Paris, A. Quantin, s.d. [1884]. Un fort vol. au format gd in-8 (263 x 173 mm) de 2 ff. n.fol., xii - 429 pp. et 1 f. n.fol. Reliure d'édition de pleine percaline satinée marine, plats ornés de deux larges bandes de maroquin fauve se prolongeant au dos, décor figuratif doré et en rouge au premier plat, titre frappé or, dos lisse, fleuron central doré, titre doré, tête dorée, plats biseautés, couvertures et dos conservés. (Engel).
Reference : 21705
Exemplaire - qui a conservé ses couvertures papier originelles - ici revêtu d'un joli cartonnage éditeur signé en queue du dos d'Engel. L'ouvrage s'agrémente de délicieuses compositions en noir et couleurs de Poirson, ici en premier tirage. La beauté et la richesse de cette édition ont certainement contribué à son succès. Le travail de Grandville est mis en valeur, non seulement en page de titre, mais également dans la notice qui suit la description de l’invention de l’architecte de l’Académie de Lagado «qui avait trouvé une nouvelle manière de bâtir les maisons en commençant par le faîte et en finissant par les fondations»... Roman satirique considéré tel le parangon britannique des contes philosophiques de Dante ou Voltaire. Cette œuvre, écrite à la première personne, divisée en quatre parties, marque un sommet de la satire sociale et politique au travers d’éléments mêlant, sur le mode du pamphlet ou de la description narrative, de la philosophie, de la logique, du fantastique et de la science-fiction. Ces récits, très riches, mêlent, en les relativisant, critique et raison, folie et pamphlet, fantastique et science-fiction. En ce sens, Swift amorce l’ère des Lumières et précède Oscar Wilde, Lewis Carroll, mais aussi Edgar Allan Poe. Vicaire VII, Manuel de l'amateur de livres du XIXème, 722 - Bénézit VIII, Dictionnaire des peintres, p. 399 - Osterwalder I, Dictionnaire des illustrateurs, p. 842. Angles et coupes élimés. Légers frottements affectant les plats. Première garde volante. Brochage du premier cahier faible ; le dernier est pourvu de rousseurs. Quelques légères altérations par ailleurs dans le texte. Du reste, bonne condition.
Babel Librairie
M. Mathieu Salzgeber
3, Rue André Saigne
24000 Périgueux
France
06.84.15.59.05
Conformes aux usages de la profession.
Paris A. Quantin 1884 in-8 demi-chagrin un volume, reliure demi-chagrin chocolat grand in-octavo (binding half shagreen in-8) ( 17 x 25,5 cm), dos 4 nerfs (spine with raised bands) décoré "or" et à froid (gilt and blind-stamping decoration), titre frappé or (gilt title) dans un encadrement d'un filet "or", entre-nerfs à fers spéciaux (between the raised bands specials blocking stamps) à décor de croix et rinceaux "or" dans un encadrement à double filets "or", filet à froid de part et d'autre des nerfs, double filets "or" en tête et en pied, percale chocolat décorée à froid sur les plats (blind-stamping red percale on the cover) (plaques spéciales Editeur) avec au centre du premier plat les armes de la ville de Paris frappées"or", toutes tranches lisses, Nombreuses & très fines illustrations in texte, en couleurs & en noir par V.-A. Poirson, XII + 431 pages, (1884) à Paris (7, rue Saint-Benoît) : A. Quantin, Imprimeur-Editeur,
Traduction nouvelle et complète par B.H. Gausseron contenant les voyages à Lilliput, à Brobdingnag, à Laputa, et chez les Houyhnhnms. Préface historique et bibliographique..Note(s) : Le faux titre porte : "Voyages chez plusieurs nations reculées du monde, par Lemuel Gulliver d'abord chirurgien puis capitaine en différents vaisseaux ".........Bel Exemplaire........RARE.........en bon état (good condition). bon état
SWIFT, Jonathan | DESFONTAINES, abbé (traducteur et continuateur)
Reference : AMO-4493
(1727)
A Paris, dans la boutique de la V. Coustelier chés Jacques Guerin, 1727 4 parties en 2 tomes et reliés en 1 volume petit in-8 (16,5 x 10,5 cm | Hauteur des marges : 160 mm) de XLI-(5)-248 et (8)-289-(3) pages. 4 figures hors-texte non signées en excellent tirage. Avec : Le Nouveau Gulliver ou Voyage de Jean Gulliver, fils du Capitaine Gulliver. Traduit d'un Manuscrit anglais, par Monsieur L. D. F. A Paris, chez la veuve Clouzier, libraire et chez François Le Breton, libraire, 1730 (de l'imprimerie de Paulus-Du-Mesnil, 1730) 2 tomes reliés en 1 volume petit in-8 (16,5 x 10,5 cm | Hauteur des marges : 161 mm) de (32)-262-(6) et (8)-259 pages. Ensemble 2 volumes reliés à l'identique. Reliure plein maroquin bleu nuit janséniste de la seconde moitié du XIXe siècle, Tranches dorées, double-filet doré sur les coupes, large jeu de roulettes et filets dorés en encadrement intérieur des plats, doublures et gardes de papier peigne (reliures signées POUILLET). Exemplaire parfaitement conservé, d'une grande fraîcheur de reliure comme à l'intérieur.
Première édition publiée en France. Les Voyages de Gulliver a paru sous le voile de l'anonymat à Londres à la fin de l'année 1726 sous le titre original : Travels into Several Remote Nations of the World. In Four Parts. By Lemuel Gulliver, First a Surgeon, and then a Captain of Several Ships abrégé en Gulliver’s Travels. Ce célèbre roman satirique a été écrit en 1721. La version de 1726 qui parait en Angleterre est censurée et modifiée. En janvier 1727 une première version française paraît à La Haye mais ce n'est pas cette version qui sera retenue pour les éditions suivantes et reconnue par la postérité. Les Voyages de Gulliver marquent un sommet de la satire sociale et politique au travers d’éléments mêlant, sur le mode du pamphlet ou de la description narrative, de la philosophie, de la logique, du fantastique et de la science-fiction. Le roman a été écrit par Swift après le krach de 1720. Il avait acheté des actions de la Compagnie des mers du Sud pour 1 000 livres. La spéculation avait fait passer la valeur d'une action de 128 livres à 1 050 livres, avant de s'effondrer ruinant bon nombre de commerçants britanniques. Cet accroissement puis cette miniaturisation de la richesse en un temps très court a dû donner à Swift l'idée des changements de taille relative de son personnage principal qui serait une métaphore de ce krach en donnant à Swift l'occasion de se moquer des travers de la société de son temps. Cette œuvre, écrite à la première personne, est divisée en quatre parties : le voyage à Lilliput, qui représente la cité des nains (où l’on voit Lemuel Gulliver, chirurgien de marine, naviguer vers Bristol. Après un naufrage, il se retrouve sur l’île de Lilliput, dont les habitants, les Lilliputiens, ne mesurent qu'environ six pouces de haut.) ; le voyage à Brobdingnag, qui représente la cité des géants (tous les Brobdingnagiens sont des géants. L'un d'entre eux s'empare de Gulliver pour l'emmener dans sa ferme, où une petite fille, qu'il surnomme Glumdalclitch, s'occupe de lui. Il est par la suite acheté par la cour royale de Brobdingnag et y réside avec sa nourrice Glumdalclitch. Du fait de sa petite taille, le héros devient un objet de curiosité pour le roi, la reine et la cour, et devient notamment favori de la reine. Il explique au roi le système politique existant en Angleterre. Le souverain critique vivement les institutions anglaises. Mais à la suite d'un manque d'attention de la part d'un courtisan qui l'emmenait en balade près d'une falaise, Gulliver se retrouve emporté depuis sa chambre artificielle par un aigle, puis est repêché par des marins, qui le ramènent en Angleterre, où il a l'impression durant quelque temps de voir la population plus petite que lui.) ; le voyage à Laputa (Laputa est une île volante, flottant au-dessus du pays de Balnibarbi grâce à un complexe système reposant sur une pierre magnétique. Elle renferme la noblesse de plus haut rang qui s'en sert comme d'une arme pour menacer leurs sujets dans le cas où ils refuseraient de payer leurs impôts, ainsi l'île se déplace de ville en ville à travers le pays.) ; le voyage au pays des Houyhnhnms (Pays peuplé par les Houyhnhnms, des chevaux beaux et intelligents arrivés au sommet de la raison et de la sagesse, qui sont les maîtres des Yahoos, animaux d’aspect répugnant au comportement misérable, qui se révèlent, au grand désespoir de Gulliver, être des humains.). « Ce fut Voltaire qui le premier vanta en France cet étonnant ouvrage. Jamais livre peut-être n’eut autant d’attrait pour toutes les classes de la société. Les lecteurs d’un haut rang y trouvèrent une satire personnelle et politique ; le vulgaire, des incidents à sa portée ; les femmes, du merveilleux ; les jeunes gens, de l’esprit ; les vieillards de la morale… Le Voyage à Lilliput fait référence à la cour et à la politique de l’Angleterre. Plusieurs traits de cette fiction sont empruntés au chapitre XXIII du Ve livre de Rabelais, dans lequel Pantagruel observe les occupations des courtisans de Quinte-essence, reine d’Entéléchie… Le caractère du navigateur Gulliver est tellement palpable, sa personne est décrite avec tant de vérité qu’un matelot soutenait l’avoir connu… » (Sir Walter Scott). Les gravures apparaissent ici pour la première fois et sont très curieuses. L'abbé Desfontaines qui fit cette traduction, bien que très "adaptée" par rapport à l'originale anglaise, a donné une suite qui a paru en 1730. Cette suite nous invite à suivre les aventures du fils de Gulliver, également à la découverte de pays imaginaires : ce pays où les femmes sont le sexe dominant. Cette suite, aujourd'hui, à l'aube du XXIe siècle, n'est pas sans intérêt dystopique voire réaliste. Cette suite est qualifiée d'excessivement rare. Provenance : aucune provenance indiquée dans l'exemplaire. Etiquette du libraire lyonnais L. Brun, successeur de A. Brun, 13, rue du Plat, Lyon. Nous avons retrouvé la trace de notre exemplaire qui était proposé les libraires Ed. Rouveyre et Blond dans leur catalogue de 1882, au prix de 275 francs or (in Guide du libraire-antiquaire et du bibliophile : du prix de quelques livres, par Jules Le Petit). Références : un exemplaire des deux textes réunis (même édition) relié en maroquin vert par Trautz-Bauzonnet s'est vendu 955 francs or en 1881 (Exemplaire Veinant | Bulletin du Bibliophile et du Bibliothécaire, 1881, n°91 "Edition fort recherchée") ; Un bon exemplaire de l'édition anglaise de 1726 (premier tirage) est actuellement coté (septembre 2023) au prix de 120.000 euros environ. Superbe exemplaire de ce texte majeur de la littérature anglaise, entré dès l'immense succès de sa première parution, un best seller universel et un chef d'oeuvre du genre utopique. Précieuse réunion des deux textes reliés à l'identique pour un bibliophile de la seconde moitié du XIXe siècle.
Phone number : 06 79 90 96 36
1884 un volume, cartonnage polychrome - percaline verte éditeur grand in-octavo (hard-back editor polychrome - green percale in-octavo), cartonnage éditeur percaline verte illustrée de motifs rouges et dorés, couverture supérieure et inférieure recouverte d'un bandeau en cuir fauve orné d'une chaine, finie par une encre de bateau à chaque extrémité, toutes tranches dorées (all edges gilt), dos et couverture en couleurs conservés, Illustrations, bandeaux, lettrines et culs de lampe in-texte en noir et en couleurs de V.A. Poirson, Tranche légèrement piquée et légères rousseurs habituelles, 429 pages, sans date (1884) Paris Quantin Editeur,
Traduction nouvelle et complète par B.-H. Gausseron , Traduction du texte complet des quatre voyages....RARE...............en bon état malgré le petit défaut signalé (very good condition in spite of the small defect indicated).
[Librairie Economique] - SWIFT, Jonathan ; DES FONTAINES, Abbé ; [ DESFONTAINES, Abbé ]
Reference : 58141
(1807)
4 vol. in-12 reliure de l'époque pleine basane racinée, Librairie Economique, Paris, 1807, 242 pp. avec frontispice ; 251 pp. ; 222 pp. avec frontispice et une planche hors texte ; 192 pp. avec frontispice et une planche hors texte.Rappel du titre complet : Voyages de Gulliver, traduits de Swift, par l'Abbé Des Fontaines (2 Tomes - Complet) [ Avec : ] Le nouveau Gulliver, ou Voyages de Jean Gulliver, fils du Capitaine Gulliver, traduits d'un manuscrit anglais, par l'Abbé des Fontaines (2 Tomes - Complet)
Complet. Etat satisfaisant (reliure un peu frottées avec qq. petites taches d'encre) réunissant au fameux récit de Swift la suite proposée par l'Abbé Desfontaines.
Paris Arnauld de Vresse 1864 -in-8 demi-chagrin un volume, reliure demi-chagrin rouge grand in-octavo Editeur (binding half shagreen in-octavo)(26,6 x 17 cm), dos à nerfs (spine with raised bands) décoré "or" et à froid (gilt and blind stamping decoration), Titre frappé "or" (gilt title) avec un filet "or" de part et d'autre, filet perlé "or" en place des nerfs avec un filet à froid de part et d'autre des nerfs, filet "or" en tête et en pied, entre-nerfs à caissons formés de trois filets fins "or" en encadrement avec à l'intérieur un semis d'hermines "or", plats de percale granitée rouge décorés à froid d'un triple filet large à froid en encadrement (plaque spéciale Editeur), (blind stamping decoration), toutes tranches lisses dorées, édition soignée des "Voyages de Gulliver". Chaque page de texte est ornée d'un cadre à arabesques (chimères, grotesques, puttis, fleurs) gravé en noir, orné de 10 gravures hors-texte sur acier gravées en noir (sur papier de chine contrecollé), rousseurs rares et éparses, 310 pages, 1864 Paris Arnauld de Vresse Editeur,
bon exemplaire ........RARE...........en bon état malgré le léger défaut signalé (good condition in spite of the light defect indicated). bon état