1964 Paris, Société Française d'Archéologie ,1964 , Petit In quarto, 687 pp, Broché, bon état ,non coupé,
Reference : 23806
122 ème session - 1964- nombreuses illustrations photographiques et cartes in-texte en noir et blanc .bon état,.
Librairie Jousseaume
M. François Jousseaume
45 Galerie Vivienne
75002 Paris
France
librairie.jousseaume@gmail.com
01 42 96 06 24
Nous acceptons les conditions de vente en usage , dès reception du paiement (frais de port inclus et défini au préalable) nous expédions les livres selon le souhait du client, au tarif normal ou rapide ou recommandé. Nous acceptons les paiements par chèque, C. B, ou mandats postaux, ou contre-remboursement. <br />
Paris, Editions des horizons de france , 1951; in-8, 175 pp., cartonnage de l'éditeur.
.
, 1963; in-8, 165 pp., broché, couverture illustr. Dédicacé.
Dédicacé.
Somogy éditions d'art 2001 394 pages 25x3 6x27 8cm. 2001. Broché. 394 pages. Cet ouvrage explore l'influence et le rayonnement des princes angevins du XIIIe au XVe siècle à travers l'Europe de Naples au Danube. Il met en lumière comment le faste de leurs cours a favorisé l'émergence de foyers artistiques majeurs et présente une production artistique somptueuse (fresques peintures enluminures orfèvrerie) commanditée par ces souverains
Très bon état
Editions Jema, 1982 - In-8 pleine percaline imprimée, de 734 pages illustrées dans le texte - bon état - Edition originale enrichie d'un bel envoi autographe signé de l'auteure adressée à Paul Cadiau, oenologue -
PUBLICATIONS VINICOLES INTERNATIONALES. 1964. In-4. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 219 pages - nombreuses illustrations en couleurs et en noir et blanc dans et hors texte - nombreuses pages publicitaires.. . . . Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin
SOMMAIRE : ANJOU, par M. René VIVANT, Préfet de Maine-et-Loire .HISTOIRE ET TRADITIONS du Vignoble angevin.The history and traditions of the Anjou vineyards .Geschichte und Tradition der Weinberge im Anjou .Historia y Tradiciones de la Vina en el Anjou .VIGNES ET VINS de l’Anjou .The Vines and Wines of Anjou. — Rebe und Wein im Anjou. — Vinas y Vinos del Anjou.VINS ET TOURISME au beau pays d’Anjou .The wines and tourist attractions of the beautiful Anjou country. —Wein und Touristik im schönen Anjou. — Vinos y Turismo en la bella comarca del Anjou.LES VINS DE SAUMUR MÉTHODE CHAMPENOISE, par M. Yves CHAPIN, Présidentdu Syndicat des Vins mousseux de Saumur .The sparkling wines « Saumur Méthode Champenoise ». — Die Schaumweine « Saumur Méthode Champenoise ». — Los Vinos espumosos « Saumur Méthode Champenoise » .GASTRONOMIE et Vins d’Anjou. — The wine and food specialties of Anjou. — Anjou-Weine und Gastronomie. — Gastronomía y Vinos del Anjou.COMMET SERVIR ET BOIRE LES VINS D’ANJOU ET DE SAUMUR. — How to serve and drink Anjou and Saumur wines. — Tafelfreuden mit Anjou- und Saumur-Weinen. — Comoservir y beber los vinos del Anjou y de Saumur.A L’EXPOSITION NATIONALE SUISSE 1964 de Lausanne, par J.-V. HANTZ.The 1964 Swiss National Exhibition, Lausanne .Auf der Schweizerischen Landesausstellung 1964 in Lausanne .En la Exposición Nacional Suiza 1964 de Lausana .Le dixième anniversaire de la FOIRE AUX VINS de LJUBLJANA.Tenth anniversary of the Ljubljana wine Fair. — Zehn Jahre Weinmesse von Ljubljana. — El décimo aniversario de la Feria del Vino en Ljubljana .A Cognac, une nouvelle bouteillerie de la Cie Saint-Gobain .Cognac: a new Saint-Gobain bottle plant. — Einer neuen Flaschenfabrik der Compagnie Saint-Gobain. — Una nueva botellería de la Cia Saint-Gobain .La grande « Coupe d’Or du Bon Goût français » au Champagne MERCIER.Champagne MERCIER wins outstanding national award.Der grosse Goldpokal des « Bon Goût Français » für den Champagner MERCIER.La Gran Copa de Oro del Buen Gusto Francés al Champagne MERCIER.Une nouvelle agrafeuse électrique pour caisses carton. — A new electric stapler for cardboard boxes. — Neue elektrische Schachtel-Heftmaschine. — Una nueva máquina de coser grapas para cajas de carton .En dynamique rénovation au service du MUSCADET de Qualité, la Maison G. MORET au Vieux Manoir à St-Fiacre .A progressive dealer in top quality Muscadet wines: G. MORET. — Dynamische Neuerungen im Dienst der guten Muscadet-Weine: Die Firma G. MORET. — En dinamica renovación al servicio del Muscadet de Calidad: la Casa G. MORET .NOUVELLES RÉGLEMENTATIONS DU COMMERCE INTERNATIONAL DES VINS ET SPIRITUEUX. — New regulations regarding the international wine and spirit Trade. — Neue Regelungen im internationalen Wein- und Spirituosenhandel. — Nuevas Reglamentaciones del Comercio internacional de Vinos y Espirituosos .EXPORTATIONS FRANÇAISES DE VINS ET SPIRITUEUX : Ier trimestre des années 1960 à 1964 .Au Syndicat du Commerce d’Exportation des Vins et Spiritueux.Le Marché suédois des vins et spiritueux en 1963 .The Swedish wine and spirit market in 1963. — Der schwedische Wein- und Spirituosenmarkt 1963.— El Mercado Sueco de los Vinos y Espirituosos en el ano del 963 .Au Congrès du Comité National des Conseillers du Commerce Extérieur de la France..Congress of the French Comité National des Conseillers du Commerce Extérieur. — Kongress des Landeskomitees der Räte für den französischen Aussenhandel. — Congreso de la Comisión Nacional de los Consejeros del Comercio Exterior de Francia.LES ROUTES DU VIN : I. - Au temps de la Grèce et de la Rome antiques.« Routes du Vin »: I. In Ancient Greek and Roman times. — Die Wein-Strassen : I. - Zur Zeit des griechisch-römischen Altertums. — Las Rutas del Vino: I - En los tiempos de Grecia y de Roma antiguas .De Vigne en Verre .obain .La grande « Coupe d’Or du Bon Goût français » au Champagne MERCIER.Champagne MERCIER wins outstanding national award.Der grosse Goldpokal des « Bon Goût Français » für den Champagner MERCIER.La Gran Copa de Oro del Buen Gusto Francés al Champagne MERCIER.Une nouvel Classification Dewey : 634.8-Viticulture, vin