‎Darvell Jodan‎
‎Espagne‎

‎Soline 1990 128 pages in4. 1990. Relié. 128 pages.‎

Reference : 157453
ISBN : 2876771241


‎Bon Etat‎

€19.00 (€19.00 )
Bookseller's contact details

Un Autre Monde
M. Emmanuel Arnaiz

contact@crealivres.com

07.69.73.87.31

Contact bookseller

Payment mode
Cheque
Transfer
Others
Sale conditions

Conformes aux usages de la librairie ancienne.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

Reference : 41883

(1703)

‎[Guerre de Succession d’Espagne]. ‎

‎Madrid, , 1703-1713. 39 pièces et (6) pp. manuscrites de table reliées en 1 vol. petit in-4 (15 x 20,5 cm), basane marbrée, dos orné à nerfs, pièce de titre en maroquin rouge, tranches rouges (reliure de l'époque). ‎


‎Recueil de pièces de circonstance en langue espagnole, historiques et littéraires imprimées à Madrid pendant la Guerre de Succession d’Espagne. La guerre de succession d'Espagne qui se déroula de 1701 à 1714 opposa la France de Louis XIV et son alliée l'Espagne de Philippe V à l'empereur germanique Léopold Ier, allié au roi Guillaume III d'Angleterre et au gouvernement des Provinces-Unies. Depuis la mort sans descendance le 1er novembre 1700 de Charles II roi d’Espagne, les deux principales familles régnantes d'Europe, les Bourbon (France) et les Habsbourg (Autriche) revendiquaient le trône d'Espagne. Petit-fils du roi Louis XIV, Philippe V (1683-1746) fut le premier roi d'Espagne issu de la dynastie des Bourbons. Provenance : Ex-libris armorié de José de Guzmán y Guevara (Madrid 1709 - 1781), Jefe de la Casa Real de Carlos III. Contient :1 • Juegan a España, como polla, al juego del hombre. En Colonia, en casa de Pedro Vray, 1703. (4) pp. 2 • Segunda parte del juego del hombre, entre los soberanos de la Europa, sobre ganar la polla de España. Declaranse los triunfos, y cartas, que tiene cada uno, y los mirones. (En Colonia, En casa de Pedro Vray, 1703). (4) pp. 3 • Tercera parte de el juego del hombre, entre los personajes de la Europa, sobre otra nueva mano; y que se pague el renuncio hecho. S.l.n.d. (Madrid, Juan Garcia Infanzon, c.1704). 4 pp. Jeu de cartes dit "de l'Hombre" apparu en Espagne à la fin du XVIe siècle, réimprimé à la fausse adresse de Cologne lors de la Guerre de Succession d'Espagne. Palau, VII, 125744.4 • Copia de carta que la villa de Madrid escrivió al Rey Nuestro Señor, luego que se librò de la opression de los enemigos con sus comissarios que passaron à Talavera à encontrar à Su Magestad. S.l.n.d. (1710). 6 pp. Titre de départ. Daté à la fin 23 novembre 1710. Palau, IV, 61460.5 • Relacion diaria de lo sucedido en Madrid desde que el Rey N. Seõr llegó de la jornada de Cataluña dia 6 de Junio, hasta el dia 5 de Agosto de 1706. En Madrid , 1706. 8 pp. Palau, XVI, 259115.6 • Representacion del señor marques D. Lorenzo Verzuso Verecti Landi del consejo secreto de su magestad en Milan... a las... republicas de Esguizaros y Grisones hecha en Lucerna... a 26 de Febrero de 1706. S.l.n.d. (Madrid, 1706). 