Paris GF - Flammarion 1997 In-12 Traduit de l'arabe par Kasimirski . Chronologie et préface par Mohammed Arkoun . - 512 p. , 490 gr.
Reference : 018625
ISBN : 2080702378
Couverture rigide Très Bon État .
Au vert paradis du livre
Claire ( Anne Marie ) Dréau
9 place de la Mairie
34530 Aumes
France
04 67 98 96 91
CONDITIONS DE VENTE : Vente par correspondance dans le monde entier ( régie par la loi de la VPC ) 7 jours sur 7 . Pour recevoir le devis des frais de port vous devez veiller à bien rédiger votre email . Emballage sous carton et enveloppe kraft ou bulles si livre très léger , départ par Poste ou Mondial Relay . Expédition dès réception du règlement par Paypal ou par virement bancaire ou par chèque de banque française , libellé à l'ordre de Mme DREAU , adressé à la Librairie : Au vert paradis du livre , 9 place de la Mairie 34530 AUMES . France . Achat-Vente sur le site et par email ou téléphonique au 04 67 98 96 91 .
Editions du cerf. Mai 1984. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 63 pages.. . . . Classification Dewey : 200-RELIGION
Sommaire : Un chrétien lit le Coran, Parler sans complexes, Regard sur le Coran, Le cadre religieux de l'Arabie, Orientations fondamentales du Coran, Dieu, la nature et l'homme, L'histoire et les prophètes, La communauté musulmane, Le Coran et nos écritures Classification Dewey : 200-RELIGION
Muhammad Rizā Shāh Pahlevi 1967 In-4 33,5 x 21,5 cm. Cartonnage éditeur bleu, dos muet, titre sur le premier plat orné d’un décor doré, 409 pp. Exemplaire en bon état.
Texte en persan. Bon état d’occasion
Fluegel, Gustave [1802-1870] (texte établi par) / Redslob, Gustave Moritz [1804-1882]
Reference : ALB-192
Nouvelle édition, Leipzig, Ernst Bredt, éditeur / Paris, Maisonneuve & Co., 25 quai Voltaire, 1881. In-8, reliure pleine basane à rabat de l’époque, titre sur le dos, VIII pages contenant la page de titre, une introduction en latin par Gustave M. Redslob, Index versuum, puis le texte du Coran en langue arabe paginé de droite à gauche en 529 pages en chiffres arabo-persan d’orient dont la page de titre en calligraphie arabe, et 5 feuillets non paginé contenant la table des parties « juz’ » du Coran et la table des sourates en langue arabe. Le corpus du texte est entièrement en langue arabe en caractère dit « naskhi », contient les signes diacritiques. Les versets sont séparés par des rosaces, et les sourates sont numérotées, le titre de chaque sourate est indiqué dans une cartouche aux ornementations végétales, avec en dessous le lieu de la révélation de la sourate, soit dans la ville de Médine ou à la Macque avec le nombre des versets qu’elle contenait, les titres des sourates sont reportés en haut de chaque page.
Texte encadré en lignes rouge. Le texte du coran lui-même est divisé en trente parties, et le nombre des sourates est de 114 sourates. La première édition du Coran établi par l’orientaliste Gustave Fluegel date de 1834. Cette édition est celle publiée conjointement à Leipzig et à Paris par l’éditeur Maisonneuve, revue par un grand spécialiste des études bibliques Gustave M. Redslob. Reliure frottée mais solide. Intérieur frais et agréable.
Reference : 92977aaf
2007, in-8vo,
1) Mohammed Ali Amir-Moezzi: Dictionnaire du Coran. Coll. ‘Bouquins’ 980 p. double col., 2007 / 2) Graber: La formation de l’art islamique ‘Champs’ trad. de l’anglais Yves Thoraval. 335 p., 2000 / 3)Seddik: Nous n’avons jamais lu le Coran ‘L’Aube’ 297 p., 2006. / 4) L’Orient au temps des croisades. Textes arabes prés. et trad. par Anne-Maria Eddé et Franc. Micheau. 397 p., 2002 / 5) Hourani, Albert: Histoire des peuples arabes. ‘Histoire’, 732 p. 2006 /6) Al-Farabi: Philosopher à Bagdad au Xe siècle Bilingue Arabe-Français. 240 p. ‘points’, Seuil. / 7) Cardini, Fr.: Europe et Islam Histoire d’un malentendu. ‘Points’. 332 p. 2002 / 8) Alfr.-Louis de Prémare: Aux origines du Coran Questions d’hier, approches d’aujourd’hui. 143 p., 2004.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Imago, 1993, in-8°, 211 pp, broché, couv. illustrée, bon état
Dans cet ouvrage aux allures de témoignage spirituel, Bani Sadr, qui reste l'unique président de la République iranienne à avoir été élu au suffrage universel, analyse les implications politiques du Coran. Il dénonce les intégrismes et montre que le Coran ne peut servir à légitimer la tyrannie.