‎Freimarck, George:‎
‎U.S.A.‎

‎Neuchâtel, Paris, Éd. Ides et Calendes, 1955. 4°. (12) S. (Text), 80 (4) S. mit Abb. nach Photographien von G. Freimarck und 4 farb. Abb. auf Tafeln. Orig.-Broschur mit Schutzumschlag (leicht bestossen, Schutzumschlag mit kleinen Einrissen). = "Collection des ides photographiques", vol. 15.‎

Reference : 706DB


‎Mit handschriftlicher Widmung und Signatur des Autors auf Vorsatz. Text in deutscher, französischer und englischer Sprache.‎

€76.45 (€76.45 )
Bookseller's contact details

EOS Buchantiquariat Benz
M. & Mrs. Marcus and Gertrud Benz
Kirchgasse 22
CH-8001 Zürich
Switzerland

orders@eosbooks.ch

41 (0)44 261 57 50

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Others
Sale conditions

The books offered have been described to the best of our knowledge and belief and, unless otherwise noted, are complete. Minor defects have not been described, but are taken into account in the price. The offer is subject to change and there is no obligation to deliver. The shipping costs will be charged to the buyer on the basis of the cost price. If the shipment is made from Germany, the price will be increased by 7% VAT. increased. Delivery to customers unknown to us shall only be made against prepayment. The place of jurisdiction is Zurich. The goods are usually shipped from Switzerland within 1-2 working days. To Germany and the rest of the EU, shipping takes place every 14 days from the German post office. All objects are cleared and the German VAT. is paid. The shipping costs are based on average values, for books weighing about 1 kg. You may be informed by us about deviating costs. If you are a consumer, you are entitled to a right of withdrawal in accordance with the following requirements. A consumer is any natural person who concludes a legal transaction for purposes that can predominantly be attributed neither to their commercial nor their independent professional activity. Geschäftsbedingungen Die angebotenen Bücher wurden nach unserem besten Wissen und Gewissen beschrieben und sind, wenn nicht anders vermerkt vollständig. Kleinere Mängel wurden nicht beschrieben, sind aber im Preis berücksichtigt. Das Angebot ist freibleibend und es besteht kein Lieferzwang. Die Versandkosten werden auf Basis der Selbstkosten dem Käufer belastet. Erfolgt der Versand ab Deutschland wird der Preis um 7 % EUSt. erhöht. An uns unbekannte Besteller erfolgt die Lieferung nur gegen Vorauskasse. Gerichtsstand ist Zürich. Die Ware wird in der Regel ab der Schweiz innert 1–2 Werktagen versandt. Nach Deutschland und in den restlichen EU-Raum erfolgt der Versand alle 14 Tage ab deutscher Poststelle. Alle Objekte werden verzollt und die deutsche EUSt. wird entrichtet. Die Versandkostenpauschalen basieren auf Durchschnittswerten, für ca. 1 kg schwere Bücher. Über abweichende Kosten werden Sie gegebenenfalls von uns informiert. Wenn Sie Verbraucher sind, steht Ihnen ein Widerrufsrecht nach folgender Massgabe zu. Verbraucher ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können. Geschäftsbedingungen Les livres offerts ont été décrits en notre meilleure conscience et sont complets, sauf mention contraire. Des défauts mineurs n’ont pas été décrits, mais sont pris en compte dans le prix. L’offre est libre et il n’y a pas d’obligation de livraison. Les frais d’expédition sont grevés sur la base du coût de l’acheteur. Si l’expédition est effectuée au départ de l’Allemagne, le prix est de 7 % EUSt. augmentée. Les clients inconnus ne sont livrés qu’à l’avance. Le tribunal est à Zurich. La marchandise est généralement expédiée à partir de la Suisse pendant 1 à 2 jours ouvrables. L’expédition vers l’Allemagne et le reste de l’UE a lieu tous les 14 jours au départ du bureau de poste allemand. Tous les objets sont dédouanés et l’EUSt allemand. est acquittée. Les forfaits d’expédition sont basés sur des moyennes, pour des livres d’environ 1 kg. Nous vous informerons, le cas échéant, des coûts différents. Si vous êtes un consommateur, vous disposez d’un droit de rétractation selon la mesure suivante. Le consommateur est toute personne physique qui conclut une activité juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées pour la plupart ni à son activité professionnelle commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎DRAKE.‎

Reference : LCS-A56

‎Le Voyage de l’Illustre Seigneur et chevalier François Drach, Admiral d’Angleterre, à l’entour du monde. Augmentée de la Seconde partie. A Monsieur de S. Simon, Seigneur & Baron de Courtomer. Le premier voyage de « circumnavigation » d’un explorateur anglais.‎

