Desclée De Brouwer,1967
Reference : 90145-
Très bon état. Non coupé.
A la Bonne Source
M. Jean-Dominique Baer
34, rue Chaudronnerie
21000 Dijon
France
09 83 36 48 04
Envoi ou remise dès encaissement du règlement par chèque, carte bancaire, virement ou espèces (ces dernières dans les limites légales en vigueur).
, Brepols - Harvey Miller, 2025 Hardback, Pages: 756 pages., Size:115 x 165 mm, Language(s):French, Latin, *New. ISBN 9782851213402.
Dans cette collection, le volume BA 61/A est le douzi me d?une s rie consacr e aux Enarrationes in Psalmos d?Augustin. Ce projet de l?Institut d? tudes Augustiniennes est aux mains d?une quipe dont les membres travaillent ensemble depuis une quinzaine d?ann es. Les Commentaires sur les Psaumes d?Augustin sont un ouvrage fondamental qui a t beaucoup lu travers les si cles, comme l?atteste le nombre des manuscrits qui existent encore. Ils ne sont aujourd?hui accessibles en fran ais que dans deux traductions du XIXe s. dont le style a vieilli et l?exactitude est parfois sujette caution. Ces textes d?Augustin n?int ressent pas seulement les sp cialistes du commentaire de texte et de l?ex g se biblique, mais aussi les philosophes, les th ologiens et les historiens. Une grande partie de ces commentaires ayant t pr ch s des dates et dans des circonstances diverses, ils regorgent souvent de d tails et de realia qui pourront tre davantage exploit s gr ce cette nouvelle dition mise la disposition des chercheurs. Le volume 61/A de la Biblioth que Augustinienne contient les commentaires des Psaumes 61 67. Le texte latin a t r vis partir de l? dition donn e par E. Dekkers et J. Fraipont dans le CC SL 39, mais il a t syst matiquement confront celui de l? dition critique procur e en 2020 par H. M ller (CSEL 94/1). La traduction de chaque sermon, enti rement nouvelle, est pr c d e d?une introduction, et de nombreuses notes de bas de page apportent des claircissements sur la pens e d?Augustin et mettent en relation le commentaire avec les autres ?uvres augustiniennes et d?autres commentaires antiques du Psaume. TABLE OF CONTENTS Avant-propos I. Texte et traduction Psaume 61 Psaume 62 Psaume 63 Psaume 64 Psaume 65 Psaume 66 Psaume 67 II. Notes compl mentaires 1. Le th me des deux cit s en In Ps. 61 (In Ps. 61, 4-8) 2. L?ex g se du Ps 61, 12-13 : Une fois, Dieu a parl , j?ai entendu ces deux choses? (In Ps. 61, 17-22) 3. La cr ation de toutes choses dans le Verbe (In Ps. 61, 18) 4. La r conciliation des p nitents : le cas de l?astrologue (In Ps. 61, 23) 5. Notre P re nous a envoy des lettres (In Ps. 64, 2) 6. Interpr tations anciennes de Ps 64, 3 : toi viendra toute chair (In Ps. 64, 5) 7. L?enivrement de la terre (In Ps. 64, 14) 8. In Ps. 67, 1 et l?Instructio psalmorum d?Hilaire de Poitiers 9. Le ?lieu saint? de Dieu, ou l?ex g se augustinienne de Ps 67, 6-7 (In Ps. 67, 7-8) 10. La figure de Paul dans le Ps 67 Index biblique Index des auteurs anciens
, Brepols - Institut d'Etudes Augustiniennes, 2019 Hardback, 744 pages, Size:115 x 165 mm, Languages: French, Latin. ISBN 9782851212986.
