A Limoges, chez Martial Barbou, s.d. [circa 1783]. Un vol. au format in-12 (163 x 98 mm) de xiv pp., 1 f. n.fol. et 536 pp. Reliure de l'époque de pleine basane glacée et marbrée fauve, plats jansénistes, dos lisse orné de filets à froid, titre frappé en noir, tranches mouchetées.
Reference : 32309
Exemplaire revêtu d'une agréable reliure du temps. La traduction de la Bible de Lemaistre de Sacy connaîtra un succès faisant d'elle la plus répandue au XVIIIème siècle. Et ce fut à cet égard véritablement la première traduction de la Bible accessible au grand public qui ne connaissait pas le latin. ''La Bible de Port-Royal ''a été élaborée à la suite des travaux en logique effectués par l'abbaye de Port-Royal à Paris. Cette logique a voulu s’appuyer exclusivement sur les mathématiques dont elle pensait pouvoir transposer le modèle dans tous les autres domaines du savoir et de l’exercice de la raison, par conséquent aussi sur le terrain de la formation syntaxique et grammaticale de tous les énoncés du langage, proposant ainsi un idéal de langage rationnel qui voulait concilier l’esprit de finesse et l’esprit de géométrie: le discours par excellence. Début de fente affectant le mors supérieur et petite coupe en tête du dos. Petite déchirure en marge d'un feuillet. Un autre présente une petite perforation avec tout au plus perte de trois lettres sur trois lignes. Quelques cahiers légèrement déréglés et petites marques d'usage éparses dans le corps d'ouvrage. Du reste, bonne condition.
Babel Librairie
M. Mathieu Salzgeber
3, Rue André Saigne
24000 Périgueux
France
06.84.15.59.05
Conformes aux usages de la profession.