Librairie Philosophique de Ladrange, Paris. 1845. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Rousseurs. 509 pages pour le tome I, et 563 pages pour le tome II. Page de titre du tome II manquante. Pièces de titre rouges sur les dos (tomaison ne correspondant pas à la tomaison réelle). Auteur, titre, tomaison et filets dorés sur les dos. Etiquettes de code sur les dos. Tampons et annotations de bibliothèque en pages de titre.. . . . Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
Vie d'Abélard. Philosophie d'Abélard. Logique d'Abélard. Métaphysique d'Abélard. Théodicée... Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
A Paris, chez Le Prieur, 1791. 2 tomes reliés en un fort vol. au format in-16 (121 x 78 mm) de 1 f. bl., 2 ff. n.fol., 1 frontispice gravé n.fol., xvi - 201 pp. ; 1 frontispice gravé n.fol., viii - 175 pp. et 1 f. bl. Reliure de l'époque de pleine basane marbrée havane, triples filets dorés encadrant les plats, dos lisse orné d'un filet d'encadrement doré, doubles filets dorés, fleurons dorés, semis de petites étoiles et de fleurons dorés, pièce de titre de maroquin ébène, titre doré, palette dorée en tête et queue, jeu de petits filets dorés sur les coupes, toutes tranches dorées, dentelle intérieure dorée.
Exemplaire complet de ses deux tomes ; ici reliés en un volume. Chacun s'ouvre sur un joli frontispice gravé. ''C'est principalement la vie érotique de ces deux personnalités d'exception qui constitue l'aspect le plus remarquable de l'aventure d'Héloïse et Abélard. L'oncle de la jeune fille, le chanoine Fulbert, avait demandé à Abélard de donner à cette dernière des leçons particulières, qui se transformèrent rapidement... ''Dans notre ardeur, nous avons traversé toutes les phases de l'amour'' : passion, plaisir, raffinement. ''C'est la concupiscence plus que la tendresse qui t'a attaché à moi, rappelant à Abélard les enivrements de la volupté, qu'Héloïse préfère d'ailleurs appeler du terme plus expressif de fornication. Tandis qu'Abélard parle quant à lui avec dégoût des ''turpitudes'' du sexe, de ''ces ordures où j'étais plongé comme dans la fange'', ''sa maîtresse, sa concubine, sa fille de joie'', se plaît quant à elle à évoquer ''ces si doux plaisirs de l'amour auxquels ils se livraient ensemble, et qui ne sauraient s'effacer de sa mémoire''. ''Toujours, même pendant la messe, ils se présentent à mes yeux réveillant mes désirs. Lorsque je désirerais gémir sur les fautes que j'ai commises, je soupire après celles que je ne puis plus commettre''. (in Pia). Pia, Dictionnaire des oeuvres érotiques, p. 274. Frottements superficiels épars affectant la reliure. Quelques rousseurs et tâches claires dans le corps d'ouvrage. Du reste, bonne condition.
Garnier Freres libraires-editeurs, sans date (c.1870)- fort IN12 broche,48+701p.
rare edition bilingue latin- fr;
Paris, E. Houdaille 1839 2 volumes en 1 tome, in-8 Jésus, demi basane brun, plats papier jaspé vert, dos à nerfs ornés avec traducteur et titre dorés. 1er volume, frontispice + 21 planches, CXCVIII + 115 pp. - 2e volume, frontispice, 17 planches, XLVI + 272 pp. Bordures des plats usés, rousseurs éparses, notamment sur les tranches mais ne n’empêchant pas la lecture et ne nuisant pas à l’aspect général de l’ouvrage. Bon exemplaire d’une édition érudite.
Il est peu de noms aussi populaires que ceux d’Héloïse et d’Abélard. Par leur vie, par leur œuvre, ils appartiennent l’un et l’autre. Dès le Moyen Âge, les lettres d’Abélard et d’Héloïse étaient connues.L’un des auteurs du “Roman de la Rose”, Jean de Meung, les avait mises en vers. Le texte même avait été publié au quinzième siècle, d’après un manuscrit latin trouvé dans la bibliothèque de François d’Amboise. Mais c’est à partir du XVIIe siècle que débute le zèle des traducteurs sous l’impulsion de Bussy-Rabutin. Le besoin d’exactitude et de vérité qui caractérisait les travaux de l’érudition moderne a ramené les traducteurs contemporains à un sentiment plus juste. Tel est le caractère des versions de édouard Oddoul, néanmoins encore trop soumis à la tradition, il a cru pouvoir, à l’exemple de ses devanciers, substituer la libre analyse à la traduction.L’illustrateur, Jean Gigoux (1806-1894) est un peintre d'histoire, dessinateur, lithographe, et collectionneur français. En 1833, il collabore au Magasin pittoresque. En 1835, il illustre le Gil Blas de Lesage, ce qui lui vaut une grande notoriété. Bon état d’occasion Illustrés romantiques et modernes
A Paris, chez J.B. Fournier le jeune et fils, rue Hautefeuille, n° 27. De l'Imprimerie de Didot le Jeune, L'An Quatrième (1796 v.s.), 3 volumes in-folio de 378x275 mm environ, tome 1 : 1f.blanc, 303 pages, 1f.blanc - tome 2 : 1f.blanc, 367 pages, 1f.blanc - tome 3 : 1f.blanc, 419 pages, 1f.blanc, cartonnage rouge avec dos lisses portant titres et tomaisons dorés, feuillets non rognés et par endroits non coupés. Texte latin et la traduction en regard. Avec 8 figures gravées dans le tome 1, illustré par J.M. Moreau Le Jeune, élève de Lorrain. Quelques rousseurs et mouillures claires, un cahier en double dans le tome 3, cartonnage frotté avec coiffes fendillées et coins dénudés, sinon bon état.
Abélard, Abailard, ou encore Abeilard (Abaelardus en latin), Pierre alias Petrus en religion (né en 1079 au Pallet près de Nantes - mort le 21 avril 1142 , au prieuré Saint-Marcel près de Chalon-sur-Saône), est un philosophe, dialecticien et théologien chrétien, père de la scolastique et inventeur du conceptualisme.Héloïse, en latin Eloysa, parfois Heloisa ou Heloissa, née vers 1092, et morte le 16 mai 1164, est une intellectuelle du Moyen Âge, épouse d'Abailard et première abbesse du Paraclet. Elle serait la fille née de l'union scandaleuse de Hersende de Champagne avec le sénéchal de France Gilbert de Garlande. Chantre de l'amour libre, elle est la deuxième femme de lettres d'Occident dont le nom soit resté et le premier écrivain à affirmer et définir la spécificité du désir féminin. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Paris: G. Charpentier et Cie, éditeurs, 1873,in12 reliure demi chagrin,dos orne de fleurons dores un peu frotté, 363 p.
cette edition est la seule vraiment complete qiui contienne toutes les lettres d’Heloise et Abelard,bon etat
Robert Morel 1963 Robert Morel Editeur, 1963, 191 p., cartonnage éditeur avec une cordelette blanche, sous rhodoïd, environ 20x14cm. Rhodoïd fendu en deux endroits et des rousseurs sur le cartonnage. Bon état pour le reste et intérieur bien propre.
Traduction de Gilbert Corot avec des notes anonymes. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Hermann et Cie , Savoir, Lettres Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1996 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur bleu, vert et noir, illustrée d'un buste de femme grand In-8 1 vol. - 219 pages
1ere édition, 1996 Contents, Chapitres : Préambule - L'étudiant - Le maitre - La saison de l'amour - La roue de fortune - Le cloître - L'exil - Héloise perdue et retrouvée - L'apaisement - Héloise et Abélard au miroir de leur temps - Sens - Cluny - Epilogue - Essai de bibliographie - Jacques Verger, né le 13 octobre 1943, est un médiéviste français, spécialiste de l'histoire des universités au Moyen Âge, membre de l'Académie des inscriptions et belles-lettres. (source : Wikipedia) couverture à peine jaunie, sinon bel exemplaire, intérieur frais et propre
[E. Houdaille] - ABAILARD ; HELOISE ; [ ABELARD ] ; ODDOUL, E. ; GUIZOT, M. et Mme ; GIGOUX, J.
Reference : 63593
(1839)
Précédées d'un Essai historique par M. et Mme Guizot, Edition illustrée par J. Gigoux, 2 vol. grand in-8 reliure de l'époque demi-chagrin rouge, dos à 5 nerfs orné, toutes tranches marbrées, E. Houdaille, Paris, 1839, 2 ff., cxcvii pp., 2 ff., 221 pp., 1 f. blanc et 2 ff. n. ch. ; 2 ff., xlvi pp., 1 f., 472 pp. et 2 ff. n. ch., avec 39 planches hors texte sous serpentes légendées (2 frontispices et 37 gravures sur bois sur chine collé, avant la lettre)
Intéressant exemplaire avec les figures sur papier de chine collé avant toute lettre, sous leurs serpentes légendées. Etat satisfaisant (sans le fac-similé en couleurs, lég. traces de mouill. en mors, bonne fraîcheur intérieure, ex-libris Roland Thibaut) pour cet ouvrage préfacé par le couple Guizot, et proposant non seulement la correspondance d'Héloïse et Abélard mais aussi des textes de Bérenger et Pierre le Vénérable. Carteret, III, 389
Robert Morel Editeur, 1963. In-12 reliure en velours blanc, cordonnet de soie. Maquette d'O. Ducarre. Traduction et préface de Gilbert Corot. Chronologie par S. Walter. E.O. sur offset d'Arjomari.
Lausanne Mermod 1950 1 vol. broché in-16, broché, couv. illustrée rempliée, 178 pp., dessins de Rembrandt. Traduction nouvelle de Paul Zumthor. Tirage limité et numéroté. Très bon état.
ALLUIS, ABELARD, HELOISE, GUILLEGARGUES, ALCOFORADO, FERRAND.
Reference : 9939
(1714)
1714 Bruxelles, Foppens, 1714; in-12° plein veau brun granité de l'époque, dos à nerfs , fleurons et petits fers dorés, titre doré sur étiquette de maroquin vieux-rouge; (6)ff. (dont le titre imprimé en noir et rouge), 479pp. Reliure un peu frotée , manque à la coiffe et à la charnière supérieure en tête, très petite tache noire au bord de la marge externe des 5 premiers feuillets, très rares rousseurs. Ex-libris manuscrit ancien au titre .
Renferme : Alluis, Jacques. Amours d'Abélard et d'Héloise / Abélard et Héloise. Lettres d'Abailard et d'Héloise. / Guillegargues Gabriel Joseph de Lavergne de, et Mariana Alcoforado . Lettres d'une religieuse portugaise et du chevalier de ***/ Ferrand Anne Bellinzani. Lettres de Cléante et Bélise. / Lettes galantes et amoureuses tirées des meilleurs auteurs. (Reu-Bur)
Couverture souple L ' Age d ' Homme , 2002 , in8 broché , 460 pp . Langue: Français
Expédition :France et pays limitrophes :Suivant le poids ou la destination les envois sont effectués par poste ou par transporteur.Reste du monde : Par poste suivie, colis suivi . Ou en "livre-brochure" Très économique mais sans suivi sous la responsabilité de l'acheteur.
Anvers Samuel Le Noir 1722 1 vol. Relié 2 tomes en un vol. in-24, pleine basane fauve, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre de maroquin rouge, tranches rouges, (X)-236 et (I)-220 pp. Joli ex-libris gravé de Mr de Cailly avec la devise "Le plaisir de l'esprit passe celui des yeux". Sans le faux-titre, petit manque à la coiffe supérieure, sinon charmant exemplaire en reliure de l'époque.
Assen, Van Gorcum 1956 CVIII + 587 pp., 24cm., publisher's hardcover in red cloth, good condition, weight: 1.5kg., [Introduction in English, Text edition in Latin], F102499
Paris, S. n. 1780 [2 volumes en 1 tome] In-16 17 x 10,5 cm. Reliure de l’époque basane havane, dos lisse orné de petits fers encadrés de filets dorés, pièce de titre maroquin noir, XXVIII-192-197 pp., table des matières. Reliure frottée, intérieur en bon état.
Bon état d’occasion
Turnhout, Brepols, 1964 Paperback, 80 p., 140 x 210 mm. ISBN 9780888442536.
Languages : English.
La Guilde Du Livre Genève 1970 253 pages en format 11 - 15 cm - reliure rigide avec encadrement et titre en dorure
Paris Union Générale D'éditions 1964 In-12 Collection " 10/18 " A travers ces textes du XII° siècle se compose l'image singulièrement touchante de deux amants qui furent également deux personnages exceptionnelles . Ce sont des témoignages , au delà de leur passion , sur le monde des écoles , la vie religieuse , St Bernard , les intellectuels , etc . - 312 p. , 350 gr.
Couverture souple Très Bon État . 1° Édition Chez Cet Éditeur
Lausanne la Guilde du livre, collection des Classiques, 1970. In-12, pleine buflette olive, dos à 4 nerfs, titre et décors dorés, signet. Quelques toutes petites taches au second plat.
Lausanne, Mermod 1950, 170x120mm, frontispice, 178pages, broché. Très bel exemplaire. Tirage à 1500 exemplaires. Bel exemplaire.
Couverture rempliée.
G. Ratier. Non daté. In-12. Broché. Etat d'usage, Plats abîmés, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 186 pages. Papier et étiquette de code sur le dos. Tampons et annotation de bibliothèque en page de titre.. . . . Classification Dewey : 840.01-Origines - 1400
Rare. Trad. nouvelle de M. R. Labbé. Classification Dewey : 840.01-Origines - 1400
GARNIER FRERES. NON DATE. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. remarquable, Dos abîmé, Intérieur frais. 408 pages. Manque au dos. Tampons.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
"Traduction nouvelle précédée d""une préface par M. Gréard. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française"
Abélard [Pierre] et Héloïse, Corot Gilbert (traduction et préface):
Reference : 5518
(1963)
Le Jas du Revest par Forcalquier, Robert Morel, 1963. In-8, plein velours blanc un brin foncé, cordonnet de soie entourant la reliure, gardes violettes, rhodoïd (avec méchants manques hélas).
Edition originale au tirage limité à 4022 et quelques exemplaires.