9136 books for « a hugo »Edit

Sort by
1 2 3 4 ... 94 184 274 364 ... 366 Next Exact page number ? OK

‎HUGO, Victor‎

Reference : 82073

(1866)

‎Les Travailleurs de la mer‎

‎Paris, Librairie internationale, 1866, , 3 vol. in-8. I : VIII-328 pp.; II : [3]-327 pp.; III : [3]-279 pp, demi-maroquin rouge, dos à nerfs, titre et tomaison dorés au dos, tête dorée, couverture conservée, Édition originale du roman de Victor Hugo, parue simultanément à Paris et Bruxelles selon la volonté de leur auteur, alors en exil à Guernesey. Si l'idée d'écrire un tel roman point dans l'esprit de Victor Hugo dès mars 1859, quelques mois avant la parution de la Légende des siècles (première série), sa rédaction ne débute que bien plus tard en 1864, pour être terminé l'année suivante. Le 2 janvier 1866, il écrit à Auguste Vacquerie : "J'ai la conscience de n'avoir rien fait qui dépasse ce livre ". Cette fesque sur fond marin est très attendue, avant même sa publication. En effet, deux propriétaires de journaux de l'époque, Hippolyte de Villemessant et Moïse Polydore Millaud demandent à Hugo de publier ce roman en feuilleton dans leurs journaux respectifs : L'Événement et Le Soleil. Millaud offre la somme de 500 000 francs à l'auteur, qui refuse. Il décide de contourner le poète pour s'adresser à son éditeur, Lacroix qui, lui accepte, et la diffusion du feuilleton des Travailleurs de la mer débute dans Le Soleil à partir du 17 avril 1866. Après avoir également essuyé un refus de la part d'Hugo, Villemessant riposte en offrant le livre en volumes aux acheteurs de L'Événement et aussi à ceux de la revue Le Soleil. Une bataille qui aura été fort profitable pour Hugo et son roman. Étiquette L. H. Vicaire, IV, 336; Ellisson, Les Modernités de Victor Hugo, Paris, Presses de la Sorbonne, 2004, p. 49-51. Taches et petites rousseurs, petits accrocs marginaux à la couverture, du faux-titre et du titre du tome III et quelques feuillets des autres tomes. Couverture rigide‎


‎Bon 3 vol. in-8. I : VIII-328‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 331 42 60 21 98

EUR1,500.00 (€1,500.00 )

‎HUGO, Victor‎

Reference : 96736

(1853)

‎Châtiments‎

‎Genève et New York, 1853, in-16, 392 pp, Chagrin écrasé rouge, triple filet doré en encadrement sur les plats, fleurons dorés dans es angles, dos à nerfs orné de caissons dorés, tranches dorées, Édition originale complète, la seule reconnue par l'auteur de cet ouvrage parue de manière tronquée à Bruxelles. Cette édition contient les vers remplaçant les lignes de points de l'édition belge comme l'annonce Victor Hugo dans sa préface. Ce recueil de poèmes à formes diverses est rédigé à Paris, puis depuis l'exil en réaction aux coups d'État du XVIII Brumaire de l'an VIII (6 décembre 1799) qui voit l'avènement de Napoléon Bonaparte comme Consul et celui de Napoléon III, le 2 décembre 1851. Ex-libris gravé L. Dumont. Vicaire, IV, 312. Petites épidermures, quelques petites taches éparses, bon état intérieur. Couverture rigide‎


‎Bon 392 pp.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 331 42 60 21 98

EUR550.00 (€550.00 )

‎HUGO, Victor‎

Reference : 96804

(1853)

‎Châtiments‎

‎Genève et New York, 1853, in-16, 392 pp, Demi-chagrin rouge, dos à nerfs orné de caissons dorés, tranches mouchetées, Édition originale complète, la seule reconnue par l'auteur de cet ouvrage parue de manière tronquée à Bruxelles. Cette édition contient les vers remplaçant les lignes de points de l'édition belge comme l'annonce Victor Hugo dans sa préface. Ce recueil de poèmes à formes diverses est rédigé à Paris, puis depuis l'exil en réaction aux coups d'État du XVIII Brumaire de l'an VIII (6 décembre 1799) qui voit l'avènement de Napoléon Bonaparte comme Consul et celui de Napoléon III, le 2 décembre 1851. Vicaire, IV, 312. Petites épidermures et frottements, bon état intérieur. Couverture rigide‎


‎Bon 392 pp.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 331 42 60 21 98

EUR450.00 (€450.00 )

‎Victor HUGO‎

Reference : 69841

(1873)

‎La libération du territoire‎

‎Michel Lévy frères | Paris 1873 | 15.50 x 24 cm | broché sous chemise et étui‎


‎Édition originale, mention de deuxième édition. Notre exemplaire est présenté sous étui et chemise avec dos de toile verte et plats de papier marbré, ex-libris H. Bradley Martin encollé en pied du verso du premier plat de la chemise. Nous joignons la couverture du catalogue de la vente de la bibliothèque de George et Maurice Sand en 1890 sur lequel a été encollée la fiche descriptive de notre exemplaire avec son prix d'adjudication au crayon de papier. Exceptionnel envoi autographe signé de Victor Hugo à George Sand. «?Mais que pensaient-ils l'un de l'autre, ces deux personnalités marquantes de la vie littéraire du 19è siècle?? Parce qu'ils ne se sont jamais rencontrés ces deux-là, pourtant ils étaient parfaitement contemporains?: Victor Hugo (1802-1885), George Sand (1804-1876). Certes il y eu les aléas de la vie?: George Sand ne publie réellement qu'en 1832, à un moment où Victor Hugo est déjà au fait de sa gloire ; et puis il y eut l'exil de Victor Hugo de 1851 à 1870, mais cela n'explique pas tout?! Au début, ils ne font pas vraiment parti de la même coterie?: Victor Hugo, Pair de France, soutien de Louis-Philippe d'un côté, George Sand socialiste de l'autre. Ils ne s'apprécient pas vraiment même si George Sand porte une certaine admiration agacée à Victor Hugo, traité de grandiloquent?: «?le plus bavard des poètes sublimes?» tandis que Hugo lui, trouve carrément que «?Sand ne sait pas écrire?»?! Puis, avec le coup d'état de Napoléon III, Victor Hugo évolue politiquement ; rapidement il déborde George Sand sur sa gauche, s'exile alors que George Sand s'accommode de l'exil intérieur. Leur relation ne se réchauffe que très, très faiblement?: «?George Sand a du talent, c'est tout?». En exil Victor Hugo publie Les Châtiments, uvre très critique qui est évidemment interdite en France. George Sand aimerait bien que Victor Hugo soit moins intransigeant dans ses écrits de façon à être publié. La publication des Contemplations en 1856, nettement moins polémique, est saluée par George Sand et marque une nouvelle phase de leurs relations. En fait, leur premier contact épistolaire ne concerne pas la vie littéraire. Nini la petite fille de George Sand meurt en 1855, Victor Hugo toujours très marqué par le décès de sa fille Léopoldine compatit ; la perte d'un être cher les rapproche. Les voici amis, George Sand devient un «?génie?», elle sera souvent invitée à Guernesey ... sans suite, leur relation ne sera jamais familière. Victor Hugo lui apporte son soutien lors de la parution des Beaux Messieurs de Bois Doré (1858), mais George Sand s'énerve quand il refuse l'amnistie de 1859 alors que de son côté elle cherche à adoucir la situation des proscrits. Lors de la publication des Misérables (1862) Victor Hugo cherche le soutien de George Sand mais ce soutien lui fera défaut. Victor Hugo en est attristé, George Sand affirmera préférer la poésie de Victor Hugo à son uvre en prose. Au retour d'exil, avec la Commune, voici une nouvelle incompréhension ; Victor Hugo soutient, George Sand est horrifiée?: légaliste et choquée par la violence, elle condamne avec des termes extrêmement durs cette Commune de Paris. Néanmoins, à partir de là, ces deux-là se soutiennent et se défendent dès que l'un ou l'autre est attaqué. En 1876, c'est Victor Hugo qui prononcera le célèbre éloge funèbre de George Sand?: «?Je pleure une morte, je salue une immortelle ...?» Les relations de George Sand et de Victor Hugo ont donc beaucoup évolué au cours de leur vie. C'est sans doute le reflet de leurs évolutions personnelles mais peut-être que leur entourage, les idées politiques ou l'opinion que l'autre avait de sa propre uvre interféraient aussi avec la critique littéraire ; même nos grandes personnalités sont sous influence?! «?Victor Hugo et George Sand, et s'ils s'étaient rencontrés???» Voilà une uvre de théâtre fictionnelle que nous propose Danièle Gasiglia. Mais peut-être que, comme le suggère Danièle Bahiaoui?: «?Tous les deux dans une même pièce, c'est u‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR12,000.00 (€12,000.00 )

‎Charles BAUDELAIRE - Victor HUGO‎

Reference : 68622

(1859)

