"SHAKESPEARE, WILLIAM. [Translated by:] ÖRIKAGASIZADE HASAN SIRRI.
Reference : 60040
(1884)
Istanbul, Matbaa-i Ebuzziya, 1301 [1884]. 8vo (180 x 120 mm). Uncut, unopened. Unbound without wrappers as issued. Turkish in Arabic script. 11 loose stapled gatherings, as issued. Extremities with soiling and first leaf missing lower 5 mm, far from affecting text. Last leaf detached. Internally clean. A good copy of a very fragile publication. 176 pp.
Extremely rare first Turkish translation Shakespeare's The Merchant of Venice - The first work by Shakespeare, translated directly from English, to be published in Turkey, one of the very first translations of any English literature into Turkish. As Ottoman power was waning, some sultans developed a passion for Shakespeare. Sultan Abdülhamid II, who ruled about 34 years and earned fame as a despot, was a theatre buff with an intense interest in Shakespeare's tragedies and comedies. It was rumored in the late 19th century that when The Merchant of Venice was presented at the special exclusive palace theatre in ?stanbul, and Shylock began to sharpen his knife to take his revenge, the Sultan became apprehensive, actually so scared that he ran out screaming and caused the play to come to an abrupt end. The Sultan later reportedly said: ""Abandon such frightening scenes"" instead, present performances that will make us laugh"". ""The young translator, while adhering to the original, added the translator's notes to explain to the Turkish reader certain cultural features of the text [8, p. 43]. The translator himself remarked that, despite having a good command of the English language due to the specifics of Shakespeare's style, he sometimes needed to refer to French translations of the work to clarify certain points. Some translation tricks that Hasan Sirri resorted to at the time were interesting and justified. In most Shakespearean replicas with the word Jew he replaced the name of the hero - Shylock, probably in order to bypass possible conflicting moments [8, p. 45]. After all, Hasan Sirri himself occupied the position of a civil servant at the time of the translation and, given the national diversity of the Ottoman state at that time, his decision to ""avoid sharp corners"" was correct. Reading the translation of Hasan Sirri, it is also interesting to observe its accuracy in relation to the Turkish cultural heritage"" (Prushkovska1, TURKISH TRANSLATIONS OF SHAKESPEARE'S WORKS) Kitabhane-i Ebüzziya was a series published by the Turkish publisher Ebüzziya Mehmet Tevfik Bey in order to present classical and contemporary literature to a wider Turkish speaking audience.
, Brepols, 2021 Hardback, 488 pages, Size:220 x 280 mm, Illustrations:300 col., Language: English. ISBN 9782503589350.
Summary The Religious Architecture of Islam is a wide-ranging multi-author study of the architectural traditions associated with the religion of Islam across the globe. A total of 59 essays by 48 authors are presented across two volumes, Volume 1: Asia and Australia and Volume 2: Africa, Europe, and the Americas. Essays address major themes across historical and contemporary periods of Islam and provide more focused studies of developments unique to specific regions and historical periods. The essays cover Islamic religious architecture broadly defined, including mosques, madrasas, saints' shrines, and funerary architecture. The Religious Architecture of Islam both provides an introduction to the history of Islamic architecture and reflects the most recent scholarship within the field. TABLE OF CONTENTS Hasan-Uddin Khan and Kathryn Blair Moore - Introduction Background Themes Heba Mostafa - Locating the Sacred in Early Islamic Architecture Nezar AlSayyad and ?pek Türeli - The Mosque in the Urban Context D. Fairchild Ruggles - Gardens as Places of Piety and Faith Imdat As - Complex Patterns and Three-Dimensional Geometry in Islamic Religious Architecture Matthew Saba and Michael A. Toler - Archives and Archival Documents in the Study of Islamic Religious Architecture West and Central Asia Abeer Hussam Eddin Allahham - The Holy Mosque of Mecca Akel Ismail Kahera - The Mosque of the Prophet at Medina Kathryn Blair Moore - The Dome of the Rock through the Centuries Mattia Guidetti - The Great Mosque of Damascus through the Medieval Period Mattia Guidetti - Early Islam and Byzantine Churches Melanie Michailidis - Early Mosques in Iran and Central Asia Matthew Saba - Funerary Architecture in Iraq under the Abbasids and their Successors, 750-1250 Megan Boomer and Robert Ousterhout - Muslims, Byzantines, and Western Christians on the Haram al-Sharif Stephennie Mulder - Mosques under the Ayyubids Stephennie Mulder - Shrines in the Central Islamic Lands Melanie Michailidis - Shrines and Mausolea in Iran and Central Asia Sheila Blair - The Ilkhanids and their Successors Bernard O'Kane - Religious Architecture of Central Asia under the Timurids and their Successors Farshid Emami - Religious Architecture of Safavid Iran Oya Pancaro?lu - Islamic Architecture in Medieval Anatolia, 1150-1450 Zeynep Yürekli - Three Sufi Shrines under the Ottomans Ali Uzay Peker - Seljuk and Ottoman Mosques Imdat As - Kocatepe: The Unbuilt State Mosque of Turkey James Steele - Regionalist Expressions of the Mosque in the Arabian Peninsula and Middle East South and East Asia Alka Patel - The Sultanates in South Asia, 700-1690 Laura E. Parodi - Mughal Religious Architecture Kamil Khan Mumtaz - Badshahi Masjid, Lahore Kamil Khan Mumtaz - The Architecture of Sufi Shrines in Pakistan Imran bin Tajudeen - Pre-Islamic and Vernacular Elements in the Southeast Asian Mosques of Nusantara Nancy S. Steinhardt - The Mosque in China Hasan-Uddin Khan - The Great Mosque of Xi'an (Qing Zhen Si) Australia Tammy Gaber - New Australian Mosques
Revue Archéologie Islamique - K. Bartl sur Tell Sheikh Hasan - M.O. Rousset - F. Clément - A. Bazzana, J. Bedia Garcia et J. de Meulemeester - O. Suslu - N. Kara-Pilehvarian - L.P. Martinez Sanmartin et M.-Ch. Delaigue - S. Berthier et O. d'Hondt - A. Guérin
Reference : 87990
(1994)
Maisonneuve et Larose , Revue Archéologie Islamique Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1994 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur blanche, illustrée d'un plat oriental du Xe siècle grand In-8 1 vol. - 197 pages
nombreuses figures dans le texte en noir et blanc, plans, cartes, dessins, photographies 1ere édition, 1994 Contents, Chapitres : K. Bartl : Tell Sheikh Hasan, A settlement of the Roman-Parthian to the early Islamic period of the Balikh valley-northern Syria - M.O. Rousset : Quelques précisions sur le matériel de Hira, céramique et verre - F. Clément : L'apport de la numismatique pour l'étude des taifas andalouses des Ve-XIe siècles - A. Bazzana, J. Bedia Garcia et J. de Meulemeester : Shaltish (Huelva, Espagne), une ville dans les marais - O. Suslu : Facades views of the Turkish Anatolian architecture, from the beginning of the Seljuk period to the end of the Ottoman period - N. Kara-Pilehvarian : Bor, the gate of Cicilia to Capadocia, a study of the traditional architecture of the region - L.P. Martinez Sanmartin, étude présentée par M.-Ch. Delaigue : L'étude sociale des espaces hydrauliques, de la maitrise de l'eau à la questio hidraulica - S. Berthier et O. d'Hondt : Le peuplement rural de la moyenne vallée de l'Euphrate à l'époque islamique,VIIe-XX siècles - A. Guérin : Majlis et processus de sédentarisation, étude ethnoarchéologique au Qatar infime petite tache sur la tranche inférieure sans aucune gravité, sinon bel exemplaire, frais et propre
2009 Paris, PLON / Feux croisés, 2009 14 x 22,5 cm, 271 pp Neuf car service de presse
Roman traduit du turc par Noémi Cingöz.
Short description: In Russian. Novruzova, Jamilya Hasan kyzy. Monumental Sculpture of Soviet Azerbaijan. Baku: Akad. of Sciences of the AzSSR, 1960. Monumental'naya skul'ptura Sovetskogo Azerbaydzhana. In Russian /Monumental Sculpture of Soviet Azerbaijan . The image is provided for reference only. It may reflect condition of one of the available copies or only help in identifying the edition. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU6427148
Short description: In Russian. Aliyev, Hasan Mamed-Ali ogly. Operation of apparatus and dust collection systems in refractory plants. Moscow: Metallurgy, 1977. Ekspluatatsiya apparatov i sistem pyleulavlivaniya na ogneupornykh zavodakh. In Russian /Operation of dedusting apparatus and systems in refractory plants. The image is provided for reference only. It may reflect condition of one of the available copies or only help in identifying the edition. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU7659882
Short description: In Russian. Saryan, Hasan. Memory of Father. Kazan: Tatnigoizdat, 1970. The image is provided for reference only. It may reflect condition of one of the available copies or only help in identifying the edition. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKU7436209
HIKMET (Nazim) / GÜREH (Hasan, trad.) [EYÜBOGLU (Sabahattin)] / TZARA (Tristan)
Reference : 514
Paris Les éditeurs français réunis 1951 In-12° (185 x 120 mm), xii pp. - [1] f. - 181 pp. - [1] f., demi-basane brune, dos lisse, (reliure de lépoque)
« TU N'ES LOTI QU'UN CHARLATAN » Premier recueil en traduction française de poèmes de Nazim Hikmet, comprenant 44 pièces, poèmes et fragments, dont le poème « Le cinquième jour dune grève de la faim », composé directement en français, et « Pierre Loti », paru pour la première fois en 1924 ; Hikmet, sengageant dans un débat qui déchirait lintelligentsia littéraire turque, y prenait position contre lorientalisme de Pierre Loti : « Et même et surtout toi Pierre Loti / Toi chez qui sest blotti / Le pou du typhus / Quon nous inocula / A travers nos toiles cirées / Tu es plus éloigné de nous, / Plus éloigné que lofficier français ! » (p. 149) La plupart des traductions sont dues à lessayiste Sabahattin Eyüboglu (sous le pseudonyme de Hasan Güreh), qui signe également la notice biographique. Avec une préface de Tristan Tzara. La littérature turque peina longtemps à simplanter en France : avant 1950, on dénombrait moins dune dizaine de traductions de textes turcs. Dans les années qui suivirent la seconde guerre mondiale, cependant, les étudiants et intellectuels turcs établis à Paris entreprirent un vaste de travail de traduction et diffusion des littératures de leur pays. La littérature socialiste, en particulier, suscita lengouement : Nazim Hikmet, emprisonné 15 ans pour son adhésion au parti communiste, partisan de la poésie comme « le plus sanglant des arts », simposa rapidement comme un écrivain clef de lopposition politique, et suscita ladmiration des ex-surréalistes : Louis Aragon, Tristan Tzara qui fonda le Comité pour la libération de Nazim Hikmet... « Son expérience personnelle recouvre lexpérience dune bonne part de lhumanité, celle qui, tournée vers un avenir radieux, na pas besoin de connaître en détail lhistoire et la géographie de la Turquie pour comprendre à quel point lasservissement du peuple turc est lié à la faillite dun système social et dune civilisation périmés. Tout en exaltant les espoirs du peuple turc, la poésie de Nazim Hikmet embrasse lexpression profondément humaine des aspirations communes à tous les peuples » (Tzara, pp. ix-x) Sont joints 2 coupures de presse concernant l'auteur. PROVENANCE : Ex-libris manuscrit Y. Attias, non-identifié. Dos insolé, avec petit frottement en pied. Mouillures marginales en tout début d'ouvrage ; Bibliographie : Mignon, Laurent. « Nazim Hikmet. Venger Azyadé ». In Regards sur la poésie du XXe siècle, vol. 1. Laurent Fels. 2009 ; Muhidine, Timour. « La littérature turque en français : un mariage de raison ». Bureau international de lédition française, mars 2010.
