Paris Nagel 1947 1 fort in huit reliure en demi-chagrin vert ,dos à quatre nerfs insolé 744 pp, couverture conservée, traduit de l'américain par Christine Croizard, Guillot de Saix et Gilbert Martineau
Reference : 70999
très bon état
Librairie Jousseaume
M. François Jousseaume
45 Galerie Vivienne
75002 Paris
France
librairie.jousseaume@gmail.com
01 42 96 06 24
Nous acceptons les conditions de vente en usage , dès reception du paiement (frais de port inclus et défini au préalable) nous expédions les livres selon le souhait du client, au tarif normal ou rapide ou recommandé. Nous acceptons les paiements par chèque, C. B, ou mandats postaux, ou contre-remboursement. <br />
Paris, éd. Nagel 1947. Bon exemplaire broché, couverture ornée d'éd., in-8, 747 pages avec table.
Nagel 1947 743 pages collection Collection des grands romans étrangers. Paris. in-8. 1947. broché. 743 pages.
Etat correct malgré la couverture brunie et un peu frottée. Intérieur propre avec papier non coupé
Reference : AM10152NB
Broché. 160 pages. Editions de la Baconnière. Photos sur demande.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
Actes Sud (5/2021)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782330151423
, , 1735. 2 volumes in-8 carré manuscrits (190 x 135 mm) de (171) ff. et (93) ff., nombreuses manchettes, veau fauve glacé, dos lisse orné, pièce de titre en maroquin rouge, triple filet doré d'encadrement sur les plats, tranches dorées (reliure de l'époque).
Rare copie datée 1735 de l'ouvrage de John Toland dont la traduction française ne fut diffusée pendant très longtemps que sous forme manuscrite et imprimée une première fois en 1777.A la fin de sa vie, alors que ses protecteurs l'ont abandonné, et qu'il n'est plus rien sur la scène politique, l'Irlandais John Toland (1670-1722) théologien représentant du déisme anglais, écrit de nouveaux ouvrages consacrés à l'histoire primitive du Christianisme dont Nazarenus, or Jewish, Gentile, and Mahometan Christianity publié à Londres en 1718.« Il se compose de deux lettres : l'auteur y relate, à l'occasion de ce qu'il présente comme la découverte d'un manuscrit de l'évangile des mahométans, l'histoire de l'antique évangile de Barnabé, dont le texte serait une version tardive et interpolée ; en outre, il y décrit ce qu'il nomme « le plan originel du christianisme », tel qu'on peut le reconstituer à partir de l'histoire des Nazaréens, ces premiers chrétiens issus du judaïsme antique. La seconde lettre n'est toutefois pas sans rapport structurel et thématique avec la première, puisque Toland y présente, d'une part, un manuscrit irlandais des quatre évangiles, et y donne, d'autre part, une description de l'ancien christianisme irlandais, tel qu'il était organisé avant sa soumission à Rome. Voici en quels termes il fait état de la découverte de cet « évangile mahométan » : « Vous y trouverez d'abord l'histoire succincte d'un Nouvel Évangile, que j'ai découvert à Amsterdam en l'an 1709. C'est un évangile mahométan, qui n'a jamais jusqu'à ce jour été divulgué parmi les chrétiens, bien qu'ils aient beaucoup parlé du fait que les mahométans reconnaissent l'Évangile ».Bel exemplaire d'une belle écriture.Pierre Lurbe, Le Christianisme au miroir de l'Islam dans le Nazarenus de John Toland. In : Dix-huitième Siècle, n°27, 1995. L'Antiquité. pp. 335-347.