‎Édition originale française du voyage du chevalier François Drake. A Paris, chez Iean Gesselin, rue sainct Iacques, à la belle Image: & en sa boutique au Palais en la gallerie des prisonniers. m.dc.xxvii.(1627). Avec privilège du Roy. 1 volume in-8 de (4) ff. (bien complet du feuillet blanc a4 qui manque souvent), 230 pages, (1) f., ex libris manuscrit sur le titre, pt. manque de papier en marge des pp. 97 à 105 sans atteinte au texte, pte. galerie de vers en marge de qq. ff., plein vélin, qq. défauts à la reliure, première garde blanche effrangée. Reliure de l’époque. 166 x 106 mm.‎


‎Le premier voyage anglais autour du monde commencé en 1577 traduit en français par F. de Louvencourt, Sieur de Vauchelles. Alden-L. 627/121; Sabin 20845; JCB II, 208 Édition originale française de référence en 230 pages, très augmentée par rapport à la première de 1613 qui ne contenait que la première partie en 90 pages. La bibliographie de D.B. Quinns montre qu’aucune carte ne fut publiée dans les éditions françaises de 1613 et 1627. Drake partit de Plymouth le 13 novembre 1577, et entra dans le détroit de Magellan, le 20 août 1578. Parvenu à la sortie du détroit, le 6 septembre, il subit le lendemain une tempête qui le fit dériver au sud. Revenu à l’extrémité du détroit, il imposa à la baie où il mouilla, le nom de Parting of Friends (la Séparation des amis), parce qu’en la quittant un de ses vaisseaux fut séparé de lui. De nouveaux coups de vent le poussèrent derechef dans le sud; il se trouva parmi des îles que les géographes ont longtemps placées, sur les cartes, à 800 kilomètres à l’ouest de l’Amérique; mais Fleurieu a démontré leur identité avec ces îles nombreuses et encore mal connues qui forment la partie occidentale-méridionale de l’archipel de la Terre-du-Feu, et a prouvé aussi que Drake reconnut alors le Cap de Horn, découverte dont la gloire aurait dû lui rester. Le 20 novembre, Drake arriva à la vue de l’île Mocha, au sud du Chili, où il avait fixé le rendez-vous de sa flotte. Ne voyant paraître aucun de ses vaisseaux, il continua sa route au nord, le long des côtes du Chili et du Pérou, saisissant toutes les occasions de s’emparer des navires espagnols et de faire des descentes à terre. Son équipage étant, en quelque sorte, rassasié de pillage, il suivit la côte de l’Amérique septentrionale jusqu’au 48ème parallèle boréal, espérant trouver un passage pour rentrer dans l’océan Atlantique. Déçu dans son attente, et forcé par la rigueur du froid de rétrograder jusqu’au 38ème, il donna au pays où il répara son vaisseau le nom de Nouvelle-Albion, en prit possession au nom de la Reine Elisabeth, et le 29 septembre 1579, dirigea sa route vers les Moluques. Le 13 octobre il rencontra des îles habitées par les hommes les plus babares qu’il eût vus dans son voyage, et le 4 novembre il mouilla à Ternate. Il manqua de périr, près de Célèbes, le 6 janvier 1580. Il voulait, à son départ de Sumatra, aller à Malacca; mais les circonstances l’obligèrent à prendre la route de l’Angleterre. Il rentra à Plymouth le 3 novembre. Son voyage autour du monde donne une preuve manifeste de son courage, de son intelligence et de son habileté à tenir son équipage dans le devoir; car toutes les expéditions de ce genre, tentées depuis Magellan, avaient échoué de la manière la plus triste. Drake entendait parfaitement toutes les parties de l’art nautique. On ne peut, au reste, assez admirer la hardiesse des navigateurs modernes qui, les premiers, tentèrent de parcourir des mers inconnues, sur des vaisseaux dont la petitesse est vraiment surprenante. Drake, dans son voyage autour du monde, montait un bâtiment de 100 tonneaux, qui était le plus grand de sa flotte. Fleurieu a donné sur les diverses relations du voyage de Drake une notice qui est pleine d’intérêt: François Pretty, gentilhomme picard employé sur l’escadre de Drake, écrivit en Anglais le journal de sa navigation, sous le titre de The famous Voyage of Sir Francis Drake into the south sea, and hence about the whole globe of the Earth, Londres, 1600, in-12. François de Louvencour en a donné une traduction française, intitulée: le Voyage curieux fait autour du monde, par François Drach, amiral d’Angleterre, Paris, 1627, in-12; ib., 1641. Le traducteur dit, dans sa préface adressée à Saint-Simon, baron de Courtomer: Je vous le dédie parce quec’est vous qui me l’avez donné, m’ayant fait entendre que vous l’aviez eu d’un de vos sujets de Courtomer, qui a fait le même voyage avec ce seigneur. Nuńo de Sylva, pilote portugais, que Drake avait fait prisonnier aux îles du Cap Vert, donna le premier une relation du même voyage. Hackluyt inséra dans le tome 6 de sa collection, imprimé en 1600, une copie des deux relations précédentes. Théodore de Bry avait fait imprimer, dès 1599, dans le tome 8 de son recueil une traduction latine de la première relation (par Artus). Celle-ci se trouve aussi dans le tome 1er du recueil de Purchass, et dans tous les recueils publiés dans les différentes langues de l’Europe. Bel exemplaire de cette originale française fort rare, conservé dans sa première reliure en vélin de l’époque.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR11,500.00 (€11,500.00 )

‎APIAN - WALDSEEMULLER.‎

Reference : LCS-A55

‎Cosmographiae introductio cum quibusdam Geometriae ac Astronomiae principiis ad eam rem necessariis. (Insuper quatuor Americi Vespucii navigationes. Universalis Cosmographiae descriptio tam in solido quam piano). « Le mot America, répété sur chacun des documents cartographiques élaborés et imprimés par le Gymnase Vosgien, devait être explicité et justifié. C'est l'objet du petit livre intitulé ‘Cosmographiae introductio cum quibusdam Geometriae ac Astronomiae principiis ad eam rem necessariis’. »‎

‎«Le passage sur le nom à donner à l'Amérique est fréquemment repris par divers auteurs : l'exemple de la Cosmographiae Introductio, publiée à Paris par G. Cavellat en 1550, est éloquent : à la similitude de titre s'ajoutent, presque mot à mot, les raisons pour lesquelles il convient d'appeler Amérique le Nouveau Monde.» Paris, Guillaume Cavellat, 1550. In-12 de 46 ff., (2) (le dernier bl.), vélin ivoire, dos lisse. Reliure postérieure. 157 x 98 mm.‎


‎Première édition parisienne, rarissime, ornée d'une sphère armillaire sur le titre et de 27 figures gravées sur bois dans le texte, dont 4 à pleine page. Le chapitre 28 est consacré à l'Amérique. Renouard, Imprimeurs et libraires parisiens du XVIe siècle. Cavellat, Marnef & Cavellat, Paris, 1986, n° 11. Cosmographiae Introductio (Introduction à la cosmographie) est un ouvrage publié à Saint-Dié en 1507, en préambule du planisphère de Waldseemüller, célèbre carte du monde qui propose pour la première fois, à l'initiative des érudits du Gymnase vosgien, le nom « America » pour le nouveau continent. In this work, Apian discusses navigation by use of astronomy and was filled with woodcut illustrations depicting aspects of astronomy and navigation. Other illustrations include zodiac characters, planets, maps, and navigational instruments. But perhaps the most important aspect of this book is that it is one of the earliest works relating to America. In 1507, Martin Waldseemuler printed a map which included the word 'America' for the first time. 'Cosmographiae Introductio' was published as an accompaniment to that map. Cet ouvrage est probablement écrit par Mathias Ringmann, bien que parfois attribué à Waldseemuller par certains historiens. Il s'agit en fait d’un ouvrage collectif issu du Gymnase vosgien, cercle d'érudits humanistes au service du Duc de Lorraine René II et réuni dans la ville vosgienne de Saint-Dié. À l'issue d'un récit des quatre voyages d'Amerigo Vespucci au duc de Lorraine, les humanistes proposent, après une longue argumentation, de donner le nom d' « America » au nouveau monde en hommage à Amerigo Vespucci. Ce dernier avait en effet la certitude d'avoir découvert un nouveau continent, contrairement à Christophe Colomb qui pensait avoir ouvert une nouvelle route pour les Indes... Le chanoine de l'Église de Saint-Dié Vautrin Lud, passionné par la géographie, prend connaissance en 1505 de l'opuscule que vient d'éditer à Strasbourg le jeune savant Mathias Ringmann, De ora antarctica. Cette brochure est l'une des quatorze éditions en langue latine, publiées le plus souvent sous le titre Mundus novus, de la relation du troisième voyage d'Amerigo Vespucci effectué en 1501-1502, à la demande du roi du Portugal Manuel 1er. Au cours de cette expédition la flotte longea les côtes atlantiques du Brésil puis de l'Argentine du 5° et 52° de latitude sud. Dans ce document rédigé à l'intention de Lorenzo di Pier Francesco di Medici, chef de la maison d'affaires dans laquelle il a pris du service, Vespucci se montre convaincu que les terres auxquelles il a abordé sont celles d'un continent nouveau inconnu des Européens de son temps. Vautrin Lud, frappé par cette révélation, décide alors de créer à Saint-Dié une imprimerie et de rassembler autour de lui un groupe de savants. Il s'attache les services de Mathias Ringmann, helléniste alsacien alors correcteur d'imprimerie à Strasbourg, et de Martin Waldseemüller, cartographe allemand connu dans les milieux humanistes alsaciens. Avec son neveu Nicolas Lud, secrétaire du duc de Lorraine, et son collègue du chapitre de Saint-Dié Jean Basin de Sandaucourt, latiniste estimé, Vautrin Lud, Ringmann et Waldseemüller forment un petit groupe de savants qui prend le nom de Gymnase Vosgien. Outre son «école latine» se situant dans la tradition de la «dévotion moderne», le Gymnase vosgien comportait une importante imprimerie pour la propagation des travaux scientifiques dans tous les domaines, allant de la géographie à la musique en passant par la géométrie. Par l'intermédiaire de son souverain, le duc de Lorraine René II, Vautrin Lud obtient de Lisbonne deux autres documents : - Le récit, rédigé en 1504 par Amerigo Vespucci sous forme de lettre adressée à Pier Soderini, gonfalonier perpétuel de Florence, des quatre voyages qu'il a effectués de 1497 à 1504 sous la bannière du roi de Castille, puis sous le pavillon du roi du Portugal. Ce document confirme la découverte du continent nouveau. - Une carte marine, établie dans un atelier de cartographie de Lisbonne, sur laquelle sont consignées les informations données par les récits de Vespucci. Cette carte semble avoir été très proche du travail exécuté par Nicolas Caverio en 1502. Dès réception de ces documents, Martin Waldseemüller construit un petit globe terrestre sur lequel sont représentés quatre continents, dont un nouveau à l'ouest de l'océan Atlantique nommé deux fois America, séparé de l'Asie par un autre océan. Ce « Globe vert » appartenant à la Bibliothèque nationale de France, a probablement été offert au duc de Lorraine René II, grâce à qui le groupe de Saint‑Dié pourra poursuivre ses travaux.» Précieux exemplaire non lavé couvert de notes calligraphiées à l’époque. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR8,500.00 (€8,500.00 )