, Brepols, 2022 Hardback, 360 pages, Size:220 x 280 mm, Illustrations:293 col., Language: English. ISBN 9782503589367.
Summary The Religious Architecture of Islam is a wide-ranging multi-author study of the architectural traditions associated with the religion of Islam across the globe. Essays both address major themes across the history of Islamic architecture and provide more focused studies of developments unique to specific regions and historical periods. The essays cover the history of Islamic religious architecture broadly defined, including mosques, madrasas, saints' shrines, and funerary architecture. The Religious Architecture of Islam both provides an introduction to the history of Islamic architecture and reflects the most recent scholarship within the field. TABLE OF CONTENTS AL-ANDALUS AND THE MAGHRIB Glaire D. Anderson ? Early Mosque Architecture in Al-Andalus and the Maghrib Glaire D. Anderson ? Islamic Religious Spaces in Secular Monuments in the West Through the Caliphal Period Susana Calvo Capilla ? The Mosque of Cordoba Juan Carlos Ruiz Souza ? The Mosque of Cordoba and Iberia's Christians Jessica Renee Streit ? Almohad Religious Spaces Susana Calvo Capilla ? The Taifa-period Mosques of Al-Andalus Susana Calvo Capilla ? The Rural and Urban Mosques of Al-Andalus AFRICA AND SICILY Jonathan M. Bloom ? Fatimid Mosques Kristen Streahle ? Religious Spaces in Islamic and Norman Sicily Lara Tohme ? The Ribats of North Africa Mariam Rosser-Owen ? The Almoravid Religious Spaces of Marrakesh and Fez Cynthia Robinson ? The Great Mosque of Tlemcen Hasan-Uddin Khan ? The Mosque of Hassan II, Casablanca Amira K. Bennison ? Madrasas in the Maghrib Amira K. Bennison ? Mosques and Society in the Maghrib Stephennie Mulder ? Mamluk Religious Architecture Nnamdi Elleh ? The Earth Mosques of West Africa Vera-Simone Schulz ? Coral Stone Mosques in East Africa EUROPE Jelena Bogdanovi? ? Religious Landscape in the Balkans in the Fifteenth and Sixteenth Centuries Jelena Bogdanovi? and Vladimir Kuli? ? The ?erefudin White Mosque Nebahat Avc?o?lu ? The Modern and Contemporary Mosque in Europe, Russia, and Turkey Nebahat Avc?o?lu ? Britain's First Mosque: Woking THE AMERICAS Omar Khalidi ? North American Mosques Tammy Gaber ? Canadian Mosques Caroline ?Olivia? Wolf ? Modern and Contemporary Mosques in Latin America Caroline ?Olivia? Wolf ? Argentina's King Fahd Islamic Cultural Center Glossary Index
Kartoum University Press, 1971, in-8 (240x165mm), 316pp., 4 cartes, broché, couverture en couleurs (bleu et rouge).
Studies presented to the First International Conference sponsored by The Sudan Research Unit 7-12 February 1968 edited with an introduction by Y¥suf Fadl HASAN.
In Russian. Hasan, Alexander Stepanovich. Compilation of tasks on special technology for construction vocational schools. Kyiv: Vyshcha shkola, 1975. Sbornik zadach po spetstekhnologii dlya stroitel'nykh proftekhuchilishch. In Russian /Compendium of special technology tasks for construction vocational schools. All images are for identification of editions only. Several books of the same edition may be available. Please feel free to request photos of available books. SKU6918345
In Russian. Khairi, Hasan Fakhrutdinovich. Searches and Achievements. Kazan: Tatnigoizdat, 1970. All images are for identification of editions only. Several books of the same edition may be available. Please feel free to request photos of available books. SKU7056896
In Russian. Turkaev, Hasan Vakhitovich. On the ways of developing Chechen literature. Grozny: Chechnya, 1973. O putyakh razvitiya chechenskoy literatury. In Russian/On Ways of Developing Chechen Literature. All images are for identification of editions only. Several books of the same edition may be available. Please feel free to request photos of available books. SKU8425415
In Russian. Turkaev, Hasan Vakhitovich. Historical Fates of Chechen and Ingush Literature. Grozny: Chechnya, 1978. Istoricheskie sudby literatur chechentsev i ingushey/Historical Fates of Chechen and Ingush Literature In Russian. All images are for identification of editions only. Several books of the same edition may be available. Please feel free to request photos of available books. SKU8425414
Izmir, Ege Üniversitesi Basimevi Bornovan 1991. In-8 broché, 205 pp., portrait au front., nb. fig. en n/b. in-t., 49 planches de reprod. photogr. en n/b., 31 contributions multilingue, bibliographie. Qq. notes manuscrites.
Couv. un peu défraîchie, intérieur frais, bon ex. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
AL MAÇOUDI (Abu'l-Hasan Ibn al-Husain Ibn-'Ali al-Mas'udi), BARBIER de MEYNARD, PAVET de COURTEILLE.
Reference : PHO-1959
(1930)
Paris, Imprimerie Nationale, 1930, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome IX : 3ffnch.-VI-299 pp., suivi des notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, en fin d’ouvrage, un index général occupe les pages 96 à 299.
Tome 9 sur 9 de l’ouvrage princeps de Al Maçoudi, Les Prairies d’Or, le livre s’ouvre sur le chapitre CXXX, (le Khalifat de Moutî-Lillah), se finissant au chapitre CXXXII (Nomenclature des chefs du pèlerinage depuis le commencement de l’islamisme jusqu’à l’année 335 ). « Les 3 chapitres qu’il nous reste à publier renferment que les souvenirs rétrospectifs sur les insurrections des Alides, un résumé chronologique et la liste des chefs du pèlerinage depuis le commencement de l’islamisme jusqu’à l’année 335 », avertissement tome 8. Abu al-Hasan Ali al-Masudi (Bagdad 893-Fustat 956), voyageur, historien, géographe, cosmographe, a été décrit comme un Hérodote ou un Pline l’Ancien arabe, ou encore comme « l’imam » des historiens arabes. M1-Et5
AL MAÇOUDI (Abu'l-Hasan Ibn al-Husain Ibn-'Ali al-Mas'udi), BARBIER de MEYNARD, PAVET de COURTEILLE.
Reference : PHO-1958
(1930)
Paris, Imprimerie Nationale, 1930, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome VIII : 3ffnch-X-446 pp., en fin d’ouvrage, notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, non coupé, petit manque en coin dernière de couverture.
Tome 8 sur 9 de l’ouvrage princeps de Al Maçoudi, Les Prairies d’Or, le livre s’ouvre sur le chapitre CXXI, (le Khalifat de Mouhtadi-Billah), se finissant au chapitre CXXIX (Khalifat de Mostakfi-Billah). « La période de quatre-vingts années comprise entre l’avènement de Mouhtadi-Billah et la chute de Mostafki (255-334 de l’hégire)…, et termine l’œuvre historique de Maçoudi… » (avertissement). Abu al-Hasan Ali al-Masudi (Bagdad 893-Fustat 956), voyageur, historien, géographe, cosmographe, a été décrit comme un Hérodote ou un Pline l’Ancien arabe, ou encore comme « l’imam » des historiens arabes. M1-Et5
AL MAÇOUDI (Abu'l-Hasan Ibn al-Husain Ibn-'Ali al-Mas'udi), BARBIER de MEYNARD, PAVET de COURTEILLE.
Reference : PHO-1957
(1929)
Paris, Imprimerie Nationale, 1929, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome VI : 3ffnch.-X-438 pp., en fin d’ouvrage, notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, non coupé, début de fente.
