La Bibliothèque de la Poèsie / France Loisirs, 1994 - cartonnage bleue marine , plat portant titre «Bibliothèque de poésie» à l'or et manuscrit , ensemble sous jaquette illustrée au format 150 x 220mm , dense, signet, ensemble à l'état de neuf.
Reference : 6063
ISBN : 2724261798
Ensemble de la collection dirigée par Jean Orizet COMME NEUF Franco de port France jusqu'à 29 euros iclus. MONDIAL RELAY pour : FRANCE, Portugal, Pologne, Espagne, Allemagne, Autriche, Pays Bas, Luxembourg, Italie, Belgique. Toutes les étapes sont accompagnées. Achat, estimations et listages France / Suisse (sur rdv).
Artlink
M. Moïse Lecomte
+33 47 78 70 476
Règlement immédiat par PAYPAL, virements acceptés. FRANCO DE PORT dès 30 euros d'achats en France. Nous privilégions la fiabilité de MONDIAL RELAY (Indiquer votre point retrait habituel). Une participation peut être demandée ponctuellement pour un envoi trop pondéreux. Votre versement est bloqué jusqu'à confirmation de bonne réception et conformité. CONTACT 7j/7 - librairie@gmail.com 0685628422.
LA NOUVELLE PROUE. 1989. In-12. En feuillets. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. Fascicule d'information d'environ 10 pages -. . . . Classification Dewey : 840.8-Anthologies, recueils
Classification Dewey : 840.8-Anthologies, recueils
Les Belles Lettres. 2009. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement pliée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 345 pages. Trois photos disponibles.. . . . Classification Dewey : 895-Littérature d'Asie
"Edition bilingue. Collection ""Architecture du verbe"", dirigée par Francis Lalanne. Classification Dewey : 895-Littérature d'Asie"
Paris, Les Belles Lettres, "Architecture du verbe", 1997, 15 x 21,5, 335 pages cousues sous couverture souple imprimée. "Les vers classiques réguliers chinois, choisis depuis le VIIe siècle avant J.-C. jusqu'au XIIe siècle après, pour cette anthologie, ont quatre, cinq, six ou sept pieds. On a ainsi le principe d'organisation de quatre chapitres. Un cinquième chapitre concerne les mètres irréguliers. La principale originalité de ce recueil est, d'abord, qu'il fournit la transcription des textes choisis. Un lecteur, qui voudrait faire un petit effort, serait donc en mesure de " lire " à haute voix l'original, ou du moins, de mieux pouvoir s'y référer, et de consulter un dictionnaire sans trop y perdre de temps. Deuxième originalité : l'auteur du recueil a jugé amusant de confronter la poésie chinoise à la française, et parfois à la poésie latine. Les références qu'il propose sont tout à fait subjectives, faites pour provoquer, émoustiller le lecteur, et l'inviter à trouver de lui-même les points de ressemblance ou de différence avec la poésie qui lui est plus familière. Une dernière annexe a pour but de dérider le lecteur sourcilleux et austère, que certains poètes Tang, assez sévères, auraient renfrogné."
Très bon état.
Paris, Gallimard, 1962. In-8 broché, cou. ill., 571 p. Etat très correct.
Gallimard "Connaissance de l'Orient n°16" 1969, in-8 broché, 571 p. (très bon exemplaire ; non réédité) La plus sérieuse anthologie de cette poésie délicate, dont Demiéville dit dans son introduction : "qui mal y touche, l'abîme"…