‎Théophile Gautier. Notice littéraire précédée d'une lettre de Victor Hugo‎

‎Poulet Malassis & De Broise | Paris 1859 | 11.50 x 18 cm | relié‎


‎Édition originale, dont il n'a été tiré que 500 exemplaires. Portrait de Théophile Gautier gravé à l'eau forte par Emile Thérond en frontisipice. Importante lettre préface de Victor Hugo. Reliure en plein maroquin rouge, dos à cinq nerfs sertis de filets noirs, date dorée en queue, gardes et contreplats de papier à la cuve, ex-libris baudelairien de Renée Cortot encollé sur la première garde, couvertures conservées, tête dorée. Pâles rousseurs affectant les premiers et derniers feuillets, bel exemplaire parfaitement établi. Rare envoi autographe signé de Charles Baudelaire?: «?à mon ami Paul Meurice. Ch. Baudelaire.?» Un billet d'ex-dono autographe de Victor Hugo adressé à Paul Meurice à été joint à cet exemplaire par nos soins et monté sur onglet. Ce billet, qui ne fut sans doute jamais utilisé, avait été cependant préparé, avec quelques autres, par Victor Hugo pour offrir à son ami un exemplaire de ses uvres publiées à Paris, pendant son exil. Si l'histoire ne permit pas à Hugo d'adresser cet ouvrage à Meurice, ce billet d'envoi, jusqu'à lors non utilisé, ne pouvait être, selon nous, plus justement associé. Provenance?: Paul Meurice, puis Alfred et Renée Cortot. * Cette exceptionnelle dédicace manuscrite de Charles Baudelaire à Paul Meurice, véritable frère de substitution de Victor Hugo, porte le témoignage d'une rencontre littéraire unique entre deux des plus importants poètes français, Hugo et Baudelaire. Paul Meurice fut en effet l'intermédiaire indispensable entre le poète condamné et son illustre pair exilé, car demander à Victor Hugo d'associer leurs noms à cette élégie de Théophile Gautier fut une des grandes audaces de Charles Baudelaire et n'aurait sans doute eu aucune chance de se réaliser sans le précieux concours de Paul Meurice. Nègre de Dumas, auteur de Fanfan la Tulipe et des adaptations théâtrales de Victor Hugo, George Sand, Alexandre Dumas ou Théophile Gautier, Paul Meurice fut un écrivain de talent qui se tint dans l'ombre des grands artistes de son temps. Sa relation unique avec Victor Hugo lui conféra cependant un rôle déterminant dans l'histoire littéraire. Plus qu'un ami, Paul se substitua, avec Auguste Vacquerie, aux frères décédés de Victor Hugo?: «?j'ai perdu mes deux frères ; lui et vous, vous et lui, vous les remplacez ; seulement j'étais le cadet ; je suis devenu l'aîné, voilà toute la différence.?» C'est à ce frère de cur (dont il fut le témoin de mariage au côté d'Ingres et Dumas) que le poète en exil confia ses intérêts littéraires et financiers et c'est lui qu'il désignera, avec Auguste Vacquerie, comme exécuteur testamentaire. Après la mort du poète, Meurice fondera la maison Victor Hugo qui est, aujourd'hui encore, une des plus célèbres demeures-musées d'écrivain. En 1859, la maison de Paul est devenue l'antichambre parisienne du rocher anglo-normand de Victor Hugo, et Baudelaire s'adresse donc naturellement à cet ambassadeur officiel. Les deux hommes se connaissent assez peu mais partagent un ami commun, Théophile Gautier, avec lequel Meurice travailla dès 1842 à une adaptation de Falstaff. Il est donc l'intermédiaire idéal pour s'assurer la bienveillance de l'inaccessible Hugo. Baudelaire avait pourtant déjà brièvement rencontré Victor Hugo. à dix-neuf ans, il sollicita une entrevue avec le plus grand poète moderne, auquel il vouait un culte depuis l'enfance?: «?Je vous aime comme on aime un héros, un livre, comme on aime purement et sans intérêt toute belle chose.?». Déjà, il se rêvait en digne successeur, comme il lui avoue à demi-mot?: «?à dix-neuf ans eussiez-vous hésité à en écrire autant à [...] Chateaubriand par exemple?». Pour le jeune apprenti poète, Victor Hugo appartient au passé, et Baudelaire souhaitera rapidement s'affranchir de ce pesant modèle. Dès son premier ouvrage, Le Salon de 1845, l'iconoclaste Baudelaire éreinte son ancienne idole en déclarant la fin du Romantisme dont Hugo est le représentant absolu?: «?Voilà les dernières ruines de l'ancien romantisme [...] ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR75,000.00 (€75,000.00 )

‎Victor HUGO‎

Reference : 46925

(1879)

‎La pitié suprême‎

‎Michel Lévy | Paris 1879 | 15.50 x 23.50 cm | relié‎


‎Edition originale. Reliure en demi chagrin vieux rouge comportant quelques discrètes restaurations, dos à cinq nerfs, date en queue, plats de papier à la cuve, contreplats et gardes doublés de papier peigné, couvertures conservées, tête rouge, reliure de l'époque. Très précieux envoi autographe signé de Victor Hugo à Alphonse Daudet. Tampon de la bibliothèque de Madame Daudet sur la première garde. Victor Hugo représente pour Alphonse Daudet, comme pour les autres écrivains de sa génération, le maître incontesté du Panthéon des arts. Sa figure tutélaire parsème les uvres de Daudet, fréquemment convoquée aux côtés de celles de Rousseau, Byron, Sand et Delacroix. Si durant l'enfance et la jeunesse de Daudet, Hugo, géant exilé sur son île de Guernesey, demeure un idéal inaccessible, « presque en dehors de l'humanité », son retour en France lui permet de le rencontrer enfin. Aux alentours de 1875, peu après la parution de ses premiers ouvrages, Alphonse et Julia Daudet sont ainsi accueillis chez Hugo qui vit désormais avec Juliette Drouet. Ils deviendront dès lors des intimes de la maison jusqu'à la mort du poète. Victor Hugo participe à l'éducation du jeune Léon Daudet, meilleur ami du petit-fils de Hugo, Georges et, plus tard, époux éphémère de Jeanne. Dans sesSouvenirs d'un cercle littéraire, Julia Daudet évoque leur amitié de dix années avec l'« idole de toute la France poétique » : « Je vois Victor Hugo au grand bout de sa table ; le maître vieilli, un peu isolé, un peu sourd, trône avec des silences de dieu, les absences d'un génie au bord de l'immortalité. Les cheveux tout blancs, la tête colorée, et cet il de vieux lion qui se développe de côté avec des férocités de puissance ; il écoute mon mari et Catulle Mendès entre qui la discussion est très animée à propos de la jeunesse et de la célébrité des hommes connus et de leur séduction auprès des femmes. [...] Pendant le débat on est passé au salon, Victor Hugo songe au coin du feu, et célèbre, universel et demi-dieu, regrette peut-être sa jeunesse, tandis que Mme Drouet sommeille doucement. » L'amitié entre le dernier grand écrivain romantique et l'un des maîtres de l'école naturaliste naissante témoigne de l'acuité de Victor Hugo qui, au faîte de sa gloire, conserve une attention particulière et bienveillante pour la littérature moderne pourtant éloignée du lyrisme hugolien. Cette dédicace de Hugo à Daudet sur une uvre qualifiée, avecLe PapeetReligions et Religion, de « testament philosophique» par Henri Guillemin, résonne symboliquement comme le legs à un fervent disciple de la responsabilité politique et morale de l'écrivain. Provenance: Alphonse Daudet, vente Sicklès (1990, IV, n°1200) puis vente Philippe Zoummeroff (2 Avril 2001). Extrait deSouvenirs d'un cercle littéraire par Julia Daudet : " Comment oublier cette première visite chez lui, rue de Clichy, dans le modeste appartement tellement disproportionné à sa gloire, à l'idée qu'on se faisait de cette gloire qui eût comblé des palais: Il se lève du siège qu'il occupait au coin du feu, en face de Mme Drouet, sa vieille amie, (...) je suis étonnée de sa petite taille, mais bientôt, quand il va m'accueillir et me parler, je le trouverais très grand, très intimidant. Et cette timidité que je ressentis alors, je l'éprouverai toujours en face d Victor Hugo, résultat de cette grande admiration, de ce respect, comme d'un dieu absent, que mes parents m'avaient inculqué pour le poète de génie. Je ne vaincrai jamais ce tremblement de la voix chaque fois que je répondrai à ses paroles obligeantes, et je m'étonnerai pendant près de dis ans d'entendre des femmes, admises auprès de lui, l'entretenir de leur intérieur et de leurs futilités habituelles. Ce soir-là, quand il m'eut présentée, toute confuse, à Mme Drouet, elle me dit avec une charmante bonne grâce : Ici, c'est le coin des vieux et vous êtes trop jeune pour nous. Mais M. Victor Hugo va vous présenter à sa bru, Mme Lockroy; lui seul a qualité p‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR10,000.00 (€10,000.00 )

‎Victor HUGO - Adèle HUGO‎

Reference : 70986

(1856)

‎"Mon exil est comme voisin de son tombeau, et je vois distinctement sa grande âme hors de ce monde" Lettre autographe signée à la veuve du sculpteur David d'Angers‎