Tome 7 sur 9 de l’ouvrage princeps de Al Maçoudi, Les Prairies d’Or, le livre s’ouvre sur le chapitre CXIV, (le Khalifat d’El-Mamoun), se finissant au chapitre CXX (Khalifat de Moutazz-Billah). « Ce volume commence avec l’avénement définitif de Mamoun ….et se termine au meutre de Moutazz en 255 de l’hégire » (avertissement). Abu al-Hasan Ali al-Masudi (Bagdad 893-Fustat 956), voyageur, historien, géographe, cosmographe, a été décrit comme un Hérodote ou un Pline l’Ancien arabe, ou encore comme « l’imam » des historiens arabes. M1-Et5
AL MAÇOUDI (Abu'l-Hasan Ibn al-Husain Ibn-'Ali al-Mas'udi), BARBIER de MEYNARD, PAVET de COURTEILLE.
Reference : PHO-1956
(1928)
Paris, Imprimerie Nationale, 1928, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome VI : 3 ffnch. - IX-518pp., en fin d’ouvrage, notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, non coupé.
Tome 6 sur 9 de l’ouvrage princeps de Al Maçoudi, Les Prairies d’Or, le livre s’ouvre sur le chapitre CI, (le règne de Wélid ,…) , se finissant au chapitre C ( Khalifat de Mohamed el-Emin). « Renferme la suite de l’histoire musulman depuis la chute des Omeyyades jusqu’à la mort du sixième Khalife Abbasside Mohamed Emin » (avertissement). Abu al-Hasan Ali al-Masudi (Bagdad 893-Fustat 956), voyageur, historien, géographe, cosmographe, a été décrit comme un Hérodote ou un Pline l’Ancien arabe, ou encore comme « l’imam » des historiens arabes. M1-Et5
AL MAÇOUDI [Abu'l-Hasan Ibn al-Husain Ibn-'Ali al-Mas'udi]. BARBIER de MEYNARD. PAVET de COURTEILLE.
Reference : PHO-1955
(1928)
Paris, Imprimerie Nationale, 1928, 1 vol. (sur 9) In-8°, brochage éditeur. Édition bilingue : Texte arabe avec traduction française en regard, Tome V : 3ffnch.-VI-515 pp., en fin d’ouvrage , notes et variantes, correction ainsi que la table des matières, petit manque en coin, non coupé.
Tome 5 sur 9 de l’ouvrage princeps de Al Maçoudi, Les Prairies d’Or, le livre s’ouvre sur le chapitre LXXXV, (le khalifat d’el-Haçan , fils d’Ali,…) , se finissant au chapitre C ( le règne d’Hicham , fils d’Abd-el-Melik ,..). Abu al-Hasan Ali al-Masudi (Bagdad 893-Fustat 956), voyageur, historien, géographe, cosmographe, a été décrit comme un Hérodote ou un Pline l’Ancien arabe, ou encore comme « l’imam » des historiens arabes. M1-Et5
Souffles 1989, in-8 broché, 388 p. (bel état ; non réédité) Un an après la guerre du Sinaï, une jeune femme égyptienne décide d'aller découvrir le pays de ses ennemis… Prévu pour six semaines, son séjour durera finalement trois ans et lui permettra d'entrer profondément dans la réalité d'Israël, de questionner Bégin et Sharon comme les chauffeurs de taxis et les rabbins.
Manto Saadat Hasan Gill Anila Gill Harjeet Singh
Reference : 500105228
(2007)
ISBN : 9782912019745
BLEU AUTOUR 2007 18 pages 10 6x0 4x16 2cm. 2007. Broché. 18 volume(s). 18 pages.
Très bon état - L'ouvrage qui n'a jamais été lu peut présenter de légères traces de stockage mais est du reste en très bon état. envoi rapide et soigné dans un emballage adapté depuis France
Karel Capek, Hasan Zahirovic, Xavier Galmiche, Anna Arnaudiès, Jacques Arnaudiès
Reference : lc_60521
Editions MeMo; Illustrated édition (20 octobre 2015)
Cartonné, comme neuf.
SOUFFLES. 1989. In-8. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos plié, Intérieur frais. 388 PAGES - page de ttire volante. . . . Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle
Classification Dewey : 840.091-XX ème siècle