4 pp.7 • Progressos del cielo, en defensa de la Religión Catolica, contra los hereges, y en favor de sus Magestades, Catolica, y Christianissima, protegidos de nuestra Señora Maria Inmaculada : romance endecasilabo. S.l.n.d. (Madrid, 1706). (8) pp.8 • Audiencia que pidiò a nuestro Rey, y señor Phelippe Quinto, un estudiante Gorron, que se entrò en Lisboa, sin ser conocido, y dà quenta de lo que passa con la Dieta. S.l.n.d. 7 pp.9 • [PEREZ (Luis el Gallego)] Tercera carta, en que continua su correspondencia Luis Perez el Gallego, al amigo ausente, en el idioma començado de titulos de comedias, dandole quenta de el estado en que se hallan los personages de la Europa. S.l.n.d. (8) pp. 10 • [PEREZ (Luis el Gallego)]. Carta escrita en titulos de Comedias, por L. Perez el Gallego, à un Am igo ausente de la Corte. [pp. 7-12] Motivos universales, en los Heroes que representa en el Teatro de la Europa, la serie del mayor empeño, discurrido sobre titulos de Comedias. Redondillas. S.l.n.d. (Madrid 1708). Palau, XIII, 219390.11 • Llora Valencia su mudada fortuna. (Madrid, 1706). 4 pp.12 • Romance nuevo Lamentos y suspiros que la infeliz ciudad de Barcelona, desengañada de su yerro y sin esperança de alivio esparce à el viento, para el desengaño de los demàs Reynos. En Madrid, 1706. 4 pp.13 • Tono, en elogio de nuestros catolicos Reyes Don Felipe Quinto, y Doña Maria Luisa Gabriela de Saboya, que Dios guarde. S.l.n.d. (c. 1707). (4) pp.14 • Caxa marcial de recluta. S.l.n.d. (c. 1704). 16 pp.15 • PERICO. Epistola Autentica, Y Historica Al Christianissimo Luis XIV. Gran Rey de Francia; y Sumario Juridico de las hazañas, tuertos, y derechos de las armas del señor Archiduque Carlos de Austria en su nueva venida à Castilla la Nueva, y del glorioso fin de tan gloriosa expedicion, y hazañas, fecho, y testificado año 1710. (Madrid, 1710). 12 pp. Palau XIII, 222955.16 • Letrilla Curiosa, graciosa, y entretenida, à la bienvenida à su Corte de nuestros Catolicos, y legitimos Reyes, segunda vez triunfantes. S.l.n.d. (Madrid, 1710). 4 pp. Palau VII, 136821. 17 • La Junta, que se ha celebrado por los leales vassallos de Su Magestad el Señor Phelipo Quinto (que Dios guarde) motivada de su buen zelo, promulga catorze artículos a lo Humano, que son ciertos en el estado presente ; y conviene, que los españoles pueblos los crean, y confiessen, so pena, que el que no, serà tenido por cismatico, Sebastianista, y castigados como tales, faltando à qualquiera de ellos, que son los siguientes. S.l.n.d. (4) pp. Palau, VII, 126188.18 • Título Varias, e ingeniosas poesias, a la desalumbrada venida de el Exercito Archiducal, y ansias, y gritos de Madrid, por la buelta de su muy amado, y Santo Rey Don Felipe Quinto, que Dios guarde, y prospère, para Escudo, y amparo de la Religion Catholicac. S.l. 1710. (8) pp.19 • AYALA Y SALZEDO (Manuel de). Parabien a la Iglesia Catholica, en los gloriosos triunfos de nuestro invicto monarca D. Phelipe Quinto. (Madrid, 1710). (4)-44 pp. Palau, I, 20777.20 • Relacion del combate, y feliz victoria de las armas de las dos coronas contra los Olandeses y aliados en su campo de Ekeren y Capell el dia treinta de Junio de 1703. Madrid, Antonio Bizarrón 1703. 8 pp. Palau, XVI, 259074.21 • Título Exacta, y veridica noticia de los Funestos estragos, causados por la continuacion de los grandes Terremotos en Roma, y otras partes de Italia. Roma 24. de Febrero de 1703. Madrid, Antonio Bizarròn (1703). 4 pp. Supplément au n° 9 de la "Gauta de Madrid" 27 février 1703.22 • Simulacro de la fè. S.l.n.d. (1708). 8 pp. Panégyrique de Philippe V. Palau, XXI, 31440223 • Papel en que se demuestra, como el poder de la Francia excede, assi en gentes, como en rentas, al de los Príncipes que le son contrarios en la guerra presente. En Madrid, 1706. 8 pp. Palau, XII, 211715.24 • Relacion de la derrota que el Mariscal de Villars diò à los Enemigos los dias veinte y tres y veinte y quatro de julio de 1712 en las cercanias de la Plaza de Landresy.En la Imprenta de Joseph Rodriguez, 1712. (4) pp. Palau, XVI, 259201.25 • Relacion de lo sucedido en la total derrota del cuerpo de exercito, que tenian los Aliados en Denain, en la toma de Marchiene, y demàs puestos, que ocupaban sobre el Rio Escarpa, y levantamiento del Sitio de Landrecies; por el exercito de Francia, mandado por el Mariscal Duque de Villars, segun el impresso de Parìs. En Madrid, y por su original en Cadiz por los herederos de Christoval de Requena, 1712. 8 pp.26 • Relacion diaria, de todo lo sucedido en Madrid, desde el dia 20 de Agosto, hasta el dia 3 de Diziembre de este año de 1710, en que su Magestad [Philip V.] entrò en su CorteAntonio Bordazar de Artazu. Bordazar, 1710. 8 pp.27 • Representacion que haze la Camara Baxa del Parlamento à la Reyna de la Gran Bretaña. (Madrid), Hallaràse en casa de Juan de Ariztìa, en la Calle de los Boteros, s.d. (c.1713). 11 pp.28 • Arenga que hizo la reyna de Inglaterra al parlamento el dia veinte de abril proximo passado participando el estado de la paz; y assimismo los memoriales de gracias, que presentaron à su magestad ambas salas el dia veinte y dos y otras noticias. Madrid, 1713. (8) pp.29 • Noticia exacta, y diaria, de la feliz recuperacion de la importante plaza de Gante, y otras fortalezas, conseguidas por el exercito que manda el serenissimo señor duque de Borgoña, en la provincia de Flandes. Mons 7. de julio de 1708. En Madrid, por Antonio Bizarròn. (1708). (4) pp. Titre de départ. Supplément au n. 30 (24 de julio de 1708) de la "Gaceta de Madrid".30 • Gaceta de Madrid del martes 10 de Julio de 1708. Madrid, Antonio Bizarron,. Num. 28. (4) pp. 31 • Gaceta de Madrid del martes 17 de Julio de 1708. Madrid, Antonio Bizarron,. Num. 29. (4) pp. 32 • Gaceta de Madrid del martes 24 de Julio de 1708. Madrid, Antonio Bizarron. Num. 30. (4) pp. 33 • Noticias que han llegado a esta Corte, de la feliz Victoria que su Magestad con su exercito ha conseguido contra el de los Enemigos. Madrid, Geronimo de Estrada (1710). Palau, XI, 194138.34 • Gazeta de gazetas, noticia de noticias, y cuento de cuentos, sucessos especialmente de las Philipinas, desde 24. de septiembre hasta 3. de noviembre del año del Catarro, en que todos quedamos desnudos. (Madrid. Hallaràse en casa de Fernando Monge, mercader de libros, en frente de San Felipe el Real, 1710). 8 pp.35 • Advertencias de un Zelo catholico, para los que temendose por muy Españoles in aman à su ley, à su rey, in à su patria. (Madrid, 1709). 8 pp. Palau, I, 2922.36 • Relacion de los progresos del exercito del Rey N. señor, desde el dia seis de diziembre que partiò su Magestad con èl desde Madrid, y de la feliz victoria conseguida contra el de los enemigos el dia onze de diziembre de 1710. en el campo de Villa-Viziosa. (Madrid, Bizzaron, 1711). 4 ff. Palau, XVI, 259175.37 • Descargo de el author, por prologo de este papel. Madrid, 1711. 8 pp.38 • Desengaño que ofrece la experiencia, mentiras vistas, y verdades acreditadas. Hallaràse en la imprenta de la plazuela del Angel junto à San Felipe Neri (1710 ). 11 pp. Défense de Philippe V. Palau, IV, 71102 : « Opusculo curioso ». 39 • Carta para el escarmiento. (Madrid), 1710. 8 pp. Palau, III, 45876. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 46 33 57 22

