état correct 01/01/1964 271 pages
Salinger D. Works in Two Volumes. In Russian (ask us if in doubt)/Selindzher D. Sochineniya v dvukh tomakh.. Short description: In Russian (ask us if in doubt).Peaks). Translated from English compiled by A.M. Zverev. Design by M.E. Kvitka. Kharkov. Belgorod. Folio. Folio-transit. 1997. 340s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbb18259e328a8f37c
Pocket 2004 2004. J.D. Salinger: Franny et Zooey/ Pocket 2004
Bon état
P., Grasset, 2014, in-8, br., jaquette éd., 334 pp., photos in-t., bibliographie. (SC72A)
"En 1940, à New York, un écrivain nommé Jerry Salinger, rencontre Oona O'Neill, fille du grand dramaturge américain..."
Robert Laffont, Collection Pavillons. Paris 1953. 252 pages. Edition originale de la traduction, pas de grand papier annoncé. Rare et bel exemplaire.
L'Attrape-coeurs (The Catcher in the Rye) est un roman de J. D. Salinger. Publié aux Etats-Unis en 1951, plus de 60 millions d'exemplaires ont été vendus à ce jour et il s'en vendrait environ 250 000 chaque année. Il constitue l'une des oeuvres les plus célèbres du XXe siècle et un classique de la littérature, à ce titre enseigné dans les écoles aux Etats-Unis et au Canada, bien qu'il ait été critiqué en raison de certains des thèmes abordés (prostitution, décrochage scolaire, obsession de la sexualité) et du niveau de langue (langage familier et souvent injurieux). La notion d'antihéros débute alors aux États-Unis et choque le grand public. Le titre original du roman (The Catcher in the Rye) fait référence au poème écossais Comin' Thro the Rye de Robert Burns. La traduction française est de Jean-Baptiste Rossi, plus connu sous son nom d'écrivian, Sébastien Japrisot.
Robert Laffont, Collection Pavillons. Paris 1953. 252 pages. Edition originale de la traduction, pas de grand papier annoncé. Rare et bel exemplaire.
L'Attrape-coeurs (The Catcher in the Rye) est un roman de J. D. Salinger. Publié aux Etats-Unis en 1951, plus de 60 millions d'exemplaires ont été vendus à ce jour et il s'en vendrait environ 250 000 chaque année. Il constitue l'une des oeuvres les plus célèbres du XXe siècle et un classique de la littérature, à ce titre enseigné dans les écoles aux Etats-Unis et au Canada, bien qu'il ait été critiqué en raison de certains des thèmes abordés (prostitution, décrochage scolaire, obsession de la sexualité) et du niveau de langue (langage familier et souvent injurieux). La notion d'antihéros débute alors aux États-Unis et choque le grand public. Le titre original du roman (The Catcher in the Rye) fait référence au poème écossais Comin' Thro the Rye de Robert Burns. La traduction française est de Jean-Baptiste Rossi, plus connu sous son nom d'écrivian, Sébastien Japrisot.
Olivier Orban Broché D'occasion bon état 31/12/1991 150 pages
Paris Robert Laffont 1976 1 vol. broché in-8, broché, non coupé, 348 pp., frontispice et 16 planches hors-texte. Edition originale de cette étude réalisée à partir d'une série d'émissions commandée par France-Inter à l'ancien porte-parole de la Maison-Blanche à l'occasion du bicentenaire des Etats-Unis. Un des 15 exemplaires numérotés sur vélin de Lana, seul tirage en grand papier avec quelques exemplaires d'auteur. Dos très légèrement passé, sinon bonne condition.
London Heinemann 1963 1 vol. relié in-8, cartonnage sous jaquette, 248 pp. Texte en anglais. Très bon état. Exemplaire provenant de la bibliothèque d'Alain Resnais.
Boston Little, Brown and Company 1961 1 vol. relié in-8, cartonnage sous jaquette, 201 pp. Texte en anglais. 4e tirage. Petites rousseurs à la jaquette, sinon en très bon état. Exemplaire provenant de la bibliothèque d'Alain Resnais.
1988 1988. Nelly Salinger - Concerto Paradis / Nous Deux 1988
Bon état
1988 1988. Nelly Salinger : Concerto Paradais / Nous Deux 1988 LBN6
Bon état
Paris, Buchet/Chastel, 1981. In-8, broché, couverture illustrée à rabat, 308 pp.
Bel exemplaire. Photos sur demande.
"" "A5472 TIRAGE DE 1962 EDITIONS ROBERT LAFFONT RELIE RHODOID"
"1978. Paris Éditions Le Seuil 1978 - Broché 14 5 cm x 20 5 cm 185 pages - Interview de John Kenneth Galbraith par Nicole Salinger avant-propos de Jean Lacouture - Bon état"
Buchet/Chastel. 1981. In-8. Broché. Bon état, Coins frottés, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 308 pages. Couverture contrepliée.. . . . Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Traduit par Florence Herbulot, Christine Durieux, Françoise Bonnet et Nicole Salinger. Classification Dewey : 810-Littérature américaine
Buchet/Chastel. 1981. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 308 pages.. . . . Classification Dewey : 364-Criminologie
Trad. fra. de F. Herbulot, Ch. Durieux, Fr Bonnet N. Salinger. Classification Dewey : 364-Criminologie
BUCHET / CASTEL. 1981. In-8. Broché. Très bon état, Couv. fraîche, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 308 pages. Couverture rempliée.. . . . Classification Dewey : 956-Moyen et Proche Orient
Les négociations secrètes de Téhéran. Traduction française de F. Herbulot, C. Durieux, F. Bonnet et N. Salinger. America Held otage : the secret negociations Classification Dewey : 956-Moyen et Proche Orient
Buchet/Chastel.. 1981. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 308 pages. Couverture rempliée. Couverture illustrée en noir et blanc.. . . . Classification Dewey : 800-LITTERATURE (BELLES-LETTRES)
Les négociations secrètes de Théhéran. Traduction française de HERBULOT, DURIEUX, BONNET, SALINGER. Classification Dewey : 800-LITTERATURE (BELLES-LETTRES)
BRUCHET/ CHASTEL. 1981. In-8. Broché. Bon état, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 308 pages - couverture contrepliée. . . . Classification Dewey : 303.66-Guerre
AMERICA HELD HOSTAGE THE SECRET NEGOCIATIONS -TRADUCTION FRANCAISE DE FLORENCE HERBULOT, CHRISTINE DURIEUX, FRANCOISE BONNET, NICOLE SALINGER Classification Dewey : 303.66-Guerre
paris Buchet-Chastel, 1967 1 Un fort volume broché de format in 8° de 464 pp.; couverture à rabats.
Bon état. Voir photo.
1975 Stock, Paris, 1975. Un volume in-8 broché, couverture blanche, 364 pages. Rares rousseurs. Envoi de l'auteur.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.