‎Hauteville House 11 et 13 mai 1856 | 14 x 21.50 cm | une feuille‎


‎Lettre autographe signée de Victor Hugo datée du 13 mai 1856 à la suited'une lettre inédite de Madame Victor Hugo à Madame David d'Angersdatée du 11 mai. 4 pages sur un feuillet remplié à filigrane "Barbet Smith Street Guernesey". Publiée dans Correspondance de Victor Hugo, Paris, année 1856, p. 246 Dans cette lettreimprégnée des apparitions et spectres qui hantent lesContemplationsrécemment publiées, Victor Hugo s'adresse à la veuve de son grand ami le sculpteur David d'Angers, fervent républicain et artiste particulièrement admiré des romantiques. En pleine crise mystique, Hugo parle à l'ombre du sculpteur à qui il dédia de sublimes poèmes dansLes feuilles d'automneainsi queLes rayons et les ombres et réclame auprès de sa veuve son portrait favori, un buste en marbre jadis sculpté par David d'Angers. Après l'expulsion des proscrits de l'île de Jersey,VictorHugo fait l'achat d'Hauteville House grâce au succès desContemplationset apprend avec tristesse la disparition d'un ami cher.Il écrit à la veuve du sculpteur sur le même feuillet que sa femme Adèle, également liée avec la famille de David d'Angers, créateur d'un médaillon à son effigie : «Vous êtes la veuve de notregrand David d'Angers, et vous êtes sa digne veuve comme vous avez été sa digne femme». Le sculpteur de renom s'était déjà lié au premier salon romantique de Nodier à l'Arsenal et fréquentait presque quotidiennement Hugo à la fin des années 1820 dans l'ambiance bonapartiste et bon enfant de la rue Notre-Dame des Champs, en compagnie des frères Devéria, Sainte-Beuve, Balzac, Nanteuil et Delacroix. En 1828, l'écrivain avait posé avec bonheur dans l'atelier de David d'Angers rue de Fleurus, pour un médaillon puis un buste qui avaient été suivis de deux sublimes poèmes célébrant le talent du sculpteur dansLes Feuilles d'Automne etLes rayons et les ombres.De tous ses portraits pourtant nombreux, il chérissait plus que tout autre son buste de marbre signé David d'Angers et n'hésite pas à le réclamer à sa veuve : «Avant peu, peut-être, madame, ma famille vous demandera de lui rendre ce buste qui est ma figure, ce qui est peu de chose, mais qui est un chef-d'uvre de David, ce qui est tout. C'est lui encore plus que moi, et c'est pour cela que nous voulons l'avoir parmi nous». De ces séances de pose avec le sculpteur naquirent de fructueuses conversations esthétiques et politiques où s'était affirmée leur aversion commune pour la peine de mort. Ils assistèrent au ferrement des galériens qui rejoignaient Toulon depuis Paris, décrit par Hugo dans deux chapitres duDernier jour d'un condamné. Victime de l'exil comme Hugo, David d'Angers était rentré à Paris avant de rejoindre le monde des morts: «Mon exil est comme voisin de son tombeau, et je vois distinctement sa grande âme hors de ce monde, comme je vois sa grande vie dans l'histoire sévère de notre temps». La «grande vie» de David d'Angers fut consacrée à façonner les effigies des hommes illustres, par un subtil équilibre de ressemblance et d'idéalisation. Le sculpteur prend finalement place dans le panthéon personnel de Victor Hugo, lui qui avait orné le fronton du véritable Panthéon des grands hommes où repose aujourd'hui l'écrivain: «David est aujourd'hui une figure de mémoire, une renommée de marbre, un habitant du piédestal après en avoir été l'ouvrier. Aujourd'hui, la mort a sacré l'homme et le statuaire est statue. L'ombre qu'il jette sur vous, madame, donne à votre vie la forme de la gloire». C'était en effet à l'ombre des grands hommes qu'Hugo vécut son exil à Jersey, loin du tumulte de la capitale et dans le silence ponctué par les embruns frappant les carreaux. Hugo s'était plongé dans l'occulte et parlait aux disparus :«David est une des ombres auxquelles je parle le plus souvent, ombre moi-même», déclare-t-il, rappelant le poème final desContemplations, «Ce que dit la bouche d'ombre», dicté au poète grâce au procédé spirite des «tables tournantes». Alors au sommet de‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR7,500.00 (€7,500.00 )

‎Victor HUGO‎

Reference : 47658

(1880)

‎Religions et religion‎

‎Michel Lévy | Paris 1880 | 15.50 x 23.50 cm | relié‎


‎Edition originale. Reliure en demi chagrin vieux rouge comportant quelques discrètes restaurations, dos à cinq nerfs, date en queue, plats de papier à la cuve, contreplats et gardes doublés de papier peigné, couvertures conservées, tête rouge, reliure de l'époque Très précieux envoi autographe signé de Victor Hugo à Alphonse Daudet. Tampon de la bibliothèque de Madame Daudet sur la première garde. Victor Hugo représente pour Alphonse Daudet, comme pour les autres écrivains de sa génération, le maître incontesté du Panthéon des arts. Sa figure tutélaire parsème les uvres de Daudet, fréquemment convoquée aux côtés de celles de Rousseau, Byron, Sand et Delacroix. Si durant l'enfance et la jeunesse de Daudet, Hugo, géant exilé sur son île de Guernesey, demeure un idéal inaccessible, « presque en dehors de l'humanité », son retour en France lui permet de le rencontrer enfin. Aux alentours de 1875, peu après la parution de ses premiers ouvrages, Alphonse et Julia Daudet sont ainsi accueillis chez Hugo qui vit désormais avec Juliette Drouet. Ils deviendront dès lors des intimes de la maison jusqu'à la mort du poète. Victor Hugo participe à l'éducation du jeune Léon Daudet, meilleur ami du petit-fils de Hugo, Georges et, plus tard, époux éphémère de Jeanne. Dans ses Souvenirs d'un cercle littéraire, Julia Daudet évoque leur amitié de dix années avec l'« idole de toute la France poétique » : « Je vois Victor Hugo au grand bout de sa table ; le maître vieilli, un peu isolé, un peu sourd, trône avec des silences de dieu, les absences d'un génie au bord de l'immortalité. Les cheveux tout blancs, la tête colorée, et cet il de vieux lion qui se développe de côté avec des férocités de puissance ; il écoute mon mari et Catulle Mendès entre qui la discussion est très animée à propos de la jeunesse et de la célébrité des hommes connus et de leur séduction auprès des femmes. [...] Pendant le débat on est passé au salon, Victor Hugo songe au coin du feu, et célèbre, universel et demi-dieu, regrette peut-être sa jeunesse, tandis que Mme Drouet sommeille doucement. » L'amitié entre le dernier grand écrivain romantique et l'un des maîtres de l'école naturaliste naissante témoigne de l'acuité de Victor Hugo qui, au faîte de sa gloire, conserve une attention particulière et bienveillante pour la littérature moderne pourtant éloignée du lyrisme hugolien. Cette dédicace de Hugo à Daudet sur une uvre qualifiée, avec Le Pape et La Pitié suprême, de « testament philosophique» par Henri Guillemin, résonne symboliquement comme le legs à un fervent disciple de la responsabilité politique et morale de l'écrivain. Provenance: Alphonse Daudet, vente Sicklès (1990, IV, n°1200) puis vente Philippe Zoummeroff (2 Avril 2001). Extrait deSouvenirs d'un cercle littéraire par Julia Daudet : " Comment oublier cette première visite chez lui, rue de Clichy, dans le modeste appartement tellement disproportionné à sa gloire, à l'idée qu'on se faisait de cette gloire qui eût comblé des palais: Il se lève du siège qu'il occupait au coin du feu, en face de Mme Drouet, sa vieille amie, (...) je suis étonnée de sa petite taille, mais bientôt, quand il va m'accueillir et me parler, je le trouverais très grand, très intimidant. Et cette timidité que je ressentis alors, je l'éprouverai toujours en face d Victor Hugo, résultat de cette grande admiration, de ce respect, comme d'un dieu absent, que mes parents m'avaient inculqué pour le poète de génie. Je ne vaincrai jamais ce tremblement de la voix chaque fois que je répondrai à ses paroles obligeantes, et je m'étonnerai pendant près de dis ans d'entendre des femmes, admises auprès de lui, l'entretenir de leur intérieur et de leurs futilités habituelles. Ce soir-là, quand il m'eut présentée, toute confuse, à Mme Drouet, elle me dit avec une charmante bonne grâce : Ici, c'est le coin des vieux et vous êtes trop jeune pour nous. Mais M. Victor Hugo va vous présenter à sa bru, Mme Lockroy; lui seul a qualité pour c‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR12,000.00 (€12,000.00 )

‎Victor Hugo‎

Reference : CZC-11022

‎Louis Guimbaud. Victor Hugo et Madame Biard. 1927 Edition Originale ( rare)‎

‎Edition originale illustrée de dessins inédits hors texte et in texte de E. Delacroix, V. Hugo, P. Mérimée, Heim, Gavarni, Biard, Wattier, Bénézit, C. Saunier et de fac-similés d'autographes de Victor Hugo, Mme V. Hugo, Juliette Drouet, Mme Biard, etc. Louis Guimbaud est le nom d'un personnage historique lié à une controverse qui a entouré Victor Hugo et son éventuelle liaison avec Madame Biard, également connue sous le nom de Louise Biard. Cette histoire est basée sur des spéculations et des rumeurs qui ont circulé au XIXe siècle, mais il est important de noter qu'il n'y a pas de preuve concluante confirmant une relation entre Victor Hugo et Madame Biard. Madame Biard était la femme d'un homme nommé Biard, qui était un employé de Victor Hugo. Les spéculations sur une possible relation entre Victor Hugo et Madame Biard ont émergé en partie en raison de l'engagement social et politique de Hugo en faveur des droits des femmes. Cependant, il n'existe pas de preuves historiques solides pour étayer ces allégations. Le nom de Louis Guimbaud est associé à ces spéculations, car il aurait prétendument affirmé avoir assisté à des rencontres intimes entre Victor Hugo et Madame Biard. Néanmoins, les détails exacts de ces allégations et de la vie de Louis Guimbaud restent flous, et l'ensemble de l'affaire demeure controversé. L'histoire de Victor Hugo et Madame Biard, ainsi que le rôle de Louis Guimbaud dans cette affaire, sont largement discutés dans les biographies et les études sur Victor Hugo, mais il est essentiel de garder à l'esprit que la vérité de ces allégations n'a jamais été pleinement établie et reste sujette à interprétation et à débat. vol broché, 24x15, sous couverture cristal, couverture illustrée, 208pp, parfait état, intérieur, illustrations Paris, Auguste Blaizot, 1927. Edition Originale. ref/c31‎


Phone number : 06 35 23 34 39

EUR110.00 (€110.00 )

‎Victor HUGO‎

Reference : 87829

(1840)

‎"Écrit sur le tombeau d'un petit enfant au bord de la mer" Poème autographe signé des Rayons et des Ombres‎

