Paris, Éditions de la pléiade - J. Schiffrin - les auteurs classiques russes, 1926; in-12, 229 pp., demi chagrin a coins dos frotté tete dorée. Bon état - traduction de B de Schloezer - exemplaire n° 445/2750 sur vélin.
Reference : 201101747
Bon état - traduction de B de Schloezer - exemplaire n° 445/2750 sur vélin.
Librairie Lire et Chiner
Mme Laetitia Gorska
36 rue Marchands
68000 Colmar
France
03 89 24 16 78
commande par internet, retrait possible au magasin. Les colis sont expédiés dès réception du règlement après entente concernant les frais de port, envoi vers la France mais aussi vers l'étranger nous contacter pour le calcul des frais d'envoi
AsKI - Inter Nationes. 1994. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 320 pages. Illustré de nombreuses photos en noir et blanc dans le texte. Texte sur 2 colonnes. Couverture recouverte d'une feuille plastique transparente. Etiquette de code sur le dos. Quelques tampons et annotations de bibliothèque. Range-fichette au dos du 2e plat.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Documenrts, Essais et un Projet, sous la dir. d'Ingrid et Konrad SCHEURMANN. Sommaire: Siegfried Unseld, Walter Benjamin et les Editions Suhrkamp. José Maria Valverde, Walter Benjamin, « Un héros de notre temps ». Volker Kahmen, Walter Benjamin et Werner Kraft. Arthur Lehning, Walter Benjamin et i10. Jean Selz, à propos de Une Walter Benjamin, Une interview de Manuel Cusso-Ferrer. Ingrid Scheurmann, Un Allemand en France, L’exil de Walter Benjamin 1933-1940. Hans Sahl, Walter Benjamin au camp d’internement. Günther Pflug, Walter Benjamin et le P.E.N.-Club allemand en exil. Lisa Fittko, la fuite de Walter Benjamin, Une interview de Richard Heinemann. Manuel Cusso-Ferrer, La dernière frontière de Walter Benjamin, Repérages pour un film. Golo Mann, Considération sur Walter Benjamin... Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Robert Laffont, collection Classiques Pavillons, 1984. Petit in-8 broché, couverture imprimée en deux tons. Tout petit frottement en bord, pour le reste en belle condition.
Rappelons que Gogol et Gorki tenaient Lermontov pour un génie...
Stock | Paris 1922 | 12 x 19 cm | broché
Nouvelle édition de la traduction française dont il n'a pas été tiré de grands papiers. Agréable exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
2011 Paris, Flammarion, 2011 14,5 x 22 cm, 257 pp Neuf car service de presse
.