EUR3,500.00 (€3,500.00 )

Reference : 11861

(1733)

‎[Espagne]. Mémoires sur l'histoire d'Espagne.‎

‎, , 1733 ca. Manuscrit in-4 de 731-(1) pp.,17 lignes par page, nombreux passages soulignés, notes marginales, demi-basane marbrée, dos orné à nerfs, pièce de titre en maroquin rouge, tranches jaspées (reliure de l'époque). ‎


‎Important recueil établi dans la première moitié du XVIIIe siècle, anonyme et manuscrit qui compile et met en forme plusieurs sources identifiables pour servir à l'histoire de l'Espagne. Incipit : L'Empire Romain d'Occident commençant à déchoir sous Honorius, les Vandales, les Filinges, les Suèves et les Alains, après avoir traversé les Gaules, s'emparèrent d'une bonne partie de l'Espagne… (Explicit :) La suite du règne de Charles II a parfaitement répondu à de si pitoiables commencements. Contient : L'Empire Romain (p. 1) Charles Quint (96) Instructions de Charles V à Philippe second son fils (187) De la découverte de l'Amérique (239) Philippe Second (333) Demelez entre les François et les Espagnols touchant les presseance (393) Portrait de Philippe Second (433) Instructions secrètes laissées au Roy Philippe III d'Espagne par Philippe II son pere (453) Philippe III (475) Philippe IV (511) Charles II (576).Parmi les dix chapitres (de graphie à chaque fois différente) qui composent cette histoire, nous avons pu authentifier trois sources (non attribuées dans le texte) à savoir 1. l'Histoire du Monde d'Urbain Chevreau (troisième édition de 1717) pour le chapitre sur la Découverte de l'Amérique (p. 244, Les Insulaires accourus en foule à l'arrivée des Espagnols…) 2. Les Instructions secrètes laissées au Roy Philippe III (p. 453) furent publiées par Sully (Mémoires) sous le titre Testament du Roy d'Espagne 3. le dernier chapitre sur le règne de Charles II (p. 576) est un extrait des Mémoires de la cour d'Espagne, de 1679 à 1681 du Marquis de Villars publiés une première fois en 1733 (Lorsque Dom Juan entra dans le gouvernement…). En 1860, Jacques Mangeart décrit sous le titre Mémoire sur l'Espagne et sur le Portugal (n°587 du Catalogue descriptif et raisonné des manuscrits de la bibliothèque de Valenciennes) 2 volumes petit in-folio manuscrits et anonymes qui présentent le même incipit : L'Empire Romain d'Occident commençant à déchoir sous Honorius (…).Un feuillet (pp. 25-26) restauré en marge, les premiers feuillets légèrement roussis ; reliure restaurée.Rare recueil manuscrit établi au XVIIIe siècle qui rassemble sous le voile de l'anonyme les sources importantes publiées à l'époque sur le Royaume d'Espagne. ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 46 33 57 22

EUR1,500.00 (€1,500.00 )

‎Balagny, Commandant Paul / Grasset, Capitaine Alphonse / Vidal De La Blache, Capitaine Joseph‎

Reference : 6333

(1902)

‎Guerre d'Espagne (1807-1813) - Napoléon - 3 Volumes D'articles Publiés Dans "La Revue d'histoire", Revue Militaire Rédigée à L'Etat-major De L'armée Section Historique (1902-1913)‎

‎ Revue Militaire - Revue d'Histoire - Etat-major De L'armée - Section Historique - Chapelot 14 x 22 Paris 1902 Recueil factice en trois volumes in-8, reliure demi-basane chagrinée bleu nuit moderne, dos à quatre nerfs soulignés de filets dorés orné de deux fleurons dorés, titres dorés, plats et gardes marbrés, réunissant un ensemble d'articles parus entre 1902 et 1913 dans la "Revue dhistoire rédigée à létat-major de larmée (section historique)" ou de documents concernant la guerre d'Espagne (1807-1813): Tome 1/ "Les méthodes de commandement de Napoléon en Espagne", par J.L., Revue dhistoire, 1911-1912, n° 132, p. 458-483, (insertion d'une carte ancienne sur papier fort de l'Espagne et du Portugal, par Couché fils) n° 133, p. 57-90, n° 134, p. 235-263, n° 135 p. 430-453. / " La politique de Napoléon Ier en Espagne après la prise de Madrid" par le Commandant Balagny, Revue d'histoire,1903, n°28, p. 771-822, "La charge de Somosierra " (insertion d'illustrations modernes, carte, gravure) , 1902, n° 23, p. 1031-1095 / "La manoeuvre de Guadarrama", 1903, n°33, p. 526-605, n°34, p. 90-158. [ Ces articles sont tirés de l'ouvrage du Cdt Balagny "Campagne de Napoléon en Espagne, 1902-1907). Tome 2/ "Guerre de la Péninsule (1807-1813)" par A. G. [Capitaine Alphonse Grasset, auteur de la guerre d'Espagne (1807-1813), 1914-1932 en trois volumes, mais n'allant pas au-delà de l'année 1808, malgré son titre.], Revue d'histoire, 1912-1913, n° 137, "Les préliminaires, l' Espagne en 1807...", p. 228-259, n° 138, p. 434-452, n° 139, p. 76-110 (grande carte dépliante), n° 140, "Iere période, la surprise de l'Espagne, la conquête du Portugal", p. 261-285 (grande carte dépliante), n° 141, p. 425-451, n° 142, p. 80-104, n° 143, p. 234-257 (carte dépliante), n° 144, p. 439-462, n° 146, "L'invasion de l'Espagne", p. 236-256, (carte dépliante), n° 148, "La conquête de l'Espagne" p. 57-82, n° 149, "Murat lieutenant de l'Empereur en Espagne", p. 272-290, n° 151, "La marche sur Madrid", p. 92-117 (carte dépliante), n° 152, "La révolte d'Aranjuez", p. 292-314, n° 153, "Occupation de la Haute Espagne", p. 457-485 (grande carte dépliante). Tome 3/ Revue d'histoire, 1905 - 1906 - 1908 - 1909 - 1912, "La course de Benavente", par le commandant Balagny, n° 59, p. 256-308, n° 60, p. 421-463 / "La poursuite de l'armée anglaise par le maréchal Soult (2-16 janvier 1809)" , n° 61, p. 90-130 (grande carte dépliante), n° 62, p. 267-311 (grande carte dépliante) / "La bataille de Bussaco (27 septembre 1810", n° 96, p.515-536, n° 97, p.128-160, n° 98, p. 324-339 / "Un fait d'armes à l'armée de Catalogne en juillet 1813 - les combats du général Maximin Lamarque à Banolas (23 juin), L'Esquirol et la Salud (7 et 8 juillet 1813), par V.B (capitaine Vidal de La Blache)., n° 108, p. 424-452 / "La bataille de Sorauren (juillet 1813)" (grande carte dépliante) par V.B., [tiré de son ouvrage paru en 1914, "L'Évacuation de l'Espagne et l'invasion dans le Midi (juin 1813-avril 1814)", n° 141, p.452-486, n° 142, p. 105-132, n° 143, p. 289-312, n° 144, p. 463-498. "La Revue d'histoire" a été créée en janvier 1901. Elle prend la suite de la "Revue militaire - Archives historiques". Elle paraîtra jusquen mars 1914. Interrompue par la guerre, la parution reprendra de manière éphémère de janvier 1938 à octobre 1939. Les publications de la Section Historique de l'armée, certaines publiées en volumes, demeurent des études de références, notamment sur les guerres de l'Empire. Bel ensemble, unique par sa présentation, dans une reliure élégante de qualité.(B48) PHOTOS NUMERIQUES DISPONIBLES PAR EMAIL SUR SIMPLE DEMANDE-DIGITAL PHOTOGRAPS MAY BE AVAILABLE ON REQUEST. ‎


Phone number : 06 23 64 99 61

EUR800.00 (€800.00 )

‎[MANUSCRIT]. [BLAZE (Sébastien)].‎

Reference : 231001

‎Journal de mon voyage en Espagne.‎

‎S.l., s.d. (1826-28) in-folio, en feuilles ou broché sous couverture d'attente de cartonnage souple orange moucheté, le tout dans double emboîtage de carton vert moderne. ‎


‎Le Manuscrit original des mémoires du plus célèbre pharmacien du Premier Empire.Très important dossier relatif à la préparation et à l'édition de l'ouvrage majeur de Sébastien Blaze : Mémoires d'un apothicaire sur la guerre d'Espagne pendant les années 1808 à 1814, parus chez Ladvocat en 1828. Quoique composé de façon non linéaire (les lettres doivent se lire parallèlement au texte manuscrit et au texte imprimé), il offre l'expérience pas si commune de rentrer dans la "fabrication" d'un mémoire d'Empire, et pas n'importe lequel (le texte de Sébastien Blaze connut immédiatement un grand succès, et nombre d'historiographes se reposent encore sur lui pour documenter les "atrocités" de la guérilla).Il se compose des trois parties suivantes :I. Une rédaction mise au propre dans un cahier broché, qui constitue la base rédactionnelle de tout l'ouvrage : 177 pp., couvertes d'une écriture moyenne, régulière, très lisible (environ 30 lignes par page), sans biffures ni ratures. Le texte, réparti en divisions, donne une version proche dans les grandes lignes de celui de l'imprimé, mais notablement plus court, et présentant de très nombreuses différences rédactionnelles, qui signent l'intervention d'un ou plusieurs teinturiers, comme c'était au demeurant la pratique alors la plus commune pour ce genre de texte.1. Sur l'architecture globale, on peut en juger par la différence des divisions du manuscrit d'avec celles retenues dans l'imprimé. Voici celles qui sont communes aux deux ; pour le tome premier de l'édition de 1828 : Valladolid - L'Escorial - Madrid - Aranjuez - Tolède - Départ de San Fernando - Oropeza - Albuquerque - Séjour à Frejenal - On me fait professeur de langue italienne - Départ de Frejenal - Santa Olalla - San Lucar de Barrameda - Ponton Le Terrible - Segunda Aguada - Je passe sur le ponton de La Vieille Castille - Une journée au ponton La Vieille Castille - Arrivée de l'armée française sur la côte - Enlèvement de la barque à l'eau - Vent de percale - Je passe à bord du ponton L'Argonaute - Xeres - Séville - L'Inquisition - Religion - Caractère de la nation en général : hommes - Femmes - Éducation - Costumes - Agriculture, industrie ; pour le tome second : Cuisine espagnole - Retraite d'Andalousie - Grenade - Bataille de Vitoria. Les autres divisions ont été supprimées ou changées. Comme on peut le constater, notre cahier correspond essentiellement au volume I de l'imprimé.2. Sur le style et l'agencement, il suffira, pour donner une idée des différences, de reproduire à la suite deux versions du même récit, dans le manuscrit (Ms.) et dans l'imprimé (P.). On prendra le début de la division "Départ de Frejenal" (page 141 du tome I de l'imprimé).[Ms.] "J'étois convalescent, mais je n'étois pas encore guéri. Je n'avois pas assez des forces pour marcher. Le généreux Velasco fit ce qu'il put pour me retenir à Frexenal ; mais il ne fut pas toujours écouté, et soit que les Français s'approchent de la ville ; ou que les habitants voulussent se débarrasser de nous, on me fit partir le 4 février, ainsi que six autres prisonniers, qui comme moi avoient été et étoient encore malades. Nous n'étions escortés que par Domingo le geôlier, un alguazil, et quatre paysans armés. Nous voilà donc encore en route, accompagnés par une très foible escorte. Je craignois avec juste raison que nos quatre paysans armés ne fussent ni assez forts ni assez courageux, pour résister à la férocité du peuple qui se présentoit toujours à mon imagination le poignard à la main. Ce qui augmentoit encore mes craintes, c'est que notre escorte se renouveloit à chaque gîte, et que je me voyois par là exposé à être insulté chaque jour par de nouveaux personnages".[P.] "Convalescent mais non encore guéri, je n'avais point assez de force pour marcher. Mon ami Velasco fit tout ce qui était en son pouvoir pour me retenir à Frejenal, ses démarches et ses prières n'eurent aucun résultat satisfaisant. Les Français s'approchaient de la ville, ils n'auraient délivré ainsi que six prisonniers qui, comme moi, étaient encore malades ; on nous fit partir le 4 février. Le geôlier Domingo, un alguazil et quatre paysans armés formaient notre faible escorte, elle ne pouvait résister aux furieux qui se présentaient toujours à mon imagination le poignard à la main. Notre garde se renouvelait à chaque gîte, et ce changement m'exposait à être insulté chaque jour par de nouveaux personnages". Comme on peut le constater par cet exemple pris entre cent, sous prétexte de ramener à la concision et à l'élégance académiques un texte un peu diffus, mais correct et direct, le ou les teinturiers ont passablement altéré l'original, et parfois sur plus que des nuances. L'examen de la troisième partie nous permettra de lever l'anonymat de ce "correcteur".3. Sur la matière développée, il est évident qu'elle est beaucoup moins abondante que celle de l'imprimé. C'est que la base narrative que nous avons sous les yeux fut complétée et truffée de nombreux ajouts, notamment sur les coutumes et les usages des Espagnols, très abondants à la fin du volume I et dans tout le volume II. Ces ajouts sont contenus dans la seconde partie qui suit.II. Un ensemble de compléments rédactionnels qui furent utilisés pour "engraisser" le manuscrit primitif. Ils remplissent 295 pp., et sont répartis en plusieurs sous-ensembles paginés séparément et correspondant généralement aux subdivisions des chapitres de l'imprimé. La quasi-totalité des feuillets est barrée à l'encre de haut en bas, pour signifier que leur matière a été utilisée par le teinturier (cf. infra). L'on a ainsi notamment :1. Un premier ensemble de 18 pp. correspondant à mars - juin 1808 et aux rubriques suivantes du tome I : Escorial - Madrid - Serenos - Églises - Aranjuez (chapitres II & III).2. Un ensemble de 60 pp. (les 32 premières non barrées), divisées en 31 numéros et renfermant des réflexions sur les événements politiques dont l'auteur n'a pas été témoin direct.3. Un gros ensemble de 159 pp., correspondant à des rubriques disséminées dans tout l'ouvrage (janvier 1808- mai 1813) : Entrée en Espagne - Albuquerque - Messe de minuit - Carnaval - Processions - Inquisition - Succès de la franc-maçonnerie - Caractère de la nation en général - Spectacles - Le puits saint - Gitanos - Retraite d'Andalousie - Départ de Séville, revue des équipages d'une armée en retraite - Grenade - Chinchilla - [Retour à ] Aranjuez & Madrid - Tolède - Promenade autour de la ville - Retour à Madrid - Bataille de Vitoria (respectivement, chapitres I, VII, XX, XXI, XXII au vol. I ; XXVII, XXVIII, XXXVI, XXXVII, XXXVIII, XL, XLI, XLII au vol. II).4. Un ensemble de 38 pp. qui fournit la matière des chapitres XXXII & XXXIII (Une journée à Séville vs. Vingt-quatre heures à Séville), ainsi que la partie El garote du chapitre XXIX.5. Notice sur la musique en Espagne : 3 pp. n. ch., et non barrées (fournit pour une part la matière du du chapitre XXVI au vol. II).6. Dix-sept pp. éparses.Les aventures réellement vécues par Blaze cèdent ici le pas à une documentation plus générale sur l'Espagne et les Espagnols, parfois corroborée par l'expérience, mais aussi extraite d'ouvrages en français disponibles à Paris sous la Restauration (certains furent utilisés explicitement, comme on le verra dans la suite).III. Enfin, une correspondance de l'auteur, depuis sa résidence d'Apt, avec son frère François-Henri-Joseph Blaze, dit Castil-Blaze (1784-1857), déjà à ce moment compositeur, librettiste et critique musical de renom. Il habitait alors 9, rue du Faubourg-Montmartre à Paris. Il s'agit d'un ensemble de 21 missives, datées et comportant le cachet de la Poste, généralement rédigées sur bifeuillets (in-4 ou in-8) d'une écriture cursive parfois très malaisée à déchiffrer, s'étageant entre 1825 et 1830, soit précisément : 27 septembre 1825 ; 6 juin 1826 ; 18 août et 19 novembre 1827 ; 24 avril, 23 juillet, 14 septembre, 30 septembre, 6 octobre, 8 octobre, 22 octobre, 2 novembre, 15 décembre et 18 décembre 1828 ; 1er mars, 7 mai, 8 juillet, 28 juillet, 16 septembre et 22 octobre 1829 ; 31 mai 1830. Comme l'on voit, la plupart des lettres conservées sont de l'année de la publication des Mémoires.Et ce n'est pas un hasard : leur contenu n'est en effet pas seulement d'ordre familial, même si des nouvelles intimes sont échangées, mais une grande partie concerne la publication des Mémoires de 1828. Et l'on s'aperçoit que son aîné a été chargé non seulement de corriger les différentes rédactions de son manuscrit, mais aussi de les étoffer, comme on pourra en juger par ces quelques extraits bien révélateurs : "Je t'envoie un nouveau renfort de notes, et tout ce que ma mémoire a pu me fournir. Ce n'est point une histoire de la Guerre d'Espagne que nous offrons au public, mais les aventures d'un conscrit de 1807, ou si tu veux d'un amateur qui a suivi l'armée et qui, sans en partager la gloire, en a largement partagé toutes les vicissitudes, dangers, privations, captivité &c. Il ne faudra donc pas parler des événements militaires, ou du moins fort peu, seulement pour les indiquer, et comme se liant à autre chose" (6 juin 1826). - "Je n'ai pas besoin de te recommander de retrancher les petites sorties qui peuvent m'être échappées contre les Français en général. C'est un Français qui écrit, il ne doit jamais faire l'éloge des étrangers au détriment des siens" ; suit un développement sur la vie entre prisonniers sur les pontons (27 septembre 1825). Castil-Blaze n'a pas seulement joué le rôle du teinturier que l'examen du cahier manuscrit révélait, il a servi d'éditeur du texte au sens de l'anglais. Qu'on en juge : "Tu donneras à cet ouvrage le titre que tu jugeras à propos. Je te laisse le choix de mettre le nom de l'auteur ou de garder l'anonime. Dans ce cas alors, il faudroit mettre : par un prisonnier du ponton La Vieille Castille. Il faut faire en sorte de faire mention des pontons dans le titre" (6 juin 1826). L'anonymat sera en effet retenu, mais pas cette dernière mention à laquelle pourtant Sébastien semblait tenir. Les échanges entre les deux frères abondent en précisions et détails sur le séjour espagnol de Sébastien, pas nécessairement retranscrits dans l'imprimé. C'est à quoi servirent les feuillets de notre partie II.Puis vient le moment de l'impression, et Castil-Blaze communique à son frère les feuilles déjà prêtes : "La veille, j'avois reçu les dix feuilles d'impression que tu m'as envoyées, je les ai lues avec intérêt. Tu raisonnes les opérations militaires comme un lieutenant général, je n'ai pas besoin de te demander si tu as arrangé cela de manière à ce qu'on ne puisse pas nous accuser de plagiat. Cela me fait regretter de n'avoir pas pu te donner des détails plus étendus sur la bataille de Vitoria." / "Je te remercie bien, mon cher ami, de l'attention que tu as de m'envoyer les feuilles imprimées pour ainsi dire au fur et à mesure qu'elles sortent de la presse" (22 octobre 1828). / "J'ai maintenant le premier volume complet, je l'ai lu et relu plusieurs fois" (2 novembre 1828). Enfin, les deux volumes sont publiés, et leur réception donne lieu à de nouveaux échanges entre les deux frères. Dès 1829, on travaille à une seconde édition ("Je joins à ma lettre quelques notes qui te seront peut-être inutiles pour la seconde édition des Mémoires. Je les avois commencées il y a six mois, mais je les avois abandonnées parce que j'ai pensé que tu trouverois mieux que cela dans les manuscrits que Mrs. Demanche et Tillaire t'ont offerts" 7 mai 1829). Cf. Tulard, 170. Palau 30 849 (pour l'édition de 1828). ‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 33 01 43 26 71 17

EUR13,500.00 (€13,500.00 )

‎COLLECTIF‎

Reference : RO30143122

(1967)

‎TOUR DU MONDE - ESPAGNE / le pays des deux mers / Hispania : l'Espagne romaine / l'Espagne gothique / l'art arabe / Grenade, joyau de l'art arabe en Espagne / la Catalogne par la mer / le pays des oliviers...‎

‎TALLANDIER/NELSON DOUBLEDAY. 1967. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 63 pages augmentées de nombreuses illustrations monochrome et nombreuses photos en noir et blanc et en couleurs, dont certaines contre-collées dans le texte. . . . Classification Dewey : 946-Espagne, Portugal‎


‎Sommaire : le pays des deux mers / Hispania : l'Espagne romaine / l'Espagne gothique / l'art arabe / Grenade, joyau de l'art arabe en Espagne / la Catalogne par la mer / le pays des oliviers... Classification Dewey : 946-Espagne, Portugal‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR19.80 (€19.80 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !