Editions Horvath / Librairie Foucher , 1983 - Fort in octavo broché de 258 pages dont in fine une liste des mots du glossaire Bourbonnais avec notation Phonétique, important travail linguistique comprenant 700 entrées analysées, apparentées et référenciées, des réflexions sur les moeurs et usages du parler Bourbonnais enrichi d'une étude approfondie des parlers du Centre de la France. Très bel exemplaire, très faible défraîchissement.
Reference : 15742
ISBN : 271710346
Bel Exemplaire Franco de port France jusqu'à 30 euros. MONDIAL RELAY privilégié et pays suivants desservis : Portugal, Pologne, Espagne, Allemagne, Autriche, Pays Bas, Luxembourg, Italie, Belgique. Toutes les étapes de votre achat sont accompagnées. Achat, estimations et listages France / Suisse (sur rdv).
Artlink
M. Moïse Lecomte
+33 47 78 70 476
Règlement immédiat par PAYPAL, virements acceptés. FRANCO DE PORT à partir de 30 euros d'achats en France. Nous privilégions la fiabilité de MONDIAL RELAY (Indiquer votre point retrait habituel). Une participation peut être demandée ponctuellement pour un envoi en Colissimo, ou trop pondéreux pour que nous puissions en supporter la charge. Votre versement est bloqué jusqu'à confirmation de bonne réception et conformité. CONTACT 7j/7 - librairie@gmail.com 0685628422.
Horvath Editions Horvath, 1983. In-8 broché, 264 pages. Précédé de notes sur les parlers du Centre de la France et d'un florilège d'auteurs patoisans du Centre. Bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Paris, 1983, in-8, 258pp, broché, Très bel exemplaire! 258pp
P., Klincksieck, 1964 ; in-8, br. L-258pp.-2ff. - 4 cartes in-texte. Partiellement débroché, dos déchiré au niveau de la tête et du pied. Petites déchirures avec manque sur la couverture.
Première édition.
Le Coteau, Horvath - Librairie Foucher, 1983 ; in-8, broché. L-258pp. -8ff. Parfait état.
Réimpression de l'édition Klincksieck de 1964. Plus de 1000 termes bourbonnais expliqués, avec leur éthymologie, replacés dans leur contexte littéraire et illustrés de textes d'auteurs régionnaux.