‎s.d. (21 janvier 1840) | 21.20 x 26.70 cm | un feuillet sous cadre‎


‎Poème autographe signé "V. H." de Victor Hugo, quatre quatrains à l'encre noire sur une page d'un feuillet sous encadrement en baguette d'acajou. Cachet à froid de la ville de Bath dans la partie inférieure gauche. Plis horizontaux et verticaux, petites rousseurs le long des plis, quelques taches pâles en marge inférieure droite, sans atteinte au texte. Quelques petites traces sombres en marge inférieure droite, l'une affectant une seule lettre du mot "retombe". Manuscrit original et version antérieure au texte final de l'émouvant poème autographe de Victor Hugo, publié sous le titre "Écrit sur le tombeau d'un petit enfant au bord de la mer" dans son recueil Les Rayons et les ombres (Paris, Delloye, 1840). Hugo composa ce magnifique éloge funèbre à la mémoire du jeune neveu de son grand ami Auguste Vacquerie, décédé à l'âge de quatre ans et dix mois. Le poète avait promis un poème en épitaphe et adressa personnellement le présent manuscrit à Vacquerie : "Prenez donc ces vers, si vous en voulez toujours pour la tombe de ce cher petit" (Lettre à Vacquerie, 21 janvier 1840). * Comme l'a justement remarqué Joseph Petrus Christiaan de Boer, «Il n'y a aucune douleur que le poète ait su mieux comprendre et plus délicatement exprimer que l'immense tristesse qui remplit le cur des parents à la mort d'un de leurs enfants» (Victor Hugo et l'enfant, 1933, p. 48-49). Ce poème inaugure un sublime et macabre ensemble d'uvres composées à l'occasion des drames familiaux qui touchèrent les familles d'Hugo et de son ami Auguste Vacquerie. Le plus célèbre d'entre eux sera "Demain dès l'aube..." écrit après la noyade de sa fille adorée Léopoldine aux côtés de Charles, frère d'Auguste Vacquerie, le 4 septembre 1843, peu de temps après leur mariage. Hugo compose ces vers pour Charles-Emile Lefèvre, jeune enfant de la sur de Vacquerie, qui s'éteint inopinément le 6 novembre 1839. Le 21 janvier 1840, Hugo envoie à Vacquerie le présent manuscrit, où figure une variation par rapport à la version définitive parue le 16 mai de la même année chez Delloye: «Vieux lierre, frais gazon, herbe, roseaux, corolles ; Eglise où l'esprit voit le Dieu qu'il rêve ailleurs ; mouches qui murmurez d'ineffables paroles A l'oreille du pâtre assoupi dans les fleurs ; Vents, flots, hymne orageux, chur sans fin, voix sans nombre ; Bois qui faites songer le passant sérieux ; fruits qui tombez de l'arbre impénétrable et sombre ; Étoiles qui tombez du ciel mystérieux ; oiseaux aux cris joyeux, vague aux rumeurs[plaintes dans le poème publié]profondes ; froid lézard des vieux murs dans les pierres tapi ; plaines qui répandez vos souffles sur les ondes ; Mer où la perle éclot, terre où germe l'épi ; Nature d'où tout sort, nature où tout retombe, feuilles, nids, doux rameaux que l'air n'ose effleurer, Ne faites pas de bruit autour de cette tombe ; Laissez l'enfant dormir et la mère pleurer.» Le poète avait accompagné le manuscrit d'une touchante lettre : «Voici enfin, mon poëte, ce que je vous ai fait stupidement attendre silongtemps. [...] Prenez donc ces vers, si vous en voulez toujours pour la tombe de ce cher petit [...] Du reste je ne me crois pas quitte pour si peu envers cet ange. J'ai commencé pour lui quelque chose de plus long que je déposerai un de ces jours aux pieds de la pauvre mère» (Oeuvres complètes de Victor Hugo, Correspondance I, Albin Michel, 1947, vol. 41, p. 141). On ne sait quelle autre uvre sera adressée à Marie Arsène Lefèvre, la «pauvre mère», qui perdra en moins de quatre ans son mari et ses deux fils. Hugo composera également deux poèmes en souvenir de Paul-Léon Lefèvre, le frère jumeau de Charles-Emile, qui le suivra dans la tombe trois ans plus tard à l'âge de sept ans (Contemplations, Liv. III, XIV et XV). L'immense douleur qui affecta Hugo et Vacquerie, accablés de deuils, ne fera que rapprocher leurs « curs liés au morne piédestal » (Contemplations, Liv. V, I , «A Aug. V. »). Collaborant dès le mois d'août 1848 à l'Évén‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR25,000.00 (€25,000.00 )

‎Victor HUGO‎

Reference : 83705

(1875)

‎Actes et paroles - Avant l'exil 1841-1851‎

‎Michel Lévy frères | Paris 1875 | 19.50 x 25 cm | relié‎


‎Édition originale, un des 20 exemplaires numérotés sur chine, tirage de tête de cet important recueil de discours, déclarations publiques et textes politiques destinés à la Chambre des pairs, à l'Assemblée Constituante et à l'Assemblée législative, tous écrits comme l'indique son titre antérieurement à l'exil de Victor Hugo. Ces importants textes traitent de la liberté de la presse, du théâtre et de l'enseignement, ainsi que de l'abolition de la peine de mort. Reliure en demi chagrin rouge, dos lisse orné d'un cartouche doré orné de motifs typographiques dorés, plats de papier oeil-de-chat, gardes et contreplats de papier caillouté, couvertures conservées, tête dorée sur témoins. Exceptionnel et affectueux envoi autographe signé de Victor Hugo à sa belle-fille Alice Lehaene - veuve de Charles Hugo - et à ses petits-enfants adorés : « À ma chère fille et à votre douce mère, mon Georges, ma Jeanne, Papapa. » «Nous l'appelions Papapa. La légende veut - il nous entourait de légendes! - qu'un matin d'autrefois, à Hauteville-House, tandis qu'il travaillait debout dans cette cage de verre, perchée au haut de la maison, petit Georges entrât et dit: - Bonjour Papapa![...] A entendre le fils de son fils Charles, qui venait de mourir, prononcer ce mot inconnu, le grand-père eux une immense joie, car il connaissait le secret langage des enfants: le bégaiement de Georges faisait de lui deux fois un père, beaucoup plus qu'un grand-père. [...] - Maintenant, je m'appelle Papapa, dit-il, doucement. Et jusqu'à sa mort, nous lui donnâmes, ma sur et moi, ce nom doublement tendre et que toujours il chérit. » (Georges-Victor Hugo, Mon grand-père) En 1871, après la mort subite de son fils Charles, Victor Hugo réclame la tutelle de ses deux petits-enfants Georges et Jeanne. Il aura désormais la charge de leur éducation et passera à leurs côtés les minutes les plus heureuses de sa vie, comme en témoignent les innombrables et malicieuses notes concernant les deux enfants dans Choses vues. À la mort de François-Victor, son dernier fils, le patriarche s'installe avec Alice la mère de Georges et Jeanne au 21 rue de Clichy ; à l'étage en dessous, il loge Juliette Drouet. Il a alors tout le loisir de passer du temps avec ses « petits », pour lesquels il organise des dîners d'enfants et fabrique une myriade de joujoux. Il ajoute ainsi à sa paternité un très beau recueil : L'Art d'être grand-père. « La popularité en est immédiate et le succès retentissant, tant sa manière de célébrer l'enfance en racontant Georges, Jeanne et lui-même éblouit. Pour avoir su mettre des mots d'enfants en vers avec tant de naturel et de fraîcheur, le « Papapa » de Georges et Jeanne est parvenu, comme nul autre, à exalter les sentiments « grands-parentaux ». Dans la sphère familiale, ces sentiments ne se limitent pas à autoriser les enfants à laisser leurs jouets traîner sur les manuscrits : quand Alice se remarie avec le journaliste et homme politique Édouard Simon dit Lockroy - collaborateur du Rappel -, Hugo empêche ce dernier d'être nommé leur cotuteur. » (Sandrine Fillipetti, Victor Hugo) UN TESTAMENT INTELLECTUEL Ce volume inaugural des Actes et paroles, renfermant les premiers grands textes politiques de Victor Hugo, est un poignant témoignage de ses engagements humanistes. De son « Discours de réception » à l'Académie française (1841) à sa célèbre « Révision de la Constitution » (« Non ! après Napoléon le Grand, je ne veux pas de Napoléon le Petit ! ») qui lui valut l'exil, les « petits » propriétaires de ce précieux exemplaire reçoivent en legs l'héritage intellectuel et militant de leur grand-père. Au centre cette compilation figure un texte tout à fait significatif « Pour Charles Hugo. La peine de mort », qu'Hugo prononça devant la Cour d'assises de la Seine en 1851 pour défendre son fils, père de Jeanne et Georges, condamné pour un article contre la peine de mort : « Ce que mon fils a écrit, il l'a écrit, je le répète, parce que je le lui ai insp‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR17,000.00 (€17,000.00 )

‎HUGO (Adèle) - Victor HUGO.‎

Reference : 110489

(1927)

‎Victor Hugo raconté par un témoin de sa vie, 1802-1817. Œuvres de la première jeunesse.‎

‎ P., Charpentier et Fasquelle, s.d. (1927), in-12, 238 pp, broché, bon état‎


‎Premier volume (sur 2 : le second couvre la période 1817-1841) de la biographie de Victor Hugo jusqu'en l'année 1841 rédigée par Adèle Hugo. Le fils cadet de Hugo, Pierre-Victor, expliquera ainsi la méthode de travail de sa mère. "Mme Hugo interrogeait son mari pendant le déjeuner, qui à Marine Terrace et à Hauteville House, avait lieu vers onze heures du matin. Victor Hugo racontait les faits que Mme Hugo tenait à connaître, dans un récit minutieux qui se prolongeait souvent jusqu'à la fin du repas. Le déjeuner fini, Mme Hugo remontait dans sa chambre et fixait, par des notes très brèves, ce qu'elle avait entendu. Le lendemain matin, elle se faisait éveiller de bonne heure, faisait ouvrir les épais rideaux de sa chambre, faisait apporter un pupitre, qu'elle posait sur son lit, se mettait sur son séant et, tout en buvant une tasse de chocolat, relisait ses notes, puis se mettait à écrire la narration définitive." (André Maurois, Olympio, 1954, p. 449) ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 43 54 43 61

EUR20.00 (€20.00 )

‎HUGO Victor:‎

Reference : 16144

(1883)

‎Le roi s'amuse.‎

‎Paris, Société de publications périodiques, 1883. Grand in-4, en feuilles sous chemise de percaline grise, titre doré au dos et au premier plat, reproduction de la signature de Victor Hugo en noir au premier plat, ses initiales au dos. ‎


‎Illustré de 27 planches hors-texte, fac-similé du manuscrit de Victor Hugo et de compositions de J.-P- Laurens, Henri Meyer, Emile Bayard, Lavastre, John Sargent, A. Marie, Rubé et Chaperon et Olivier Merson. Chacune des planches est protégée par une serpente avec légende imprimée (sauf les pl. 3, 6, 11, 13, 17, 21, 23, 25 à 27). Luxueuse édition publiée pour le cinquantenaire de la création de la pièce. Tiré à 201 exemplaires, le nôtre est un des 50 sur Japon imprimé pour le petit-fils de Victor Hugo, Georges Hugo. C'est lui, fils de Charles Hugo et orphelin de père à 3 ans, qui sera élevé par son grand-père. De cette expérience, Victor Hugo écrira d'ailleurs le livre L'art d'être grand-père. Il a ensuite appartenu au fils de Georges: François Hugo (1899-1982) qui fut orfèvre. C'est donc ce dernier qui fit l'envoi autographe, au faux-titre "à Alix Le [illisible] notre ange gardien François Victor Hugo". On y trouve, outre le texte du drame, la préface de 1832, le discours de Victor Hugo devant le Tribunal de commerce en 1832, le procès de la pièce et des notes et variantes. Chemise fatiguée. Vicaire, IV, 276. Du lundi 9 au mardi 17 juin nous ne serons pas en mesure de répondre aux commandes en raison de notre participation au Salon du livre rare de Paris qui se tiendra au Carreau du Temple du 13 au 15 juin. Retrouvez-nous au stand C 24 ! From Monday, June 9th to Tuesday, June 17th, we will not be able to fulfill orders due to our participation in the Paris Rare Book Fair, which will be held at the Carreau du Temple from June 13th to 15th. Find us at stand C 24!‎

Phone number : +4122 310 20 50

CHF1,000.00 (€1,071.87 )

‎(Collectif) Raymond Escholier - G. Brito - Bertrant Guégan - Louis Jouvet - Heilbrun - P. Noriey - Sergent - G. Rhum - Charles Peignot - Jean Hugo - Victor Hugo - ‎

Reference : AMG04

(1935)

‎Revue Arts et métiers graphiques n°47 - Victor Hugo‎

‎Arts et métiers graphiques, dir. Charles Peignot, juin 1935. In-4 broché, couverture illustrée tirée sur les presses lithographiques de Mourlot frères, 81 p. Bien complet des 6 hors texte : "Hommage à Victor Hugo (Gil Blas, 1885), Portrait de Victor Hugo par Charles Hugo (litho. Mourlot), Hugo et la musique, Arbre généalogique de la famille Hugo par Jean Hugo (litho. Mourlot), Quelques pages d'un livre de Auguste Vacquerie, Hugo sur son lit de mort, par Nadar. Accroc à la coiffe supérieure, quelques frottements aux angles, oales rousseurs sur les contreplats, intérieur bon. On joint le carton d'invitation pour l'exposition Victor Hugo qui s'est tenue à la bibliothèque nationale, pour le cinquantenaire de la mort de Victor Hugo. ‎


‎Lettre suivie France métropolitaine; 6,80 euros‎

L'Autre Sommeil - Bécherel

Phone number : 09 52 85 88 12

EUR40.00 (€40.00 )

‎HUGO (Victor)‎

Reference : 22206

(1854)

‎Discours de l'exil. 1851-1854‎

‎ L'un des 18 exemplaires confiés par Victor Hugo avec la note autographe Hierro, pour Auguste Vacquerie. Genève et New-York [Jersey, Imprimerie universelle, Saint-Hélier], [1855]. 1 vol. (70 x 110 mm) de 1 f. (titre) et 53 p. Demi-maroquin rouge à coin, dos à nerfs, titre et tête dorés, couvertures conservées (reliure signée de P. L. Martin). Édition originale. Exemplaire sur papier bleu, commun à l'ensemble du tirage. Inscription autographe : «Hierro, 1867 ». Un des 18 exemplaires confiés par Victor Hugo à l'attention d'Auguste Vacquerie, à Paris, pour ses amis, pour la reprise d'Hernani, qui sera interdite quelques mois plus tard. ‎


‎L'injonction « hierro », est, depuis la bataille d'Hernani, le cri de ralliement de Victor Hugo pour fédérer ses fidèles. Le poète avait acheté plusieurs mains de papier rouge, et y découpa plusieurs petits carrés sur lesquels il imprima avec une griffe le mot espagnol qui veut dire fer : Hierro, et les distribua aux chefs des groupes de ses amis : « Nous ne croyons pas avoir éprouvé de joie plus vive en notre vie que lorsque Gérard, détachant du paquet six carrés de papier rouge, nous les tendit d'un air solennel, en nous recommandant de n'amener que des hommes sûrs. Nous répondions sur notre tête de ce petit groupe, de cette escouade dont le commandement nous était confié» (Théophile Gautier, « Première rencontre », in Le Bien public, 3 mars 1872). Depuis l'instauration du Second Empire, le théâtre de Victor Hugo était censuré sur toutes les scènes françaises, et aucune de ses pièces n'avait donc été représentée depuis Marion de Lorme en juin 1852. Mais en 1867, ses relations avec le pouvoir semblent s'améliorer et l'on annonce la reprise d'Hernani au Théâtre-Français, qui serait même venu d'une demande personnelle de l'impératrice Eugénie, à la veille de l'Exposition universelle. Hugo y est invité, mais refuse de quitter Guernesey, où il est isolé depuis l'amnistie de 1859 dont nombre de proscrits avaient profité. A distance, Victor Hugo veut rester le maître des opérations et reste en contact permanent avec ses deux indéfectibles amis, Auguste Vacquerie et Paul Meurice, qui suivent pour lui les répétitions d'Hernani. 37 ans après la première bataille, les dix textes de combat écrits pendant l'exil regroupés ici ne pouvaient pas recevoir meilleure note autographe de la part du plus célèbre des écrivains : ces fascicules des Discours seront longtemps distribués par Hugo, tout le temps de l'exil à Guernesey. Le 12 mai, il informe Vacquerie de l'envoi de 18 de ces plaquettes, toutes enrichies du même mot autographe d'encouragement : « un voyageur dont je vous ai parlé vous remettra dix-huit fascicules signés Hierro. 1867. Un pour vous. Un pour Meurice. - Les seize autres seraient répartis par vous, comme cartes de visite de moi, à nos meilleurs amis : Henri Rochefort, Pierre Véron (et les rédacteurs du Charivari), Ph. Audebrand, Jules Lermina, Benjamin Gastineau, Montrosier, Carjat, Amédée Blondeau, Mario Proth, Eug. Pelletan, etc. Vous savez mieux que moi à qui cela conviendra le plus. Et de cela, comme de tout, je me repose absolument sur vous. » (Correspondance de Victor Hugo, Hauteville-House, 112 mai 1867). La pièce sera jouée le 20 juin 1867, et reçoit un triomphe. De courte durée : « Les 3 et 4 novembre 1867, Garibaldi est vaincu à Mentana par les troupes pontificales, épaulées par les troupes françaises envoyées en renfort par Napoléon III sous le commandement du général de Failly. Garibaldi est condamné au bagne. Pour lui apporter son soutien, Victor Hugo écrit en trois jours, du 16 au 18 novembre, « La Voix de Guernesey ». En la faisant imprimer à son compte à Saint-Pierre-Port et en s'occupant activement de sa diffusion clandestine, il affiche une nouvelle fois haut et fort son opposition républicaine au pape et à l'empereur (...) Les représentations d'Hernani au Théâtre-Français sont interrompues. La pièce aura été jouée soixante et onze fois entre le 20 juin et le 27 décembre» (Jeanne Stranart, « L'interdiction de Ruy Blas et l'interruption d'Hernani en 1867, vues par Juliette Drouet »). Jean-Marc Hovasse, (sous la dir. de). Correspondance et théâtre, Presses universitaires de Rennes, 2012. Les pièces contenues dans cette plaquettes sont les suivantes : Les Etats-Unis d'Europe [En quittant la Belgique, 1er août 1852] ; Union [En arrivant à Jersey, 5 août 1852] ; Insurrection [Au Peuple, 31 octobre 1852] ; Martyre et vitalité des peuples [Anniversaire de la Révolution de Pologne, 29 novembre 1852] ; Pas de représailles [Sur la tombe de Jean Bousquet, 20 avril 1853] ; Le Droit de la femme [Sur la tombe de Louise Julien, 26 juillet 1853] ; La Guerre d'Orient [23° Anniversaire de la Révolution de Pologne] ; Inviolabilité de la vie humaine [Aux habitants de Guernesey, janvier 1854] ; Les Hommes du vieux monde [A Lord Palmerston, 11 février 1854] ; La Révolution future [Banquet anniversaire du 24 février 1854]. Ils seront repris en 1875 dans Actes et paroles, II, sous des titres différents indiqués ici entre crochets. ‎

Librairie Walden - Orléans
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 09 54 22 34 75

EUR2,000.00 (€2,000.00 )

‎VICTOR-HUGO Georges / HUGO Jean ( ex-dono manuscrit signé par ) ‎

Reference : 055587

‎MON GRAND-PÈRE ‎

‎Paris Calmann-Lévy, Editeur 1902 in 12 (15,5x10,5) 1 volume reliure demi maroquin rouge, dos lisse titré en long, couverture conservée. 57 pages [1], imprimé sur papier fort, petit ex-libris illustré bibliothèque bastide de la pomme. Georges Victor-Hugo, pseudonyme de Georges Charles Victor Léopold Hugo, Bruxelles 1868 - Paris 1925, peintre français, fils de Charles Hugo (second fils des cinq enfants de Victor Hugo et Adèle Foucher) et petit-fils de Victor Hugo. Rare édition originale. Exemplaire enrichi d'un ex-dono manuscrit signé par le peintre Jean Hugo (fils de Georges Victor-Hugo) à un ami écrivain héraultais. Très bel exemplaire, finement relié et exempt de rousseurs ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request ) ‎


‎Comme neuf Couverture rigide ‎

Librairie Rouchaléou - Saint André de Sangonis

Phone number : 06 86 01 78 28

EUR450.00 (€450.00 )

‎Hugo, Adèle (1803-1868) ‎

Reference : 8849

(1864)

‎Victor Hugo raconté par un témoin de sa vie [Mme Victor Hugo], avec oeuvres inédites de Victor Hugo, entre autres, un drame en trois actes : Iñez de Castro - (tome premier: 1808-1819 et deuxième: 1819-1841)‎

‎ 1864 Bruxelles, Leipzig : A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie, 1864, 6e edition,2 vol.brochés in-8 (23 cm), 421 + 487 p.bon etat,‎


‎A l'origine, cette biographie fut éditée anonymement, mais ce témoin de la vie de Victor Hugo n'est autre que son épouse Adèle Foucher (1803-1868) qui l'écrivit lors de leur exil à Guernesey. Hugo, lui-même collabora à cette biographie qui, par la suite, fut remaniée par leur fils Charles (1826-1871) et son condisciple, Auguste Vacquerie (1819-1895) qui était également un proche de Victor Hugo. Remise de 20% pour toutes commandes égales ou supérieures à 200 €‎

Livres Anciens Komar - Meounes les Montrieux

Phone number : 33 04 94 63 34 56

EUR90.00 (€90.00 )

‎Victor Hugo‎

Reference : AMO-4306

(1877)

‎Histoire d'un crime‎

‎Histoire d'un Crime. Déposition d'un témoin. I. Première journée. - Le Guet-apens. II. Deuxième journée. - La Lutte. Histoire d'un Crime. Déposition d'un témoin. III. Troisième journée. - Le Massacre. IV. Quatrième journée. - La Victoire. V. Conclusion. - La Chute. Paris, Calmann Lévy, Ancienne Maison Michel Lévy frères, 1877-1878 [imprimerie Albert Quantin] 2 volumes in-8 (23,5 x 16 cm environ) de 323 et 337 pages, exemplaire débroché (en feuilles), non rogné. Exemplaire à relier. Les plats de couverture saumon seront fournis (manques sur les bords dont un manque avec petit manque de texte à l'adresse du libraire pour le deuxième volume). Premier volume frais avec quelques pâles rousseurs éparses (cahiers non coupés). Deuxième volume frais (cahiers non coupés). Fonds de cahiers nettoyés, prêts à être cousus. Collationné complet. Edition originale des deux volumes. Celui-ci, 1 des 10 rarissimes exemplaires sur Japon (il porte le numéro 10 au composteur). Seul le premier volume est numéroté (ce qui est normal). Le tirage de luxe de cet ouvrage a été de 10 ex. sur Japon, 20 ex. sur Chine et 40 ex. sur Hollande (Cf. Clouzot, Guide du Bibliophile français, XIXe siècle, p. 151). "Rappel des circonstances de l'écriture d'Histoire d'un crime, écrit au lendemain du coup d'État de Louis-Napoléon Bonaparte le 2 décembre 1851, et publié 25 ans plus tard, en 1877, au lendemain de la crise du 16 mai. Histoire d'un crime est la reconstitution, heure par heure, des événements qui se sont déroulés pendant les quatre jours qu'il a fallu au coup d'état pour réussir (du 2 au 5 décembre), quatre jours au cours desquels les députés de la Montagne ont tenté d'organiser une résistance armée dans les faubourgs. - nuit du 1er au 2 décembre : l'organisation du coup d'état /Le guet apens/ - 3 décembre : les barricades ; la mort de Baudin faubourg St Antoine /La Lutte / - 4 décembre ; les barricades se multiplient, et sont pratiquement toutes abattues en fin de journée /Le massacre/ - 5-6 décembre : fin du combat, recul, solitude, dernière séance du comité de résistance /La victoire / Le 11 décembre, Hugo part en exil vers Bruxelles ; le 14, il commence la rédaction d'Histoire d'un crime, et s'y consacre activement pendant quelques mois. Le 11 janvier 1852, il écrit à sa femme "Ce sera de l'histoire, et on croira lire du roman". Le livre avance, mais Hugo écrit qu'il "ne voit pas encore urgence à l'achever". Avril : il écrit sans cesse, et l'on s'attend à la parution imminente de son "Coup d'État du 2 décembre". En mai, sans expliquer pourquoi, il interrompt la rédaction, et se consacre à celle de son pamphlet contre "Napoléon le Petit", publié en août 1852. Pourquoi cette soudaine interruption ? D'après les lettres écrites à Adèle, il semble avoir succombé sous une avalanche de documents qui lui parvenaient, et l'obligeaient à refaire sans cesse des retouches. D'autre part, beaucoup d'ouvrages sur le coup d'état paraissent à cette époque (8 entre 52 et 53). Hugo renonce donc à achever Histoire d'un crime ; qu'il ressortira de ces tiroir 25 ans plus tard, en 1877. Le 16 mai 1877, le Maréchal Mac Mahon, président de la République, contraint le président du Conseil Jules Simon à démissionner; ses adversaires parlent de 1/2 coup d'état. Mac Mahon imposera ensuite le duc de Broglie à la présidence du Conseil, et demandera la dissolution de la chambre des députés. Dès le 26 mai, Hugo commence à mettre en ordre son manuscrit de l'histoire du 2 décembre, se remet au travail, et donne les premiers chapitres à son imprimeur le 5 septembre. Très sensible aux coïncidences de l'histoire, Hugo a donc profité de l'opportunité que lui offrait le contexte politique de 1877 pour ressortir son vieux manuscrit et le publier...deux semaines avant les élections législatives d'octobre 1877. C'est d'ailleurs grâce à ce contexte que le livre obtient un si grand retentissement. Les ventes sont excellentes, les éditions sont écoulées sitôt sorties des presses ; plus de 100 000 exemplaires vendus en 15 jours. Le premier volume d'Histoire d'un crime parait le 1er octobre 1877 ; dans Le Rappel daté du 3 octobre, on peut lire: "Histoire d'un crime a été mis en vente hier matin et à dix heures il n'en restait plus un seul exemplaire chez l'éditeur Calmann Lévy. En moins de deux heures, tout avait été enlevé. Bien que le tirage fût à un nombre considérable d'exemplaires, le chiffre des demandes envoyées par lettres ou par dépêches dépassait ce nombre de plus du double." Dans Le Temps du 7 octobre, on peut lire : "Ce matin a paru l'édition à deux francs du livre de Victor Hugo, l'Histoire d'un crime. Plus de 50 000 exemplaires étaient déjà enlevés avant midi." Ce chiffre est peut-être un peu au-dessus de la réalité, du moins si l'on se fie à celui indiqué par Victor Hugo : "On a mis en vente hier l'édition à deux francs de l'Histoire d'un crime. On en a vendu 22 000 avant midi." Le succès de l'ouvrage s'amplifie de jour en jour, peut-être en partie grâce à la presse qui multiplie les articles. Le 11 octobre, Hugo rapporte dans ses Carnets l'état des ventes: "Calmann Lévy me dit que l'Histoire d'un crime se vend à 10 000 exemplaires par jour. Il y a 70 000 exemplaires vendus à cette heure. Le tirage ne peut suffire. On n'a plus le temps de satiner le papier." Le second volume de l'Histoire d'un crime, dont la publication était initialement prévue pour la date symbolique du 2 décembre 1877, n'est disponible que le 14 mars 1878. Dans son numéro du 11 mars, Le Rappel en annonce la parution : "Le second volume de l'Histoire d'un crime, dont la publication a été retardée par les incidents de la politique, paraîtra jeudi prochain 14 mars. L'édition grand in-8° sera seule mise en vente jeudi. Les nécessités d'un tirage tout à fait exceptionnel n'ont pas permis de publier ce jour là l'édition in-18° à deux francs. L'édition populaire paraîtra le mardi 19 mars." Le 20 mars, Le Rappel signale la sortie de l'édition à deux francs du tome II, et fait un bilan de la vente du premier volume : "Aujourd'hui mardi, en vente, dans toutes les librairies, l'édition à deux francs du tome second de l'Histoire d'un crime. Le tome premier a été vendu, dans cette édition in-16°, à 165 000 exemplaires, divisés en 110 éditions, à 1 500 exemplaires par édition. Pour épargner aux acheteurs l'inconvénient d'avoir lu deux volumes dans des éditions différentes, le tome second ne portera pas d'indication d'édition. Le premier tirage du tome second a été fait à 100 000 exemplaires qui étaient retenus d'avance par les libraires de Paris et des départements. Mais l'imprimerie Quantin ne discontinue pas le tirage, pour qu'il n'y ait pas interruption dans la vente." Comme le premier, le second volume d'Histoire d'un crime connaît un immense succès, dont la presse se fait largement l'écho." (extrait de Laurence Oliviéri : La réception dans la presse de Histoire d'un crime. Compte rendu de la communication au Groupe Hugo en mai 1987). L'importance de cet ouvrage politique ainsi que la diffusion extraordinaire des volumes entre octobre 1887 et mars 1878 ne fait que renforcer l'intérêt exceptionnel qu'on doit porter religieusement à ces deux volumes tirés à 10 exemplaires sur papier du Japon. Nous avons préféré laisser le choix de la reliure à exécuter à l'amateur qui fera l'acquisition de ces deux volumes. Plein papier ? Plein maroquin ? Il faut un habit de luxe à ces précieux exemplaires. Pour information, une fine reliure plein papier façon époque (fin XIXe s.) coûtera environ 300/400 euros pour les 2 volumes. Une fine reliure demi-maroquin à coins coûtera environ 1.200/1.500 euros pour les 2 volumes. Enfin une fine reliure plein maroquin avec emboîtage coûtera environ 3.000/4.000 euros. La valeur de cet exemplaire une fois reliée avec luxe (plein maroquin) peut être estimée à 8.000/10.000 euros. Le prix que nous proposons tient compte du fait que les deux volumes sont proposés en feuilles, à relier. "Ce livre est plus qu'actuel ; il est urgent. Je le publie. V. H. Paris, 1er octobre 1877." Exceptionnel exemplaire à relier du plus rare tirage pour ce titre, complet des deux volumes sur le même papier de tête (10 ex. Japon).‎


Librairie L'amour qui bouquine - Alise-Sainte-Reine

Phone number : 06 79 90 96 36

EUR5,500.00 (€5,500.00 )

‎Georges AURIC - Jean COCTEAU - Valentine HUGO‎

Reference : 74316

(1923)

‎Photographie originale où posent notamment Georges Auric, Jean Cocteau, Valentine et Jean Hugo, Bolette Natanson et Raymond Radiguet en tenue de bain sur la plage du Piquey.‎

‎Paris s. d. [1923] | 14.50 x 9.50 cm | une photographie‎


‎Photographie originale représentant, en tenue de bain et sur une plage, le groupe d'amis que formaient Bolette Natanson, Valentine Hugo, Jean Cocteau et Georges Auric (le seul en costume de ville). Tirage d'époque. Très belle photographie montrant, en pleine détente, Jean Cocteau, Georges Auric, Valentine Hugo et Bolette Natanson loin de l'effervescence artistique parisienne à laquelle ils participèrent activement. Les deux autres hommes ont été identifiés grâce aux recherches de Philippe Mianes que nous remercions. Par recoupements de dessins issus de catalogues de ventes ou d'expositions liées à Jean Cocteau et Jean Hugo campant ce même contexte et personnages, il a pu compléter l'histoire... En effet, Jean Hugo in Le Regard de la Mémoireindique que la scène se situe sur le Bassin d'Arcachon, plage du Piquey où Cocteau avait ses habitudes. " Nous étions sept " : ainsi, de gauche à droite, on identifie Valentine Hugo, Jean Hugo, Jean Cocteau, Georges Auric, Bolette Natanson et .... Raymond Radiguet. Si ce dernier, dont le visage est voilé par son chapeau est difficile à reconnaitre, il figure bien dans cet extrait de souvenirs de Jean Hugo. Chloé Radiguet, biographe de Raymond Radiguet confirme que son oncle avait en effet coutume d'arborer le même chapeau clair à larges bords. Emouvant souvenir du dernier été de Radiguet, sous le soleil du Cap Ferret où il achevaLe Diable au corps. Provenance : Fonds Bolette Natanson. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR1,200.00 (€1,200.00 )

‎[HUGO (Adèle)].‎

Reference : 23410

‎Victor Hugo raconté par un témoin de sa vie.‎

‎Paris, Lacroix, Verboeckhoven et Cie, 1863. Deux volumes in-8 d'un faux-titre, titre, 421 pages et 1 f. blc & un faux-titre, titre et 487 pages. Très bon état intérieur, sans rousseurs. Bradel demi-percaline grise, pièces de titre en maroquin noir, couvertures vertes et dos conservés, non rogné. Légères usures aux dos.‎


‎Edition originale de la biographie de Victor Hugo jusqu'en l'année 1841 rédigée par Adèle Hugo. Le fils cadet d'Hugo, François-Victor, expliquera ainsi la méthode de travail de sa mère : Mme Hugo interrogeait son mari pendant le déjeuner qui, à Marine Terrace et à Hauteville House, avait lieu vers onze heures du matin. Victor Hugo racontait les faits que Mme Hugo tenait à connaître, dans un récit minutieux qui se prolongeait souvent jusqu'à la fin du repas. Le déjeuner fini, Mme Hugo remontait dans sa chambre et fixait, par des notes très brèves, ce qu'elle avait entendu. Le lendemain matin, elle se faisait éveiller de bonne heure, faisait ouvrir les épais rideaux de sa chambre, faisait apporter un pupitre, qu'elle posait sur son lit, se mettait sur son séant et, tout en buvant une tasse de chocolat, relisait ses notes, puis se mettait à écrire la narration définitive qui en a été donnée. (Cité d'après André Maurois, Olympio, 1954, p. 449). Clouzot, p. 155 -- Carteret I, p. 434 -- Vicaire, IV, 466.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 02 35 70 79 96

EUR380.00 (€380.00 )

‎HUGO, Mme Victor. ‎

Reference : YTB-108

‎VICTOR HUGO RACONTE PAR UN TEMOIN DE SA VIE.‎

‎Paris, Librairie internationale, 1863. 2 tomes relié en 2 volumes in-8 de : I/ (2) ff., 421 pp. ; II/ (2) ff., 487 pp. Chagrin violet, frise dorée encadrant les plats, large motif à froid au centre, titre doré et tomaison au centre, dos à nerfs orné de filets et fleurons dorés, coupes décorées, roulette intérieure dorée, tranches dorées. Reliure de l’époque. 224 X 140 mm. EDITION ORIGINALE FRANÇAISE DE CET OUVRAGE REDIGE EN PARTIE PAR VICTOR HUGO. Clouzot, 155 ; Carteret I, 434 ; Vicaire, IV, 466 ; Talvart IX p. 67, n° 120/B. On la préfère à l'édition bruxelloise publiée l'année précédente, parce qu'elle est moins fautive et qu'elle comporte quelques additions. Exemplaire en pleine reliure du temps enrichi d’un envoi de l’auteur « A Mme Louise Colet . Souvenir affectueux. Adèle Victor Hugo». L’exemplaire est également enrichi d’une belle lettre de Louise Colet à Mme Victor Hugo qui témoigne de son admiration pour Les Misérables. L'auteur n'est autre que la femme du poète, Adèle Hugo, mais, quoique Victor Hugo se soit toujours défendu d'avoir participé à la rédaction de ce livre, on sait qu'il lui apporta un soutien actif, sinon même qu'il en rédigea quelques passages. Près du tier du tome 1 est constitué par des œuvres inédites du poète et une centaine de pages du Tome 2 contient des discours et des lettres de l'exil qui n'avaient pas encore été publiées. (Carteret I/434). Publiée sans nom d'auteur, cette édition des souvenirs de Mme Hugo, corrigés par son fils Charles et son beau-fils Auguste Vacquerie, a été préparée par les éditeurs Lacroix et Verboecken. Elle parut à Paris le 18 juin 1863, Victor Hugo n'hésitera pas à inclure l'ouvrage dans les Œuvres complètes. TRES BEL EXEMPLAIRE EN PLEINE RELIURE DE TOUTE FRAICHEUR, ENRICHI D’UN ENVOI DE L’AUTEUR A LOUISE COLET AINSI QUE D’UNE BELLE LETTRE AUTOGRAPHE SIGNEE DE LOUISE COLET A MADAME VICTOR HUGO (datée de 1862, 4 pp. in-8), qui témoigne de son admiration pour Les Misérables : « …Ces deux admirables volumes... j’en éprouve un saisissement et un enthousiasme tels que je ne peux pas attendre pour vous le dire. Quelle oeuvre immense de génie… je ne vis plus que de cette émotion…Quelle puissance dans un homme qui s’empare ainsi par la parole des âmes du monde entier. Voilà la vraie force… Que vous devez être fière de porter le nom d’un pareil maître, d’un pareil roi… ». ‎


Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 22 48 09

EUR10,500.00 (€10,500.00 )

‎HUGO (Victor)‎

Reference : 28474

(1823)

‎Han d'Islande‎

‎ Paris, Chez Persan, 1823. 4 vol. (95 x 165 mm) de VIII-316, 237, 237 et 347 p. Bradel papier caillouté, pièce de titre ornée, dos orné en tête et en pied (reliure XIXe). Édition originale. ‎


‎C'est après de longues fiançailles avec Adèle Foucher puis un mariage célébré le 12 octobre 1822 que Victor Hugo remania Han d'Islande (entamé dès 1820). Il vendit l'usage de son manuscrit pour mille francs à Persan, un marquis ruiné, qui s'était improvisé libraire : Han d'Islande parut le 8 février 1823, sans nom d'auteur, et plein de coquilles. « Un article bienveillant de Charles Nodier dans ‘La Quotidienne' fut le début des rapports avec Hugo et de l'étroite amitié qui s'ensuivit. » (Carteret) On connaît la genèse de ce roman : l'amour de Victor Hugo pour Adèle Foucher. Après de longues fiançailles, le mariage a lieu le 12 octobre 1822 grâce à une pension accordée par Louis XVIII. C'est dans le contexte de ces soucis financiers et sentimentaux que Victor Hugo écrit, puis remanie Han d'Islande, qui reflète en quelque sorte cet amour contrarié. Le Réveil, dès son numéro du 23 janvier, publiait la note suivante : " On nous annonce aujourd'hui (...) un nouveau roman qui va paraître dans quelques jours chez les libraires du Palais-Royal et dont le sujet, tiré de l'histoire de la Norvège, offre un intérêt aussi dramatique que les principaux ouvrages de l'illustre romancier écossais. Cette composition singulière, signée Han d'Islande, est, dit-on, le premier ouvrage en prose d'un jeune homme connu déjà par de brillants succès poétiques. Nous verrons bien. " La mèche est vendue dès le mois suivant, lorsque Le Constitutionnel publie le 15 février la note suivante : " On vient de mettre en vente chez Persan, rue de l'Arbre-Sec, no 22, un roman intitulé : Han d'Islande, en quatre volumes in-12. Prix : 10 francs. On attribue ce roman à M. Victor Hugo, auteur d'un recueil d'odes". Cette première édition est annoncée dès le 8 février 1823 (n° 619), dans la Bibliographie de France. Elle fait de Victor Hugo, à 21 ans, l'initiateur du premier romantisme. Bien qu'il considérât cette oeuvre naïve, Hugo resta attaché par sentimentalisme à ce mélodrame de jeunesse. Plusieurs scènes seront d'ailleurs reprises dans Notre-Dame de Paris. Hugo ne sera pas satisfait en raison des nombreuses coquilles laissées par l'apprenti imprimeur-libraire, et dont il souhaitera une nouvelle édition corrigée chez Eugène Renduel dix ans plus tard, en mai 1833. Agréable exemplaire en cartonnage de l'époque : les exemplaires de qualité de cette première édition en reliure d'époque sont fort rares. De la bibliothèque Frédéric de Pourtalès (ex-libris). Vicaire, IV, 236 ; Carteret, I, 390, « Ouvrage très rare et fort estimé. » ‎

Librairie Walden - Orléans
Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 09 54 22 34 75

EUR8,000.00 (€8,000.00 )

‎HUGO, Victor / DE VIGNY, Alfred.‎

Reference : LCS-18229

‎Le Conservateur littéraire. Célèbre et fort rare édition originale du Conservateur littéraire des frères Hugo et d’Alfred de Vigny.‎

‎Précieux exemplaire A. Claudin, Jules Claretie et P. Villeboeuf cité et décrit par Carteret. Paris, au Bureau du Conservateur littéraire, 1819-20. 3 volumes in-8 de : I/ (1) f., 404 pp., 2 portraits hors-texte dont un à double page ont été ajoutés au début du volume ; II/ (2) ff., 404 pp. mal ch. 504 ; III/ 416 pp. Relié en demi-maroquin vert à grain long à coins, dos lisses ornés d’un motif romantique doré en long, filets dorés sur les plats. V. Champs. 197 x 125 mm.‎


‎Edition originale « extrêmement rare » (Clouzot, Guide du Bibliophile Français, p. 142) contenant notamment l’édition originale de Bug-Jargal. En 1819, par le conseil de Chateaubriand, qui avait deviné le talent littéraire des trois frères Hugo et qui s’intéressait à leur avenir, Abel fonda, de concert avec Eugène et Victor, Le Conservateur littéraire. Cette revue devait être, dans sa pensée, le complément indispensable du Conservateur politique, auquel la collaboration de Chateaubriand avait donné tant de vogue et tant d’éclat. Les trois frères qui vivaient dans une touchante harmonie, et qui n’avaient pas d’autre rivalité que l’amour des lettres, étaient à peu près les seuls rédacteurs du Conservateur littéraire, dans lequel chacun d’eux reparaissait continuellement sous différents pseudonymes et sous des initiales différentes. Chacun d’eux était tour à tour critique, poète, romancier, moraliste, pour varier la rédaction des livraisons hebdomadaires, qui produisaient toujours beaucoup d’effet dans le petit monde des écrivains, sans amener les abonnés à l’aide desquels le recueil aurait pu continuer. Enfin après dix-huit mois de persévérance et d’effort, il fallut renoncer à une publication qui ne faisait pas ses frais. « Il n’a paru de cette Revue que trente livraisons formant trois volumes in-8, Paris, A. Boucher, 1819-20. On lit dans une note du ‘Catalogue de livres provenant de la bibliothèque de M. de N***’ (1856) ‘Victor Hugo écrivait sous son nom et sous diverses initiales pseudonymes la plupart des articles de critique littéraire qu’il n’a pas recueillis dans ses Mélanges. On y trouve aussi la première édition de Bug-Jargal et des pièces de vers qui manquent encore à ses œuvres complètes. Victor Hugo signe tantôt V., tantôt H., tantôt V. d’Auverney, tantôt M., et quelquefois il ne signe pas du tout. Son frère Abel signe A. ; son frère Eugène, E. Parmi les rédacteurs, on reconnaît Theodore Pavie, Ader, J. Sainte-Marie, etc. Il faut signaler la fameuse épître Les Vous et les Tu, signée Aristide ; la Lettre de Publicola Petissot, les traductions de Virgile, de Lucain et d’Ossian, qu’on voudrait voir ajoutées aux œuvres de Victor Hugo’. » Cette revue, dit Charles Asselineau, dans sa Bibliographie romantique, 2ème édition, p. 265, « a été fondée par Eugène et Victor Hugo et rédigée, pour la plus grande partie, par celui-ci. Alfred de Vigny collabora à cette revue. » Cette édition originale est infiniment rare. Vicaire dans le Manuel de l’Amateur imprimé en 1895, ne cite qu’un seul exemplaire, incomplet, adjugé cependant 810 F Or à la Vente Noilly de 1886, enchère considérable pour l’époque. « Paul Lacroix avait acheté son exemplaire du Conservateur littéraire 80 fr. à une vente de la salle Silvestre ; cet ex. avec une nouvelle reliure en maroquin myrte jans. tr. dor. (Marius Michel) a été adjugé 810 fr., Noilly » Il était incomplet de la table du tome Ier. Carteret, dans Le Trésor du bibliophile imprimé en 1924, ne cite que deux exemplaires complets dont le nôtre « Claretie, 1918 , 3 vol. in-8, demi-maroquin de Champs vendu 3 055 F en 1918 » et un second exemplaire, dédicacé à Juliette Drouet, adjugé 46 000 F il y a 50 ans, en 1972, enchère alors considérable ; proche du prix obtenu cette même année 1972 par le superbe exemplaire des Œuvres de Louise Labé imprimées à Lyon en 1556 revêtu d’une reliure doublée aux écussons pour Charles Nodier (références : Bibliothèque R. Esmerian. Première partie, 6 juin 1972. Paris, n°82). Un tel exemplaire se négocierait aujourd’hui 300 000 €. Superbe exemplaire cité par Carteret dans lequel on a relié en tête deux portraits de Victor Hugo : l’un à la manière noire par Célestin Nanteuil, daté 1832, l’autre lithographié sur double page par V. Ratier, provenant des bibliothèques A. Claudin, célèbre bibliographe, enrichi de deux billets autographes qui lui furent adressés en juin 1900 par le romancier Paul Meurice (1818-1905), ami intime de Victor Hugo. Paul Meurice emprunte ces volumes à Claudin - son propre exemplaire étant prêté pour « l’exposition centenale du livre » - puis le complimente sur son « précieux exemplaire… avec sa reliure dans le goût du temps et les deux portraits… il est parfait » ; Jules Claretie (vendu 3 055 F en 1918) et P. Villeboeuf, éminent bibliophile du siècle dernier avec ex-libris.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR35,000.00 (€35,000.00 )

‎Anonyme [Hugo / Léopoldine Hugo / Spalikowski / Rondel / Vacquerie / Auguste Maillard .‎

Reference : 10543

‎Le monument des Contemplations. Un buste de Victor hugo inauguré à Villequier (Seine-Inférieure)‎

‎. Imprimerie Bretteville Frères Yvetot, 1934, plaquette in-8 br., 14pp. Dont une reproduction en N&B du buste d'Hugo par Auguste Maillard inauguré en mémoire de la mort de Léopoldine Hugo qui inspira les Contemplations. Très bon état.‎


EUR20.00 (€20.00 )

‎Victor HUGO‎

Reference : 45162

(1879)

‎La pitié suprême‎

‎Calmann Lévy | Paris 1879 | 15 x 24 cm | relié‎


‎Édition originale. Reliure en demi chagrin bleu nuit à coins, dos à quatre nerfs sertis de pointillés dorés orné de doubles caissons dorés agrémentés d'arabesques latérales et d'étoiles dorées, date et mention «ex. de J. Drouet» dorées en pied, plats de papier marbré, gardes et contreplats de papier à la cuve, couvertures et dos conservés (restaurations marginales sur les plats), tête dorée, ex-libris Pierre Duché encollé sur une garde, élégante reliure signée de René Aussourd. Exceptionnel envoi autographe signé de Victor Hugo à Juliette Drouet, le grand amour de sa vie: «Premier exemplaire à vous, ma dame. V.» Composé en 1857, ce long poème philosophique sur la Révolution était originellement destiné à conclure la Légende des siècles. Victor Hugo le publie finalement en 1879 à l'occasion de sa prise de position en faveur des communards. Plaidoyer pour l'abolition de la peine de mort, La Pitié suprême illustre l'une des premières et plus ferventes luttes politiques de Hugo, qu'il mène encore à l'aube de ses 80 ans: «Si mon nom signifie quelque chose en ces années fatales où nous sommes, il signifie Amnistie.» (Lettre aux citoyens de Lyon, 1873) Confrontant Hugo et Machiavel, J. C. Fizaine souligne la rigueur intellectuelle du poète au service d'un humanisme érigé en principe universel: «Machiavel s'adresse à ceux qui veulent devenir princes. Hugo s'adresse pour commencer aux peuples, qui ont subi la tyrannie: c'est La Pitié suprême, qui définit ce qui doit rester immuablement sacré, la vie humaine, sans que la haine, le ressentiment, le souvenir des souffrances passées autorisent à transgresser cet interdit, sous peine de ne pouvoir fonder aucun régime politique et de retomber en-deçà de la civilisation.» (Victor Hugo penseur de la laïcité - Le clerc, le prêtre et le citoyen) C'est auprès de Juliette Drouet qu'il mène ce dernier combat. Publié en février 1879, peu après leur installation avenue d'Eylau, La Pitié suprême semble un écho politique à la nouvelle légitimité conquise par les deux vieux amants après cinquante ans d'amours coupables. L'ultime combat de Hugo en faveur de l'amnistie et le pardon résonne dans sa vie affective à l'instar du poème qu'il composera à la mort de Juliette en 1883: «Sur ma tombe, on mettra, comme [une grande gloire, Le souvenir profond, adoré, combattu, D'un amour qui fut faute et qui devint [vertu...» Très bel exemplaire parfaitement établi et d'une extraordinaire provenance, la plus désirable que l'on puisse souhaiter. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 56 08 08 85

EUR20,000.00 (€20,000.00 )
1 2 3 4 ... 94 184 274 364 ... 366 Next Exact page number ? OK
Get it on Google Play Get it on AppStore
Search - a hugo
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !