Paris, Musier, 1734 in-12, [2]-VI-206-[10]-16 pp., veau brun moucheté, dos à nerfs cloisonné et fleuronné, encadrement de simple filet à froid sur les plats, tranches rouges (reliure de l'époque). Bon exemplaire.
Deuxième édition, après l'originale de 1732. L'abbé italien Annibale Antonini (1702-1755) est plus connu pour ses travaux lexicographiques.Ce guide de Paris sera plusieurs fois réédité. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
Paris, chez Prault, 1763. 2 vol. in-4, XXVII-698 pp. 1 pl. + 600 pp., veau marbré havane, double filet doré en encadrement sur les plats, dos à nerfs orné de caissons dorés, pièce de titre rouge, pièce de tomaison havane, tranches rouges (épidermures et manques, minuscules rousseurs, taches).
Nouvelle édition ornée d'un frontispice gravé et d'une vignette à chaque titre gravée par Duflos. Ex-libris héraldique des Harcourt, de la bibliothèque du château de St Eusoge, propriété de la famille. * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
In Lione (Lyon) Pietro Duplain 1770, 2 volumes in-4, XVI-768+(2)-672 pages. basane époque, dos à nerfs ornés,tranches rouges; forte usure des coins et coupes, une coiffe arasée, frottements des autres coiffes, des mors et plats,second plat du tome 2 taché.
Texte sur 3 colonnes.
VENISE CHEZ FRANCOIS PITTERI 1755
Edizione del 1755 di questo dizionario italiano, latino e francese scritto da Annibale Antonini (1702-1755) nato a Salerno forse a San Biagiosa o a Cuccaro. Antonini studiò a Napoli e dopo aver viaggiato molto in Europa si installò dal 1726 a Parigi dove insegnò italiano ed esplicò un'intensa attività di grammatica, lessicografo, traduttore ed editore di classici. L'opera è formata da due tomi ed è completa. Il primo tomo contiene i termini dall'italiano al latino e francese, il secondo i termini dal francese al latino e italiano. Bella legatura in piena pergamena coeva con titolo manoscritto al dorso. Opera collazionata e risultata completa. Antiche note manoscritte alla prima pagina di sguardia e firma al frontespizio. In buone condizioni. Copertina in piena pergamena coeva con titolo manoscritto al dorso in buone condizioni generali con usure e mancanze ai margini e dorso. Legatura in buone condizioni. Pagine in buone condizioni con fioriture. In 4 cm 27x20. Pp. XXIV+750, VIII+554+(2) Edition of 1755 of this italian, latin, french dictionary written by Annibale Antonini (1702-1755) born in Salerno perhaps in San Biagiosa or in Cuccaro. Antonini studied in Naples and after travelling a lot in Europe installed from 1726 in Paris where he teached italian and had a huge activity of grammar teacher, lexicographer translator and editor of classics. The work is made up of two tomes and it is complete. The first tome contains words from italian to latin and french, the second tome from french to italian and latin. Handwritten notes in the first endpage and signature in the title page. Beautiful full parchment coeval cove with handwritten title in the spine. Collationed complete work. In good conditions Full parchment cover with handwritten title in the spine in good general conditions lightly worn in the extremities. Binding in good conditions. Pages are in good conditions with foxings. In 4 cm 27x20. Pp. XXIV+750, VIII+554+(2)
dictionnaire contenant non seulement un abrégé du dictionnaire de l'académie, mais encore tout ce qu'il y a de remarquable dans les meilleurs Lexicographes, Etymologique & Glossaires qui ont paru en différentes langues. L’abbé Annibale Antonini (1702-1755) s’installe à Paris vers 1726 après avoir été en Allemagne et en Angleterre. Il consacre toute sa vie à l’activité culturelle partageant son temps entre la diffusion de la langue et de la culture italienne surtout en France mais aussi en Allemagne et la diffusion de la langue et de la culture française auprès de ses compatriotes. Sa carrière de professeur d’italien comme précepteur des demoiselles de l’aristocratie et de la haute bourgeoisie parisienne dura presque trente ans. Pour faciliter sa tâche d’enseignant, il publia en 1726. Un Traité de la grammaire italienne dédiée à la Reine, et par la traduction des Prose et e rime de Monseigneur Della casa, en 1727, il se fit connaître aussi comme éditeur et divulgateur de la littérature italienne. En 1728, il publie une Grammaire italienne à l’usage des Dames, dédicacée à la Princesse de Bouillon qui contenait aussi treize dialogues et un traité de la poésie. En tant que professeur d’italien, Antonini publie en 1742, une Grammaire italienne pratique et raisonnée, réimprimée en 1746, et, pour l’enseignement du français fera paraître en 1753, à Paris, les Principes de la grammaire françoise, pratique et raisonnée. complet en 2 vols Tome I, Italiano, Latino et Francese, 768pp, Tome II, Français, Latin et Italien, 671pp forts vosl in-4, 265x200, reliés pleine basane époque, accrocs, bon état intérieur, solides, en l'état Lyon Benoit Duplain MDCCLXX
Paris, Bauche, 1749. Deux volumes (17 cm x 10 cm), Tome I. 12 (Epitre-Avertissement-Table des matières)324-13 (Liste historique et chronologique des Peintres). Tome II. XXXVI-296-22 (Catalogue des livres de sortes & d'assortimens, qui se trouvent chez le même Libraire. Un frontispice et un titre gravés identiques dans chacun des deux volumes. Volume I : Un plan dépliant (Plan général des vingt quartiers de la ville et faubourg de Paris). Une fente sur 3 cm sans manque. Volume II : Un plan dépliant (Carte de France divisée par Généralitez) Reliure du temps. Dos à cinq nerfs. Caissons décorés de palmettes dorées. Manque les pièces de titre. Tranches rouges. Coins émoussés. Les feuillets du frontispice et du titre sont en partie déreliés.
Photos sur simple demande. Retrouvez-nous sur www.paris-libris.com