Librairie Plon Broché 1940 285 pages en format -8 - Editions d'art et d'histoire
Reference : 002893
État Moyen
Librairie Internet Antoine
Henry Charlier
0032476413494
accepte paiement par : PAYPAL Virements Européens !!!Nous n'acceptons pas les chèques bancaires!!! Envois : Poste et MONDIAL RELAY
Paris, A la librairie étrangère, 1843. In-8 de (2)-II-459 pp., demi-basane brune à coins, dos lisse orné, tranches marbrées (reliure de l'époque).
Édition originale. Réveil de l'industrie en Allemagne ; Le bassin du Rhin ; La richesse minérale de l'Allemagne ; Les communes rurales ; L'industrie linière ; Congrès des vignerons et des pommologistes d'Allemagne ; Contrées élevée à climat froid et humide ; Congrès annuel des économistes et des cultivateurs d'Allemagne ; Sucre ; progrès agricole de l'Allemagne etc.Provenance : bibliothèque Edmond Renouard, comte de Bussière, diplomate (né en1805) avec son ex-libris. Bel exemplaire.
Précieuse édition française illustrée des Souffrances du jeune Werther. Paris, de l’Imprimerie de P. Didot l’Aîné, 1809. In-8 de vi pp., (1) f., 234 pp. et 3 planches hors-texte. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs richement orné, double filet or sur les coupes, roulette intérieure dorée, non rogné. Reliure signée R. Wallis binder. 217 x 134 mm.
Précieuse édition française des Souffrances du jeune Werther dans une traduction nouvelle donnée par le comte de La Bédoyère. Cohen 442. Werther, ce roman dont l'influence fut si grande sur toutes les littératures européennes, parut à Leipzig en 1774 ; la première traduction française est, croyons-nous, celle de George Deyverdun (Maestricht, J.-E. Dufour, 1775 et 1776, 2 vol. in-12), puis vint celle de Seckendorf (Erlangen, 1776, in-8), suivie de près par celle d'Aubry qui, d'après Quérard, serait en grande partie l'œuvre du comte de Schmettau, (Mannheim et Paris, Pissot, 1777, in-8). D'autres traductions furent ensuite publiées par L.-C. de Salse (Basle, J. Decker, 1800, 2 vol. in-8), H. de La Bédoyère (Paris, Colnet, an XII, in-12), Sévelinges (Paris, Demonville, 1804, in-8), Allais (Paris, Dauthereau, 1827, 2 vol. in-32), Pierre Leroux (Paris, Charpentier, 1839, in-12), et Louis Énault (Paris, Hachette, 1855, in-12). En 1774 paraît à Leipzig le premier roman d’un auteur presque inconnu, âgé de 25 ans : Les Souffrances du jeune Werther. Cette œuvre rencontre en Allemagne un succès immédiat. Les revues discutent de la moralité ou de l’immoralité des deux petits volumes, les lecteurs se les arrachent, certains voient dans le destin de Werther un modèle à suivre. La célébrité de Johann Wolfgang Goethe est faite et son nom restera longtemps attaché à cet événement littéraire, au premier roman allemand qui franchit véritablement les frontières de l’Allemagne. Une première traduction française paraît en 1776. Lorsque, trente-deux ans plus tard, le 2 octobre 1808, Napoléon traversant l’Allemagne en conquérant se trouve à Erfurt, il demande à voir Goethe : c’est pour parler avec l’auteur de Werther, un livre qu’il a lu sept fois et qui l’a accompagné lors de sa campagne d’Egypte. « Le Werther est un défi au roman vertueux des Lumières. Mais son discours est avant tout une profession de foi subjectiviste : une quête du sens de la vie par une âme exigeante qui ne se contente plus des modes traditionnels de l’insertion sociale ni des conceptions en vigueur concernant le salut » (Dictionnaire des Œuvres). Les Souffrances du jeune Werther, premier roman de Goethe, connut un succès incroyable dès sa sortie, apportant ainsi du jour au lendemain une notoriété considérable dans toute l'Europe à son auteur. Cela déclencha ce qu'on appela alors la « fièvre werthérienne ». Mme de Staël écrira que « Werther a causé plus de suicides que la plus belle femme du monde... ». Goethe lui-même déclara « L'effet de ce petit livre fut grand, monstrueux même... parce qu'il est arrivé au bon moment, mais... le suicide n'est en aucun cas une solution défendue par le livre ». Le volume est orné de 3 superbes figures de Moreau gravées par de Ghendt et Simonet. « Existe sur papier vélin, avec les figures avant la lettre » mentionne Cohen, cas du présent exemplaire. Précieux exemplaire sur grand papier vélin, bien complet des 3 figures avant la lettre, conservé à toutes marges car non rogné, relié en maroquin rouge au XIXe siècle par R. Wallis.
