1749 1749 Londres. Jean Nourse. 1749. 1 volume in-12, plein maroquin rouge XIXème, triple filet à froid en encadrement sur les plats, dos à nerfs, tête dorée, dentelle dorée intérieure. (1) f. ; X pp. ; 296 pp.
Reference : 11947
Édition originale des 8 Satires du Prince Cantemir, traduites du russe par Ottaviano de Guasco. Ces célèbres écrits, adressés à l'Impératrice Élisabeth, raillent la société moscovite, notamment les ennemis des réformes de Pierre le Grand. Fils de Dimitrie Cantemir, philosophe et écrivain roumain, Antoh Cantemir fut un grand érudit, traducteur d'Horace et d'Anacréon. Ses amitiés françaises (Voltaire, Montesquieu) et ses œuvres lui valurent d'être mal vu à la cour de Moscou, mais son talent et sa connaissance de l'Europe le rendirent indispensable à la diplomatie impériale. D'après le philosophe Constantin Noica, « La culture roumaine commence avec Dimitrie Cantemir alors que la culture russe commence avec son fils, Antioh Cantemir... » .Discrète note manuscrite sur la page de garde : « 1ère édition de cette traduction (rare) ». Quelques rousseurs, infimes manques en marge sur les derniers feuillets.
Librairie Pierre Prévost
M. Pierre Prévost
75, rue Michel-Ange
75016 Paris
France
01 40 56 97 98
Conditions de vente conformes aux usages de la profession. Les prix sont nets, en Euros, port en sus. Emballage gratuit.