Paris Stock, "Cent romans français", 30/12 -1948 . In-8° carré, broché, couverture illustrée du monogramme de la coll. et rempliée sur trois côtés, frontispice de Prassinos ( pointe sèche), ex. num. sur Chiffon du Marais, bandeaux originaux, XXVIII-365(1f). Non coupé. Très bel exemplaire. Proche du neuf.
Reference : 18428
Franco de port France jusqu'à 29 euros iclus. PAYPAL immédiat. MONDIAL RELAY pour : FRANCE, Portugal, Pologne, Espagne, Allemagne, Autriche, Pays Bas, Luxembourg, Italie, Belgique. Toutes les étapes sont accompagnées. Achat, estimations et listages (Papiers, Archives, monographies, arts et métiers, sciences humaines et bibliophilie) France / Suisse (sur rdv).
Artlink
M. Moïse Lecomte
+33 47 78 70 476
Règlement immédiat par PAYPAL, virements acceptés. FRANCO DE PORT dès 30 euros d'achats en France. Nous privilégions la fiabilité de MONDIAL RELAY (Indiquer votre point retrait habituel). Une participation peut être demandée ponctuellement pour un envoi trop pondéreux. Votre versement est bloqué jusqu'à confirmation de bonne réception et conformité. CONTACT 7j/7 - librairie@gmail.com 0685628422.
Larousse Sans date. Il s'agit d'une série télévisée (DVD) intitulée 'Chez Maupassant - Contes & Nouvelles' qui adapte pour l'écran plusieurs contes et nouvelles de l'écrivain français Guy de Maupassant. Les épisodes sont présentés sous forme de longs-métrages (60 min) pour les contes et de courts-métrages (30 min) pour les nouvelles mettant en valeur des histoires captivantes de bons acteurs et des décors et costumes soignés
Bon état
2001 2001. ouvrage broché 258 pages aux éditions Grancher 2001 vendu 20 euros en librairie en TRES BON ETAT complet et solide sans déchirures ni annotations; intérieur très bel état propre et encore frais Les contes comme les grandes oeuvres poétiques entremêlent les effets phoniques ou musicaux de la langue sur un tissu d'images de métaphores et de symboles. Mais comme les grandes fictions littéraires leurs énoncés renvoient à un monde imaginaire où les héros n'ont ni passé ni avenir. Combinant ainsi le souci esthétique et la sortie hors du temps historique ils relèvent incontestablement de la littérature en tant qu'art. au même titre que les oeuvres de genre traditionnel (épique dramatique romanesque. ). Comme en outre ils expriment les situations les plus ambiguës et les plus conflictuelles entre les sexes les générations ou les catégories sociales ils semblent des rêves éveillés sortis de l'inconscient commun au groupe humain qui les véhicule. Le contenu d'un rêve est propre au rêveur et ne renseigne que sur l'inconscient individuel de ce rêveur. Mais parmi tous les motifs de contes nombre d'entre eux demeurent comparables dans toutes les communautés humaines malgré un habillage culturel variable. Ils sont ainsi des fenêtres ouvertes sur un inconscient propre à l'ensemble de la société humaine un inconscient d'où jaillissent l'affectivité archaïque et les angoisses originelles de l'être. Lire les contes devient aussi un puissant mode d'investigation de l'esprit humain en même temps qu'un outil de connaissance de soi-même et des autres. C'est sous ces deux angles qualité littéraire et mode d'introspection que nous souhaitons faire connaître ces contes du Népal. Le lecteur pourra constater que cette mythologie profane lui est finalement plus familière qu'il ne pouvait l'imaginer au départ. Il aura ainsi fait un grand pas vers l'autre et vers lui-même. Espérons enfin que l'humour de certains de ces récits lui procurera l'effet apaisant qu'il attend de toute forme d'art. Biographie: Marie-Christine Cabaud juriste par sa formation initiale est devenue linguiste et orientaliste par le canal du diplôme de l'ancienne Ecole des langues orientales et d'une thèse d'ethnolinguistique à l'Ecole des hautes études en sciences sociales. En qualité de maître de conférence elle enseigne depuis de nombreuses années le népali la langue officielle du Népal à l'institut des langues et civilisations orientales. C'est en cette langue qu'elle a collecté les récits présentés ici. S'étant attachée par goût à l'étude des motifs de contes elle est l'auteur de plusieurs articles et ouvrages dans lesquels elle a tenté d'appliquer la rigueur de la lecture juridique à cette littérature dite populaire
Très bon état
Fernand Nathan Sans date. Recueil de contes classiques illustré par Frederick Richardson et publié par les éditions Fernand Nathan en 1984 (ou 1988 selon les sources). L'ouvrage présente des contes célèbres avec des illustrations artistiques traduits par Anne Laflaquière
Bon état
Paris, Au Moulin de Pen-Mur, 1948, En feuilles sous chemise et emboitage., Oeuvres complètes. 12 vols. Poésies: 1. Contes d'Espagne et d'Italie, Poésies diverses, Poésies complémentaires; 2. Un spectacle dans un fauteuil, Namouna, Poésies posthumes, 3. Poésies nouvelles; Prose: 1. Contes & nouvelles; 2. Contes & nouvelles; 3. Romans & nouvelles; 4. La confession d'un enfant du siècle; 5. Littérature & critique; Théâtre: 1. Lorenzaccio, André del Sarto, Les caprices de Marianne; 2. La nuit vénitienne, On ne Badine pas avec l'amour, Barberine, Le chandelier, Il ne faut jurer de rien; 3. Fantasio, Caprice, Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée, Louison, On ne saurait penser a tout, Carmosine; 4. Bettine, Théatre complémentaire, Théatre posthume, Fragments. Bel exemplaire, frais. Justification : Edition tirée à 1200 ex. sur les presses de Viglino. Les illustrations ont été rehaussées au pochoir par Renson fils. La décoration typographique est de Roger-Schardner. Un des 400 ex. sur chiffon O.C.F. des Papeteries de France. (n°970)
Éditions G.P Sans date. Recueil des contes classiques de Charles Perrault incluant probablement des œuvres emblématiques comme 'Le Petit Chaperon rouge' 'Cendrillon' ou 'Le Chat botté' présentant des histoires à la fois merveilleuses et porteuses de leçons morales
Etat correct