6 books for « fumee martin »Edit

Sort by

‎"FUMEE, MARTIN. ‎

Reference : 60631

(1594)

‎Histoire des troubles de Hongrie. Contenant la pitoyable perte & ruine de ce Royaume, & les guerres aduenues de ce temps en iceluy, entre les Chrestiens & les Turcs - [RARE EARLY WORK ON HUNGARIAN 16TH-CENTURY HISTORY]‎

‎Paris, Sonnius, 1594. 8vo. In contemporay vellum with yapp edges with title in contemporary hand to spine. Light soiling to extremities and a small tear to the vellum on the spine. Small worm-tract affecting last two leaves, otherwise a fine copy. (4), 369, (26) ff.‎


‎Exceedingly rare first edition of Fumée’s work on the Hungarian history from the Battle of Mohács and the death of Louis II in 1526 up until the truce between the Holy Roman Emperor Rudolph II and the Ottoman sultan Murad III.The present work not only presented a narrative history of the sixteenth-century wars in Hungary but also included a geographical description of the region. Fumée explicitly dedicates his history ""to you (the French people) and to no other."" After vividly portraying the brutality of warfare in Hungary, Fumée urges French readers to contemplate the destructive nature of war. He prompts them to reflect, stating, ""When you see the ruins and great desolations of a beautiful and rich country, you see your own at present reduced to an identical state."" Fumée draws direct parallels between the sufferings of Hungary and France, both seen as enduring divine punishment. In his conclusion, he asserts, ""it seems that we are in a worse condition than Hungary is in."" Hungary thus serves as a reminder to the French people of the shared hardships stemming from religious disunity, political turmoil, and civil warfare that continued to afflict both kingdoms. 'Martin Fumée, squire of Mary le Chastel, a high-ranking French aristocrat, based his desciption of the battle of Mohács on the work of István Brodarics (1470-1539), De conflictu Hungarorum cum Turcis ad Mohacz, Cracow, 1527, who in the company of the ill-fated Louis II (1506-1526) was eye-witness to the destruction of the Hungarian army by the Ottoman forces in 1526. Fumée's main source for events following the battle was probably Ascanio degli Hortensii' (Horvath p.26).‎

Logo ILAB

Phone number : +45 33 155 335

DKK25,000.00 (€3,353.05 )

‎FUMÉE (Martin).‎

Reference : 16066

(1612)

‎Du Vray et Parfait Amour, Escrit en Grec par Athénagoras, philosophe athénien. Contenant les Amours honestes de Théogènes et de Charide, de Phérécides et de Mélangénie.‎

‎Paris, Daniel Guillemot, 1612. In-12 de (8)-387 ff. 1 f.bl., maroquin vert, dos lisse orné, triple filet doré d'encadrement sur les plats, tranches dorées (reliure du XVIIIe siècle). ‎


‎Deuxième édition publiée treize ans après l'originale (1599). Sous forme de dialogues amoureux, cet ouvrage, présenté comme la traduction d'un manuscrit d'Athenagoras, donne un traité fort curieux pour arriver au but secret de la philosophie hermétique. Attribué au savant commentateur de Vitruve, Philander, on se retourna bien vite vers le traducteur qui signa l'épître dédicatoire au Cardinal d'Armagnac pour démasquer l'auteur Martin Fumée, sieur de Genillé, gentilhomme de la Chambre du duc d'Anjou (1540-1590). Collin de Plancy lui consacra un article dans son Dictionnaire Infernal : « Fumée trouva le moyen de le faire rechercher des adeptes par diverses allusions et surtout par un passage curieux, où sous le voile de l'allégorie, il peint la confection du grand oeuvre ».Bel exemplaire. Note bibliographique manuscrite rédigée en anglais (XIXe) sur la garde supérieure relative à la supercherie du roman de Martin Fumée. Petites rousseurs. Caillet, II, 4253 ; Gay, II, 46 ; Lenglet Dufresnoy, II p. 106 ; Nourry, 193 ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 46 33 57 22

EUR2,500.00 (€2,500.00 )

‎LOPEZ DE GOMARA François, FUMEE Martin (traducteur)‎

Reference : 7971

(1606)

‎Histoire généralle des Indes occidentales, et terres neuves, qui iusques à present ont été descouvertes. Augmentee en ceste cinquiesme edition de la description de la nouvelle Espagne, & de la grande ville de Mexicque, autrement nommee, Tenuctilan. ‎

‎ 1606 Paris, Michel Sonnius, 1606. Un fort volume petit in-8°, vélin ivoire du temps à rabats, titre manuscrit à la plume au dos, vestiges de lacets. [4] ff. dont titre, 485 ff., [12] ff. [sur 19]. Très légère galerie de ver marginale à un cahier. 2 ff. déreliés en fin de volume. Manque les 7 derniers ff. de table. ‎


‎Nouvelle édition de la traduction française de Martin Fumée, sieur de Genillé (1540-vers 1600), de la relation de Francesco Lopez de Gomara, publiée pour la première fois à Saragosse en 1552 sous le titre Historia general de las Indias. Cette relation de premier ordre pour l'étude de la découverte de l'Amérique fut rédigée à partir d'une importante documentation empruntée aux ouvrages de Cortès, Anghierra, Oviedo, et aux témoignages d'anciens conquistadors. C'est l'ouvrage du XVIe siècle le plus complet siècle sur la conquête de l'Amérique. La traduction de Martin Fumée avait été publiée pour la première fois en 1568. Cette édition est augmentée, par rapport à l'édition française de 1578, des chapitres qui occupent les feuillets 67 à 196 en rapport avec la Nouvelle-Espagne et la ville de Mexico. Très rare. Chadenat, 4888. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 02 47 64 12 77

EUR1,800.00 (€1,800.00 )

‎PROCOPE de Césarée; FUMEE Martin (traducteur):‎

Reference : 16493

(1587)

‎Histoire des guerres faictes par l'empereur Justinian contre les vandales et les goths. Escrite en grec par Procope, & Agathias, & mises en françois par Mart. Fumee, S. de Genillé, Chevalier de l'Ordre du Roy. Avec annotations contenans les appellations modernes, & explications des difficiles passages d'icelles. Ensemble un table très ample de toutes les matières principales, & noms propres contenus en icelle.‎

‎A Paris, chez Michel Sonnius, 1587. In-folio de [32]-359-[33] pages [ã6, ē6, í4, A-Z6; Aa-Ii6; Kk4], plein veau brun, dos à nerfs orné de filets et fleurons dorés, pièce de titre en maroquin rouge, plats frappés aux armes du comte d'Hoym, roulette dorée aux coupes et aux chasses. ‎


‎Orné de beaux bandeaux et capitales gravées sur bois. Première édition de la traduction française due à l'écrivain et historien français Martin Fumée, et dont c'est la seule œuvre publiée au format in-folio. Exemplaire du comte d'Hoym, Ambassadeur du royaume de Saxe en France et accessoirement un des plus célèbres bibliophiles du XVIIIe siècle. Mortimer L. Schiff - ex-libris- bibliophile américain posséda une des plus importantes bibliothèques de l'entre-deux-guerres. Enfin, Thore Virgin était un bibliophile suédois, il réunit également une des plus considérables bibliothèques suédoises privées des temps modernes dans son manoir de Qvarnfors à Bjärnum. Restauration aux deux coins supérieurs et aux mors. Ex-libris Mortimer L. Schiff; ex-libris Thore Virgin, et tampon de Bibliotheca Qvarnforsiana; ex-libris moderne de Jean-François Chaponnière. Graesse V, 455; Brunet IV, 897; O.H.R. 672; Fontaine, Les Gardiens de Bibliopolis, I, p. 314. ‎

Phone number : +4122 310 20 50

CHF2,800.00 (€2,865.80 )

‎GOMARA(Francisco, Lopez de ), FUMÉE (Martin ,trad.)‎

Reference : PHO-1308

(1578)

‎Histoire generalle des Indes Occidentales, et terres neuues, qui jusques à present ont esté descouuertes , traduite en François par M. Fumée , sieur de Marly le Chastel‎

‎A Paris. Chez Michel Sonnius, rue sainct Iaques, à l’enseigne de l’escu de Basle. M. D. LXXVIII [1578]. Avec privilege dv Roy. in-8 (160x100mm) ,4ff nch -354ff -14 ffnch (table), relié plein velin , pièce de titre au dos ,jolie marque d’imprimeur , lettrines, écritures au titre dont un gratté avec manque de matière ,manque la dédicace au duc de Montmorency (feuillet à2) , au lecteurl (e feuillet à5) et le dernier feuillet de la table (Aa2), travail de vers en fin d’ouvrage a, mouillure claire sur quelques pages .‎


‎« L' événement le plus important depuis la création du monde, mis à part l' incarnation et la mort de celui qui l'a créé, est la découverte des Indes » (Lopez de Gomara, dans une lettre adressée à l'empereur Charles Quint). Réimpression de la 2eme édition de la première traduction française de ce récit des conquêtes espagnoles en Amérique. Le traducteur, Martin Fumée, s'en était pris au cosmographe André Thevet et à ses Singularitez de la France Antarctique, farcies de « bourdes », prétendait-il, « non pas forgées par l'autheur, mais par des mariniers, qui luy en comptoient ainsi qu'il récite »... C'est pour pallier ces insuffisances que Fumée aurait décidé de traduire l'ouvrage de Lopez de Gomara, pourtant aussi suspect. En effet, chapelain et secrétaire de Cortès dans les dernières années de la vie de ce dernier, n'ayant jamais voyagé en Amérique, Francisco Lopez de Gomara (1511-1565) recueillit du conquistador le récit de la conquête de Mexico et des « terres neuves ». Son ouvrage, évidemment favorable aux conquistadors, contrairement à celui de Las Casas , eut un succès important qu'attestent les nombreuses éditions en Europe , Charles Quint l’interdit en 1553 .Montaigne s'est servi de cette traduction française pour son chapitre Des Cannibales dans Les Essais . (Sabin, 27747 ; Leclerc, 253. ) Bound in period velum, (General History of the Indies) is a work by Francisco Lopez de Gomara , his first edition was printed in December 1552 in the studio of Agustín Millán in Zaragoza. Very rare edition of the first French translation of the chronicle of Lopez de Gomara (1511-1556) , the author has never been to America, but he took note of all the news which reached Europe, using the rare maps of the conquered territories. Its sources consisted of manuscripts and texts of religious who left for America and of interviews with Cortés whose actions he glorified. This remains the best testimony on the discovery and conquest of the New World.P-16 (12) ‎

Phone number : 04 93 74 60 81

EUR1,600.00 (€1,600.00 )

‎PROCOPE de CESAREE / FUMEE (Martin)‎

Reference : 17982

‎Histoire des guerres faictes par l'Empereur Justinian contre les Vandales et les Goths (...) Avec annotations contenans les appellations modernes, & explications des plus difficiles passages d'icelle.‎

‎Paris, Michel Sonnius, 1587. 1 vol. in-folio, demi-basane brune glacée, dos à nerfs orné de filets dorés (dont une grosse abeille au caisson de tête), pièce de titre en maroquin rouge, tranches rouges. Reliure du XVIIIe s. Bel exemplaire. (16) ff., 359 pp., (32) pp. pour les Annotations. Signatures : at6 et6 it4 [A-Z]6 [Aa-Ii]6 Kk4. Cernes dans la marge inférieure.‎


‎Première édition de la traduction française de Martin Fumée, sieur de Genillé en Touraine. Il s'agit d'une traduction partielle des uvres de Procope de Césarée, historien grec du VIe siècle : le traducteur en a écarté les livres qui traitent des guerres de Justinian contre les Perses pour se concentrer sur ceux qui concernent l'Europe. L'intérêt de ce texte était évident en cette fin de XVIe s. marquée par les guerres de religion et le parallèle avec Justinien chassant les hérétiques de l'Empire romain était facile à faire. Son histoire est une peinture jugée fidèle des moeurs des Barbares. Belle édition à la typographie soignée, en belles lettres rondes avec ornements typographiques et lettrines historiées. Exemplaire relié avec la pièce d'armes de l'avocat Abeille (Parlement de Bretagne, XVIIIe s.), bibliophile qui ornait le dos de ses livres d'une abeille d'or. Graesse V, 455; Brunet IV, 897; Cioranescu, 10289; Taschereau, 1903; Guigard, 52; Mortimer I, 449; FVB, 44783; USTC, 1783.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 02 47 97 01 40

EUR2,000.00 (€2,000.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
Search - fumee martin
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !