Paris, imprimé pour les Amis des Livres / Georges Chamerot, 1882. Un fort vol. au format in-4 (332 x 242 mm) de 1 ff. bl., 2 ff. n.fol., 1 double frontispice n.fol., viii - 351 pp., 2 ff. n.fol. et 1 f. bl., broché, sous couverture à rabats rempliés et curieux étui-cigare de demi-chagrin maroquiné brique, dos à nerfs orné de filets gras à froid, caissons d'encadrement dorés, pièces de titre de maroquin marine, titre doré. (Petitot).
Reference : 29346
''Edition rare de ce grand texte''. (in Carteret). Tirage unique à 135 exemplaires seulement ; tous sur Japon. Celui-ci comptant parmi les 130 imprimés nominativement (les 5 premiers, destinés à Victor Hugo). Exemplaire conservé dans sa condition originelle et ici présenté dans un curieux étui-cigare signé Petitot en queue du dos. L'ouvrage recèle 8 (sur 8) planches hors-texte d'après Jean-Léon Gérôme et Benjamin Constant gravées à l'eau-forte par Los Rios ; chacune ici proposée en double état. ''Que si nous avions le droit de dire quel pourrait être, à notre gré, le style du drame, nous voudrions un vers libre, franc, loyal, osant tout dire sans pruderie, tout exprimer sans recherche ; passant d'une naturelle allure de la comédie à la tragédie, du sublime au grotesque ; tour à tour positif et poétique, tout ensemble artiste et inspiré, profond et soudain, large et vrai...'''' Monod I, Manuel de l'amateur de livres illustrés modernes, 6172 (''tirage à 135 exemplaires sur Japon'') - Carteret IV, Le Trésor du bibliophile / Illustrés modernes, p. 208 - Vicaire I et IV, Manuel de l'amateur de livres du XIXème, 43 et 246-247 - Béraldi, Les Graveurs du XIXe siècle : Guide de l'amateur d'estampes modernes, p. 193 - Fléty, Dictionnaire des relieurs français, p. 143. Une arête de l'étui-cigare fendillée. Tranche supérieure absente. Plats de la couverture papier présentant un éclat légèrement altéré. Une planche et une serpente pourvues d'une tâche de rousseur. Nonobstant, très belle condition.
Babel Librairie
M. Mathieu Salzgeber
3, Rue André Saigne
24000 Périgueux
France
06.84.15.59.05
Conformes aux usages de la profession.
Lyon et Paris, A. Rey et J.-B. Baillière, 1903, in-8, [4]-403-[1] pp, 9 pl, Broché, couverture imprimée, Édition originale. Catalogue rare, publié dans les Annales de l'Université de Lyon (Nouvelle série, I. Sciences, médecine. Fascicule 11). Il est illustré de 7 planches de reproductions photographiques et d'1 planche dépliante de coupes de terrains et d'1 carte des plissements des Corbières orientales à double page, avec indications en rouge et bleu. Louis Doncieux (1874-1960) fut préparateur-adjoint au laboratoire de géologie de la Faculté des sciences de Lyon, puis préparateur titulaire en 1921. Il étudia en premier lieu les Pyrénées-Orientales et l'Aude, puis son activité se porta sur la vallée du Rhône et la région lyonnaise. Il fut pionnier dans l'étude des nummulitidés. Exemplaire non coupé, numéroté (n° 86) et enrichi d'un envoi signé de l'auteur à M. A. Wedrychowski en première de couverture. Couverture défraîchie, rousseurs éparses. Couverture rigide
Bon [4]-403-[1] pp., 9 pl.
Rouen, Pierre Le Boucher, 1725, in-16, 603 pp, Basane fauve de l'époque, dos à nerfs orné de caissons dorés, pièces de titre rouges et or, Ouvrage passionnant du chirurgien néerlandais Wouter Schouten, francisé en Gautier Schouten, qui voyagea sur les vaisseaux de la Compagnie néerlandaise des Indes orientales. Il nous y fait des descriptions de pays, de royaumes, d'îles, de villes, de sièges, de combats sur terre et en mer, ainsi que sur les manières et religions de divers peuples, et des animaux, plantes, fruits, et autres curiosités naturelles vues au cours de ses voyages aux Indes Orientales des 1858à 1865. Ouvrage enrichi des planches ajoutées par le libraire, afin que le lecteur trouve "cette nouvelle édition plus belle en toutes manières, et plus correctes que les précédentes. C'est ce que je souhaite pour son plaisir et son utilité." Bon état. Couverture rigide
Bon 603 pp
Paris, Firmin Didot Frères, 1833, in-8, [3]-XV-377-[23] pp, 11 planches dépliantes in-fine, Pleine basane havane de l'époque, dos lisse, pièce de titre, palmettes et roulettes dorées, Seconde édition de cette référence de l'époque pour l'apprentissage du turc par le grand orientaliste Pierre Amédée Jaubert (1779-1847). Exemplaire bien complet des 11 planches de calligraphie ottomane. Outre la méthode grammaticale, l'ouvrage comporte des traductions de proverbes turcs et de pièces administratives (permis de circulation obtenus par l'auteur). Polyglotte et ancien élève de Silvestre de Sacy, Jaubert fut l'un des premiers élèves des Langues Orientales à peine créées sous la Révolution. Il participa en tant qu'interprète pour Bonaparte à l'aventure de la Campagne d'Égypte. Peu courant. Rousseurs et mouillures, restaurations sur une carte déplante, reliure usagée. Couverture rigide
Bon [3]-XV-377-[23] pp., 11
Précieux exemplaire de cette très rare relation de l’expédition Hollandaise aux Indes orientales dans les dernières années du XVIe siècle. Amsterdam, Corneille Nicolas, 1601. In-folio de(1) f., 21, (8) ff. pour l’Appendice, 27 figures gravées dans le texte dont 22 à mi-page. Petite restauration dans le coin supérieur du f. 7 et dans la marge blanche inférieure f. 16 sans atteinte au texte, qq. mouillures marginales sans gravité. Demi-veau fauve à coins, titre en long doré. Reliure vers 1900. 320 x 230 mm.
Très rare première édition française du récit de la seconde expédition hollandaise aux Indes orientales (1598-1600), qui permit aux Hollandais d’établir leur réseau commercial à l’île Maurice, Madura, Célèbes, Ambon, Ternate, Bantam... Brunet, Supp. I, 704; Tiele 786; Alden/ Landis 611/ 68; Adams L1397; Howgego N14; Landwehr, VOC 252, 6. «Précieuse réunion de ces pièces rarissimes, ornées de très curieuses figures sur cuivre [...] Les deux premiers livres sont attribués à Wilhelm Lodewijcksz ou à François de Houtman.» (Chadenat, 6097, à propos de son exemplaire qui réunissait 5 ouvrages dont celui-ci). L’Appendice relié à la suite contient l’un des premiers témoignages des langues parlées dans les contrées visitées, avec un lexique javanais et un de la «langue Malayte,usée par toutes les Indes Orientales et en usage aux Molucques». «Ce second Livre est imprimé en entier dans la cinquième partie des ‘Petits Voyages’ de de Bry. Le Vocabulaire des mots javans et malais, ainsi que le nombre des figures, sont plus considérables dans ce second Livre que dans la cinquième partie des ‘Petits Voyages’». «Outre le mérite de quelques cartes marines dont est enrichie cette relation, elle est très intéressante encore pour le caractère de véracité de son auteur, et par les notions qu’elle procure sur les habitants de plusieurs parties de l’Inde, peu de temps après la découverte de ce pays par les Portugais». (Boucher de la Richarderie, Bibliothèque universelle des voyages, V, p. 10) Jacques-Corneille Neck (1564-1638) prit les commandes de la flotte composée de huit vaisseaux qui quitta le Texel en mars 1598. L’Amiral Warwick était à ses côtés pour le seconder dans cette expédition. Au mois de septembre 1598, ils découvrent et nomment l’Ile Maurice. En novembre de la même année, les vaisseaux arrivent dans la rade de Bantam où ils commercent avec les autochtones. Une partie de la flotte gagne ensuite les îles Moluques, Madura, Java, Célèbes, Madagascar, les îles Banda, Ambon, l’île de Ternate... Ils établissent alors le premier Comptoir de la Compagnie aux Indes Orientales. Les vaisseaux sont de retour à Amsterdam à l’été 1600. Ce voyage mènera à la création, en 1602, de la Compagnie néerlandaise des Indes orientales, qui sera pendant près de deux siècles l’un des piliers de la puissance du capitalisme et de l’impérialisme néerlandais. Précieux exemplaire de cette très rare relation de l’expédition Hollandaise aux Indes orientales dans les dernières années du XVIe siècle.
Editions Ernest Leroux - Librairie Orientale Et Américaine - G.-P. Maisonneuve - Librairie Orientale Paul Geuthner Paris 1932-1937 4 ouvrages reliés en 1 volume in-8 ( 275 X 180 mm ), demi basane caramel, dos à nerfs janséniste, couvertures conservées. Reliure très endommagé, grossièrement recollée, parfait état intérieur.- BARENTON Hilaire ( De ): Etudes Orientales N°7. L'ORIGINE DES LANGUES, des religions et des peuples. 1e partie. Les Radicaux primitifs des langues conservés dans le sumérien ou lexique Sumérien-Français. Paris, Editions Ernest Leroux, 1932. 116 pages. Exemplaire enrichi d'un double envoi autographe signé de Hilaire De BARENTONsur carte et sur la page de titre.- BARENTON Hilaire ( De ): Etudes Orientales N°10. Les Radicaux Primitifs ou Lexique Sumérien-Français. Supplément: Hiéroglyphes composés. Paris, Librairie Orientale et Américaine - G.-P. Maisonneuve, 1937. 24 pages.- BARENTON Hilaire ( De ): Etudes Orientales N°8. L'ORIGINE DES LANGUES, des religions et des peuples. 2e partie. Les langues, leur dérivation du sumérien. Les religions, leur origine dans le sacrifice. Les peuples, ils se différencient par leurs rites. Tome premier. Paris, Librairie Orientale et Américaine - G.-P. Maisonneuve. 568 pages.- BARENTON Hilaire ( De ): Etudes Orientales N°5. L'ORIGINE DES GRAMMAIRES. Paris, Librairie Orientale Paul Geuthner, 1925. 128 pages.