Paris, Armand Le Chevalier, 1870. In-8 de (4)-IV-527 pp., 2 cartes repliées, demi-basane marbrée, dos à nerfs orné d'un aigle impérial doré, pièces de titre en maroquin rouge, tête dorée (reliure de l'époque).
Première édition publiée en France. Derniers jours de la retraite de Russie - Insurrection de l'Allemagne - Armements - Diplomatie - Entrée en campagne. Bien complet des deux grandes cartes : Allemagne septentrionale à la fin de 1812 ; Möckern. « Quel admirable livre, tout inachevé qu'il est! Voilà de l'histoire, impartiale et forte, philosophique et raisonnée ! Une pareille indépendance d'appréciation, à propos d'événements contemporains était bien difficile : elle semblait impossible, jusqu'aujourd'hui, pour les écrivains français. Il a fallu les « retours soudains, » les « changements inouïs, » dont parle Bossuet, et surtout des hommes de cœur sachant dépouiller le faux patriotisme, répudier les fausses gloires et borner leur ambition à se faire les interprètes de la conscience de l'humanité. La mission de l'historien, ainsi comprise, est la plus noble de toutes, car elle comporte l'enseignement large et élevé s'adressant aux peuples, à tous les peuples, s'imposant aux gouvernements, et appelé à devenir la règle de la civilisation nouvelle. (Eugène Van Bemmel, in Revue Trimestrielle, 1866).
Paris, , 1942-1943. 14 livraisons reliées en 1 vol. in-4, demi-toile rouge.
14 livraisons (n°5, octobre 1942 à n°19 décembre 1943) de ce mensuel dédié aux familles des travailleurs français volontaires en Allemagne puis du Service du Travail Obligatoire. Directeur : Gaston Bruneton, personnalité importante de la Collaboration, Chef du Service de la main d'oeuvre française en Allemagne. Rédactrice en chef : Claire Chardon.
Lyon, Pierre Roussin, 1627. In-16 de (6)-281 pp., vélin, dos lisse, titre manuscrit sur le dos (reliure de l'époque).
Rare édition portative lyonnaise du guide de Théodore Turquet de Mayerne publié une première fois en 1591 sous le titre Sommaire description de la France, Allemagne, Italie & Espagne, établi sur le modèle de La Guide des chemins de France de Charles Estienne (1552).Recueil d'itinéraires dont le succès fut considérable, réimprimé pas moins de quatorze fois entre 1591 et 1653 qui détaille les chemins les plus fréquentés de France, d'Allemagne, d'Italie et d'Espagne et donne la liste des des principales foires dans ces mêmes pays ainsi qu'une table des monnaies. Fils d'un protestant lyonnais réfugié à Genève, Théodore Turquet de Mayerne (1573-1655) fut un des médecins ordinaires de Henri IV puis de Jacques Ier roi d’Angleterre dont il sera aussi le conseiller ; il laissa plusieurs ouvrages en français et en anglais.Ex-libris manuscrit "Michel" (?) sur la garde supérieure répété sur le titre accompagné d'une note manuscrite latine sur le premier contreplat. Petit accident sur une coupe.Fordham, p. 49 : « Pour la "Sommaire Description" de Mayerne-Turquet, les exemplaires conservés dans les bibliothèques publiques et autres sont aussi peu nombreux. On peut en citer dix-huit seulement, de douze éditions entre 1591 et 1653, imprimées à Genève, Lyon et Rouen ».