‎PLATINE en françoys [Bartolomeo Sacchi dit] (1421-1481).‎

Reference : LCS-A54

‎Platine de honeste volupté. Sensuyt le livre de platine très utile & nécessaire à toutes gens, lequel nous montre & enseigne coment lon doit regir & gouverner le corps humain pour vivre longuement en bonne santé : et est divisé en dix parties. (A la fin :) - Cy Finist Platine, qui traicte de honneste volupte et de toutes viādes proffitables a lhome lēql a este trāslate de latin en frānçois, et augmente copieusement de plusieurs docteurs, principalement par messire Desdier xpol prieur de Sainct-Maurice pres Mōtpellier, et imprime nounellement a Lyon par Antoine Dury, lan mil cinq cens vingt huit le iiii iour de iung Le plus bel exemplaire en reliure ancienne répertorié depuis un siècle de la plus rare édition de langue française du XVIè siècle.‎

‎«Le premier livre de cuisine imprimé des temps modernes.» (G. Oberlé). (1528). (4) ff: page de titre imprimée en rouge et noir dans un encadrement, table, cxi ff., (1) f. de marque d’Antoine du Ry; impression en caractères gothiques sur deux colonnes, nombreuses lettrines décorées de motifs végétaux ou historiées. Peau de truie ivoire sur ais de bois, dos à nerfs, pièce de titre en maroquin brun, tranches mouchetées. Reliure ancienne. 238 x 167 mm.‎


‎Superbe exemplaire de la plus rare édition de Platine imprimée au XVIe siècle. «Edition que nous n’avons pas vue» mentionne Vicaire (col. 694). L’exemplaire cité et décrit de la bibliothèque de l’Arsenal de Toulouse est incomplet de la remarquable page de titre en rouge et noir. «Nous devons à Platine (1421-1481) le plus important traité de cuisine du XVe siècle.» (G.Oberlé). Le livre de Platine connaîtra une diffusion internationale et sera traduit en plusieurs langues. Grâce à cela, il va renouveler la cuisine européenne, en l'italianisant. Le souci primordial qui doit guider, selon lui, les cuisiniers est de distribuer de la joie, de la santé et du bien-être. Il se réclame d'Épicure, de Columelle et d'Apicius. Au XVème siècle, si le succès de certains manuscrits culinaires médiévaux est indéniable, c'est avec l'invention de l'imprimerie que les recettes de cuisine sont diffusées à plus grande échelle en Italie, en Allemagne et en France. Le premier livre de cuisine à bénéficier de cette technologie est De honesta voluptate et voletudine de Platine de Crémone dit « Il Platina », pseudonyme de Bartolomeo Sacchi (1421-1481). Rédigé en latin et imprimé à Rome en 1473, ce traité de gastronomie très original mêle souvenirs littéraires de l'Antiquité, recettes de cuisine et médecine médiévale. Plus qu'un livre de cuisine, De honesta voluptate et valetudine servira de "manuel de bien vivre" dans l'Europe humaniste du XVIèmesiècle. Platine est né à Piàdena, région de Crémone, en Italie en 1421. Après une courte carrière militaire et des études de lettres, il se rend à Florence où il devient précepteur chez les Médicis et se lie avec les humanistes de la ville. En 1461, il s’installe à Rome où il est secrétaire du Cardinal Francesco Gonzague, puis abréviateur des papes Pie II et Paul II. En 1475 il est nommé à la tête de la Bibliothèque du Vatican nouvellement créée. Il écrit alors le Liber de vita Christi ac pontificum omnium et Historia urbis Mantuae. Mais son œuvre majeure est le De honesta voluptate et valetudine, rédigé avant 1467 et dont il confie l’impression, en 1473, à Ulrich Han (1425-147.), l’un des tous premiers imprimeurs de Rome. Publié sans nom d’auteur, l’ouvrage rencontre sans doute un certain succès puisqu’une nouvelle édition paraît en 1475 à Venise (chez Laurentius de Aquila & Sibyllinus Umber) avec, cette fois-ci, la mention de l’auteur. Une vingtaine d’éditions se succèdent ensuite jusqu’au milieu du 16ème siècle à Venise, Bologne, Cologne, Bâle et Strasbourg. Mais c’est en France que l’ouvrage connut sa plus large diffusion grâce à la traduction de Didier Christol (14..-15..), prieur de Saint-Maurice près de Montpellier, qui augmenta le texte de nombreux commentaires. La première édition française de 1505 fut imprimée à Lyon. Une seconde édition lyonnaise, celle-ci, la plus rare de toutes, paraîtra le 4 juin 1528. Le titre de l’ouvrage annonce les thèmes abordés : le plaisir de la table (voluptate) et la bonne santé (valetudine), sans tomber dans les excès (honesta). Dans son prologue Platine précise : « J’écris à l’intention de tout citoyen qui recherche la bonne santé, la modération et l’élégance de la nourriture plutôt que la débauche, et pense avoir montré à la postérité que les hommes de notre temps avaient assez de talent au moins pour imiter sinon régaler nos ancêtres ». La première partie de l’ouvrage liste les principaux aliments et la meilleure façon de les préparer. La seconde partie contient, quant à elle, près de 200 recettes de plats classés en fonction de leurs vertus médicinales. Platine s’inspire des textes des naturalistes et médecins grecs et latins, Caton, Virgile, Pline ou Dioscoride. Basé sur les enseignements de Galien et la théorie des humeurs, il s’inscrit également dans la tradition de la diététique hippocratique selon laquelle la digestion serait un processus de cuisson chargé de transformer les propriétés des aliments, classés selon quatre types (froid, chaud, humide et sec), qui auront des impacts sur les quatre humeurs et quatre tempéraments humains. Les maladies internes étant dues à l’excès d’une humeur dans le corps, il suffit, pour obtenir la guérison, de l’évacuer ou de la faire disparaitre par un régime approprié. Ainsi, on administrera aux malades souffrant de fièvre des aliments particulièrement froids, telles que les cucurbitacées ou les salades - qui ne sont guère conseillées en temps ordinaire. Le De l’honneste volupté combine habilement la théorie (par l’analyse des qualités de chaque aliment) et la mise en pratique sous forme de recettes de cuisine. Les aliments « froids » pourront être réchauffés par des épices et des condiments dont la force se trouve être tempérée à son tour par des assaisonnements plus doux. Un gibier d’eau naturellement humide et froid, comme l’eau où il vit, sera ainsi asséché si on le rôtit et qu’on l’accompagne d’épices chaudes et sèches. Le De l’honneste volupté est organisé en dix livres. Pouletz au verjust : les pouletz cuyras avec quelque chair sallee, et quant seront demy-cuytz, mettras dedans ton pot des raysins passis levés les grains […] Après, decouperas menuement du persil et de la mente, et pilleras du poyvre et redigeras du saffran en pouldre. Et quant lesdits pouletz seront cuytz, tu mettras tout et infondiras dedans ledit pot […] Cette viande […] pource quest saine grandement et salutaire au corps, nourrist grandement, est de facile concoction, et convient sur tout à l’estomach, au cueur, foye et aux reins et : et aussi réprimist la colere. De la chair sallee ou jambon de porceau : la chair sallee du porceau, entrelardée du gras et du maigre, couperas a belles lesches ou pièces deliee, puis les friras à la poille, non mye grandement ; et cuytes et que soient mises sur ung plat, inspargiras par dessus icelles du vin aigre / sucre / cynamone et persil découpe bien menu. Tartre de cerises ou griotes : les cerises aigres qui sont dictes griotes exossees pilleras au mortier, pillees que soient y adjousteras des roses rouges bien pillees, ung peu de fromaige frais et du vieulx pillez ou gratusez, ung peu de poyvre, aussi peu de gingembre, aulcunement plus de sucre, quattre oeufz bien batus. Et tout mesle ensemble feras cuyre en la poille bien oincte et subscrostee a petit feu, et yssue du feu la surfondras du sucre et eaue rose. Et plus original, l’ours, dont Platine précise toutefois qu’il est préférable de ne pas manger la tête car il “a le cerveau envenimé”… Sa viande est de surcroit difficile à digérer. Les ours “nuysent à la rate & au foye, engendrent mauvaises humeurs… cest une viande fastideuse & visqueuse sur toutes autres chairs…& donnent petit nourrissement”. Les éditions lyonnaises de Platine au 16ème siècle: Depuis 1472 et la création du premier atelier par un marchand Barthélémy Buyer (1433-1485), Lyon n’a cessé d’accueillir de nouveaux imprimeurs. Classée troisième ville d’impression en Europe derrière Venise et Paris, elle attire les gens de lettres et devient un foyer de l’humanisme. En 30 ans, une cinquantaine d’imprimeurs viennent concurrencer Barthélémy Buyer ; la plupart sont allemands, quelques-uns viennent de Venise mais peu sont lyonnais. Si la plupart des œuvres sont écrites en latin et pensées pour des personnes lettrées, une quinzaine d’imprimeurs lyonnais ont imprimé les grands classiques de la littérature culinaire médiévale en langue vulgaire. On dénombre ainsi neuf éditions du Viandier de Taillevent imprimées entre 1534 et 1615, cinq éditions de La fleur de toute cuysine entre 1567 et 1604, deux éditions du Livre de cuysine tres utile et proufitable chez Olivier Arnoullet en 1542 et 1555, une de Pratique de faire toutes confitures chez Benoist Rigaud en 1588, De re cibaria (« Des aliments ») chez Sebastien Honoratum en 1560 et du Thresor de santé chez Antoine Huguetan en 1607. Pour l’œuvre de Platine, on dénombre 5 éditions lyonnaises imprimées entre 1505 à 1571. La première édition en langue vernaculaire de l’ouvrage de Platine, datée de 1505, paraît sous le titre Platine en francoys tresutile & necessaire pour le corps humain qui traicte de hôneste volupte et de toutes viandes et choses que lôme mange… L’ouvrage ici présenté est la seconde édition lyonnaise, la plus rare de toutes. Sorti des presses d’Antoine du Ry (14..-15..) en 1528, il prend le titre de Platine De honeste volupte. La page de titre en rouge et noir est ornée d’un encadrement gravé sur bois. Les caractères sont gothiques (bâtarde française). Au colophon figure : « imprime nouvellement a Lyon par Antoine du Ry, lan mil cinq cens vingt et huit, le IIII jour de juing ». À ses débuts, l’imprimé se situe dans la continuité du manuscrit. Ces deux éditions de l’ouvrage de Platine sont ainsi caractérisées par la présence des lettrines de grand modèle, gravées sur bois, ressemblant aux lettrines des miniaturistes. Les caractères typographiques utilisés pour ces deux éditions sont de la famille des gothiques et du groupe des bâtardes. A la Renaissance, la bâtarde française est essentiellement utilisée pour les ouvrages en langue vernaculaire. Elle est dérivée des cursives gothiques et se caractérise entre autres par des f et des s prolongés en dessous de la ligne que l’on voit distinctement sur ces deux éditions de 1505 et 1528. Caractéristiques de l’édition de 1528: La plus rare et la plus chère des éditions de Platine possédées par Yemeniz: ses éditions de 1480 et 1485 furent adjugées 160 F. Or et 23 F. Or (n° 884 et 883), celle-ci, reliée aussi par Trautz-Bauzonnet, fut adjugée 165 F. Or (n° 886) tandis que «Le Grant Testament de Maistre François Villon» imprimé par Guillaume Nyverd (vers 1518-1520) était adjugé 80 F. Or (n° 1625). Ce volume était adjugé 432818 € le 2 juin 2023. Le plus bel exemplaire répertorié en reliure ancienne depuis un siècle.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR35,000.00 (€35,000.00 )