Summary Les volumes 57 et suivants de la Biblioth que Augustinienne, fruit du travail commun de plusieurs sp cialistes d'Augustin (I. Bochet, A.-I. Bouton-Touboulic, M. Dulaey, P.-M. Hombert, . Rebillard), renferment le texte latin et une traduction nouvelle des Enarrationes sur les Psaumes de celui qui devait tre bient t l' v que d'Hippone. La plupart sont de v ritables commentaires, et non des hom lies, qui permettent d'analyser la mani re rigoureuse dont l'ancien rh teur abordait les textes ; l' tude d taill e en est faite dans l'introduction g n rale (parue en 2009 dans le volume 57/A).Les huit Enarrationes que contient ce volume sont toutes des pr dications, prises en note la vol e par des tachygraphes, et dont on ne sait trop si Augustin les a jamais relues et corrig es. Elles nous mettent directement en contact avec le public et les soucis de l' v que d'Hippone. Leurs enseignements ne t moignent pas seulement, du s rieux et de la m thode avec lesquels l'ancien rh teur aborde les difficult s des psaumes (dont la traduction latine en usage est parfois loin d' tre claire, m me pour un Latin !), ils refl tent les circonstances dans lesquelles ils ont t d livr s. TABLE OF CONTENTS Avant-propos I. TEXTE ET TRADUCTION Psaume 45 Psaume 46 Psaume 47 Psaume 48 Premier sermon Second sermon Psaume 49 Psaume 50 Psaume 51 Psaume 52 II. NOTES COMPL MENTAIRES 1. La symbolique de la montagne dans l'Enarratio 45 (In Ps. 45, 6. 10) 2. La toison de G d on (In Ps. 45, 10) 3. Style biblique et p dagogie divine (In Ps. 46, 1) 4. Le Ps 46, 6 et l'Ascension (In Ps. 46, 7) 5. Le centurion de Capharna m (In Ps. 46, 12) 6. Le firmament dans l'Enarratio 47 (In Ps. 47, 1) 7. Latera aquilonis (In Ps. 47, 3) 8. Tharsis, Tarse et Carthage (In Ps. 47, 6) 9. Le jour mauvais et l'iniquit du talon : le sens du Ps 48, 6 (In Ps. 48, 6) 10. Frater non redimit, redimet homo ? (In Ps. 48, 8) 11. Laborauit ou laborabit ? (In Ps. 48, 1, 9b) 12. Le bon usage des biens de ce monde selon le Ps 48 13. Le Dieu des dieux (In Ps. 49, 1-2) 14. L'unique vrai Dieu et les dieux des nations (In Ps. 1-2 et 6) 15. Les hommes d ifi s par la gr ce (In Ps. 49, 2) 16. Le Dieu des dieux tait cach (In Ps. 49, 5-6) 17. La signification symbolique des nombres (In Ps. 49, 9-10) 18. Les deux noms de Dieu (In Ps. 49, 14) 19. Bersab e (In Ps. 50, 2) 20. L'adult re de David (In Ps. 50, 3) 21. Ps 2, 11 : exulter en tremblant (In Ps. 50, 4) 22. Se punir soi-m me de son p ch (In Ps. 50, 7. 11. 14. 16) 23. La p ricope de la femme adult re dans le commentaire du Ps 50 (In Ps. 50, 8) 24. Le pi ge tendu la Sagesse (In Ps. 50, 8) 25. L'ex g se augustinienne de Ps 50, 6 (In Ps. 50, 9) 26. Vinculum mortis : le lien de la mort (In Ps. 50, 10) 27. P ch , mort et procr ation (In Ps. 50, 10) 28. Le symbolisme de l'hysope en Ps 50, 9 (In Ps. 50, 12-13) 29. La joie de l' coute (In Ps. 50, 13) 30. L'interpr tation trinitaire de Ps 50, 12-14 (In Ps. 50, 17) 31. St nographie et transmission des pr dications (In Ps. 51, 1) 32. Les voiles sacr s de l' criture (In Ps. 51, 5) 33. Les citations de Sg 2 dans l'In Ps. 52 (In Ps. 52, 3) Index biblique Index des auteurs anciens Table des mati res
Les sermons de Saint Augustin sur les psaumes sont une collection de discours et d'homélies prononcés par Saint Augustin, l'un des Pères de l'Église et l'un des plus grands théologiens de l'histoire chrétienne. Saint Augustin a consacré une partie importante de son ministère à l'interprétation et à l'explication des Écritures, y compris les Psaumes, qui sont un livre biblique poétique et spirituel. Dans ses sermons sur les psaumes, Saint Augustin explore les thèmes, les enseignements et les significations spirituelles des différents psaumes. Il offre des réflexions profondes sur la relation entre Dieu et l'humanité, la prière, la louange, la repentance, la confiance en Dieu et d'autres sujets théologiques. Les sermons de Saint Augustin sur les psaumes ont été transcrits et préservés par des auditeurs et des disciples, et ils constituent une importante source de sa pensée et de son enseignement. Ils démontrent sa capacité à interpréter les Écritures de manière allégorique, morale et spirituelle, en soulignant l'importance des psaumes dans la vie spirituelle des chrétiens. Cette édition permet aux lecteurs de plonger dans la pensée théologique et l'interprétation biblique de Saint Augustin en ce qui concerne les psaumes. Ils offrent un aperçu précieux de la manière dont il a appliqué la sagesse des Psaumes à la vie spirituelle et à la relation avec Dieu. Nouvelle édition, Tome II, psaume XXI-XXXII, volume in8, 18x10, relié pleine basane époque, très bon état, 537pp. Paris, Jacques Barois, fils 1739 ref/149
Turnhout, Brepols, 1993 Hardback, 664 p., tables, cartes, 130 x 190 mm. ISBN 9782503502984.
On ne peut acquerir une veritable culture biblique que si les textes de la Bible se gravent peu a peu dans la memoire. Cela suppose que la Parole soit lue et relue, ecoutee et reecoutee, meditee et celebree. Lecture, priere personnelle ou en groupe, cercle biblique, celebration liturgique, etc.: autant de canaux complementaires par lesquels nous parviennent les mots de Dieu. Le moment etait venu d'offrir au public de langue francaise une "Vulgate francaise": il s'agit de la traduction liturgique de la Bible (en abrege TLB). La version de la Bible reproduite ici est donc celle qui est officielle pour la liturgie de la messe, approuvee par les eveques des pays francophones et confirmee par la Congregation pour le Culte divin (Rome). La plupart des textes figurent deja dans les lectionnaires de la messe, sauf deux mille versets environ, traduits ici par la meme equipe que celle des lectionnaires, afin de realiser une edition integrale du Nouveau Testament. Les auteurs ont voulu presenter cette traduction dans une edition favorisant la lecture et l'etude personnelles ou en groupe, ainsi que la priere. Est reproduit ici le texte integral du Nouveau Testament ainsi que du livre des Psaumes, qui fait la charniere entre l'Ancien Testament et le Nouveau. Language : French.
A Bordeaux, chez les Associés, s.d. [circa 1730]. Un vol au format in-12 (172 x 103 mm) de viii - 445 pp. Reliure de l'époque de pleine basane glacée et marbrée brune, plats jansénistes, dos à nerfs orné de filets à froid, titre doré, tranches mouchetées.
Impression bordelaise. Texte en latin, avec traduction française en regard. L'ouvrage renferme les 150 Psaumes de David, suivis des Cantiques ainsi que d'une Explication succincte de l'oraison dominicale, de la salutation évangélique, du symbole des Apôtres, des Commandements de Dieu et de ceux de l'Eglise. Le livre des Psaumes, selon l’Évangile de Luc et les épîtres de Paul, est interprété par les chrétiens comme une prophétie des mystères du Christ. Cela a eu des conséquences importantes sur l’exégèse des Pères de l’Église, la théologie et surtout la liturgie de toutes les églises chrétiennes. Le monachisme a fait de la récitation incessante des Psaumes la matière première de la prière continuelle et de la liturgie des Heures. Les Pères de l’Église ont continué cette démarche car depuis le ivesiècle, le livre des psaumes est devenu le fondement de la liturgie chrétienne. Le clergé et les chrétiens vont continuer cette pratique dans les siècles suivants. Quoique le psautier des Septante comporte 151psaumes, l’usage chrétien n’en reconnaît que 150 (le psaume 151 n’étant jamais lu à l’église ni en Orient, ni en Occident). Bibles imprimées conservées à Paris, 3016 (pour une édition de 1686).Angles et coiffe supérieure élimés. Papier légèrement oxydé. Présence de quelques rousseurs, tâches claires et plissures angulaires dans le corps d'ouvrage. Du reste, bonne condition.