‎AMPHIAREO DA FERRERA, Vespasiano.‎

Reference : LCS-1864051

‎Opera di frate Vespasiano Amphiareo Da Ferrara dell’ordine minore conventuale, nella quale s’insegna scrivere varie sorti di lettere, & massime una lettera bastarda da lui novamente con sua industria ritrovata, laquale serve al Cancellaresco & Mercantesco. Remarquable recueil en partie original – d’une insigne rareté (édition demeurée inconnue de Brunet et Deschamps) – de 101 modèles d’alphabets historiés et d’ornements gothiques imprimé à Venise en 1575.‎

‎Recueil en partie original de la plus insigne rareté. Venetia, 1575. In-8 oblong de (110) pages - complet - marges blanches extérieures de 7 ff. restaurées sans atteinte aux lettres. Plein maroquin brun estampé de filets à froid, dos à nerfs, tranches dorées. Reliure de Lobstein-Laurenchet. 145 x 204 mm.‎


‎Edition en partie originale d’une insigne rareté - inconnue de Brunet et Deschamps - de ce recueil de 101 modèles d’alphabets historiés et d’ornements gothiques de Vespasiano Amphiareo (1501-1563). Important et célèbre traité sur l'art de l'écriture au XVIe siècle, composé par Vespasiano Amphiareo, élève de Tagliente et maître d'écriture à Venise durant trente ans. Le recueil, initialement publié à Venise en 1548 sous le titre Un novo modo d'insegnar a scrivere, regroupe dans cette édition augmentée 101 modèles d'alphabets de lettres bâtardes, lettres à cadeaux, caractères gothiques, monogrammes, écriture fantaisiste ou géométrique, etc., le tout finement gravé sur bois. «Calligrafo, nativo di Ferrara, vissuto nel sec. XVI, religioso nell'Ordine dei frati minori conventuali. Le notizie che se ne hanno sono incerte e contraddittorie. I più antichi repertori lo dicono morto a sessantadue anni nel 1563, ma ulteriori notizie sulla sua attività propendono a fame, invece, anticipare la nascita verso l'anno 1490. Sembra provenisse dalla famiglia Albertazzi o Albertacci, che con lui si sarebbe estinta: non è improbabile che il nome di battesimo fosse Alfonso, poiché così lo registra il Franchini; Vespasiano sarebbe il nome assunto in religione e A. un soprannome accademico di chiara ispirazione classica. Ancora giovanissimo l'A. passò ad insegnare calligrafia a Firenze, ma verso il 1518 era già a Venezia, dove svolse la maggior parte della sua attività e dove probabilmente morì. Scrisse: Un novo modo d'insegnar a scrivere et formar lettere di più sorti che da altri non prima c'hora usate: novamente da frate Vespasiano minoritano trovato e da lui pur hora dato in luce,Vinegia, per Curtio Troiano di Navò, 1548, in-4° (con figure xilografiche): due pagine del libro contenevano una dedica a Francesco Donati, doge dì Venezia. Sei anni dopo, sempre a Venezia, "presso Gabriel Giolito de' Ferrari et fratelli" usciva l'Opera di frate Vespasiano Aniphiareo, da Ferrara dell'ordine minore conventuale, nella quale n insegna a scrivere varie sorti di lettere, et massime una lettera bastarda da lui nuovamente con sua industria ritrovata la quale serve al cancellaresco et mercantesco; poi insegna a far l'inchiostro negrissimo con tanta facilità che ciascuno per semplice che sia lo saprà far da sé. Anchora a macinar l'oro et scrivere con .esso come si farà con l'inchiostro, parimenti ascrivere con l'azuro et col cinaprio, opera utilissima e molto necessaria nell'uso humano (in-4° obl., con figure). Nonostante il diverso titolo, questo secondo opuscolo doveva essere però poco più che una ristampa del precedente, tanto che conservava la dedica al doge Francesco Donati, sebbene questi fosse morto, nel maggio dell'anno prima. Se ne citano in seguito varie edizioni., alcune con indicazione dell'editore, altre senza: 1555, 1556 (per Comin da Trino), 1565, 1572, 1575, 1580 (per Alessandro Gardano), 1583 (per il Cavalcalovo), 1588 (per Gio. Antonio Rampazetto). A partire dall'edizione del 1572 figurano nel manuale due alfabeti in più rispetto alle pubblicazioni precedenti: è verosimile che essi furono aggiunti in questa circostanza dallo. stesso A. e che pertanto la data di morte vada. procrastinata dal 1563 a un anno intorno al 1572. Probabile riduzione della medesima opera è il Metodo et esemplare per lo scrivere in maiuscolo,pubblicato a Venezia nel 1589 e ancora con la dedica al doge Donati, cheil Franchini ricorda come unico scritto dell'Amphiareo. Né fu altro che una nuova presentazione dello stesso libro Il perfetto modo d'imparare a scrivere tutte le sorte di lettere cancelleresche, corsive et moderne, che serve ad' ogni conditione di Persone. Col modo delle soprascrittioni di lettere missive ad ogni grado digente. Il modo di far l'inchiostro bellissimo. Con imparar a macinar l'oro et scriver con esso,ecc., stampato a Venezia, appresso Lissandro de Vecchi, nel 1620. La fama di cui l'A. godette presso i contemporanei e nei secoli successivi è fondata soprattutto sulla elaborata ricercatezza dei suoi alfabeti maiuscoli di tipogotico, dove l'ornato raggiunge preziosità. incredibili, che finiscono in taluni casi colnascondere le linee strutturali dei singoli. segni. Viceversa maggior merito gli va riconosciuto per l'elegante semplicità della. sua "bastarda", da lui stesso chiamata. "bastarda del Frate", di cui a ragione si vanta: "havendo per arte et industria mia. nuovamente ritrovato una forma et un caractere di lettera, che bastarda si chiama, e la quale quasi un corpo mistico de la natura, di molte participando, mi pare, che ad un medesmo modo, per essere, lunghetta e vaga, posi aconvenirsi al Cancelliero: et per esser corsiva, et espedita, sia buona per lo Mercatante". In essa l'A. fonde con sobria finezza elementi di scrittura mercantile in uso a Firenze con altri in voga a Venezia, ma tenendo altresì presenti i caratteri aldini. Meno originali sono invece le lettere che chiama "di bolle", cioè per atti solenni, e che ripetono le forme della più rigida gotica libraria.» [Par Alessandro Pratesi, Dictionnaire biographique des Italiens, volume 3 (1961)]. Recueil en partie original de la plus insigne rareté.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR12,500.00 (€12,500.00 )

‎BEGUILLET, Edmé / PONCELIN, Jean-Charles.‎

Reference : LCS-1864060

‎Description historique de Paris, et de ses plus beaux monumens, Gravés en Taille-douce par F.N. Martinet, Ingénieur & Graveur du Cabinet du Roi ; Pour servir d’Introduction à l’Histoire de Paris & de la France : dédiée au Roi. Le plus bel ouvrage du XVIIIe siècle consacré à Paris, orné de 54 gravures de Martinet.‎

‎Bel exemplaire relié à l'époque provenant de la célèbre bibliothèque du Docteur Lucien Graux. A Paris, chez les Auteurs, et à Dijon chez Frantin, 1779-1781. 3 volumes in-8 de: I/ (2) ff., 2 frontispices gravés, xii pp., c pp., 384 pp., 20 planches hors texte; II/ 2 frontispices, xxiv pp., 414 pp., (1) f., 11 planches hors texte; III/ 1 frontispice, xi pp., 420 pp., 18 planches hors texte. Plein veau granité, dos à nerfs ornés, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge, filet or sur les coupes, tranches rouges. Reliure de l’époque. 197 x 117 mm.‎


‎Première et seule édition du plus bel ouvrage du XVIIIe siècle consacré à Paris. Cohen 692; Berkvam, La Vie parisienne, n° 41; Lacombe, Catalogue, n° 931; Dufour, 55; Mareuse, n° 12128. Ce titre inachevé, mais très finement illustré, est devenu rare dans toutes ses sorties : seul le premier volume est d'Edme Béguillet (mort en 1786) ; les deux autres, parus en 1780 et 1781, ont été rédigés par Poncelin (1746-1828). Il offre une série impressionnante de vues des principaux monuments de la capitale avant la Révolution, recommandables et par la finesse du trait et par la rareté de certaines représentations (notamment les établissements scolaires). C’est toute l’organisation de la capitale au long des siècles compilée au détour de ces pages qui donne un vaste aperçu de l’organisation de la Ville à la fin du XVIIIe siècle. Les contemporains appréciaient ces ouvrages finement illustrés et qui présentaient Paris sous son meilleur angle. Beguillet et Poncelin prenaient le relais de Piganiol de la Force avec sa Description historique de la ville de Paris et de ses environs dont la dernière parution datait de 1765. «Ouvrage orné de 3 titres gravés, 2 frontispices, 3 en-têtes, 10 planches d’allégories et de portraits et 39 planches de vues de Paris à 2 sujets par planche, le tout gravé par Martinet. Jolies illustrations.» (Catalogue des livres relatifs à l’histoire de la ville de Paris, 291) «Les titres, frontispices gravés et les charmantes gravures représentent les principaux monuments de Paris à la fin du siècle dernier. Les volumes II et III parus plus tard sont très rares». (Dufour, Bibliographie artistique, historique et littéraire de Paris avant 1789) « Les planches qui représentent les monuments de Paris ou les anciens boulevards, sont remarquables par la finesse du burin et fort intéressantes au point de vue des changements survenus dans Paris». On y remarque des scènes de rue animées, les collèges du Quartier Latin et l'école vétérinaire d'Alfort. "Martinet's etchings are perfect illustrations for these articles on all aspects of religious, civil, and intellectual life in Paris" (Michael L. Berkvam). Bel exemplaire relié à l'époque provenant de la célèbre bibliothèque du Docteur Lucien Graux.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR12,500.00 (€12,500.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !