<p>Collection bilingue classique. Originaire de Madaure (près de l'actuelle Constantine), Apulée est né vers 125 ap.J.-C. Après avoir séjourné à Rome, il se rendit à Athènes où il goûta aux conférences des philosophes tout en se faisant initier aux Mystères. De ce séjour athénien, il retira une connaissance incomparable de la langue grecque. De retour à Carthage, il mena une vie publique de rhéteur et de conférencier et fut choisi comme prêtre du culte impérial. Surtout connu dans la littérature pour son désopilant ne d'or, il est aussi l’auteur d’une Apologie, dans laquelle il se défend contre les accusations de sorcellerie dont il fut l’objet. Comment, en route pour Alexandrie, Apulée retrouva un ancien condisciple d’Athènes, comment ce dernier l’amena à épouser sa mère, la riche veuve Pudentilla, comment enfin ce mariage lui valut, de la part des gens dont il dérangeait les projets, une accusation de magie – il aurait ensorcelé la veuve pour accaparer sa fortune: voilà ce que raconte l’Apologie. Le procès eut lieu sous Antonin, entre 148 et 161. Son plaidoyer, rédigé après coup, est un document passionnant pour l’histoire de la magie c’est aussi un échantillon presque unique de l’éloquence judiciaire sous l’Empire romain. </p> Paris, 2001 Belles Lettres 246 p., broché. 11 x 18
Reference : 4908
ISBN : 9782251799438
Neuf
Antinoë
Mme Brigitte Cordelle
30 rue Emile Zola
29200 Brest
France
02 98 80 52 48
Si vous ne pouvez vous déplacer, nous pouvons faire parvenir vos commandes par la poste dans les meilleurs délais. <br />Il est préférable de nous contacter pour connaitre la disponibilité d'un titre avant d'en effectuer le règlement. <br />Règlement joint à la commande par carte, chèque en euro sur une banque française, ou règlement sur notre compte du Credit Mutuel de Bretagne: IBAN: FR 76 1558 9297 4002 5725 2574 482, BIC: CMBRFR2BARK. <br />
Paris, Claude Morlot, 1627 2 parties en un volume in-4 de 14 pp., (2) ff., 258 (mal chiffrées 330) pp., (1) f., 52 pp., vélin ivoire, traces de lacets, titre manuscrit à l'encre brune au dos, tranches nues (reliure de l'époque).
"Édition originale in-4, donnée par Claude Morlot, concurremment à son édition in-8, témoignage d'une ""offensive éditoriale très concertée"" (M. Bombart, p. 239) L'Apologie s'inscrit dans le cadre de la querelle déclenchée par la publication, en 1624, des Lettres de Balzac, dont elle vise à légitimer l'esthétique. Il s'agit initialement d'une réponse au manuscrit d'un moine Feuillant - répandue par le supérieur général de son ordre, Jean Goulu -, Conformité de l'Eloquence de Monsieur de Balzac. Son auteur, dom André de Saint-Denis, relevait divers extraits des Lettres pour dénoncer les larcins de Balzac et son manque d'originalité. Ami de Balzac, François Ogier entreprend de répondre à ces attaques. Mis au courant des intentions de son ami, Balzac prend le projet à son compte et reformule lui-même sa propre Apologie : ""M. de Balzac, parlant de cet ouvrage, disait qu'il en était le père, et qu'Ogier n'en était que le parrain; qu'il avait fourni la soie, et qu'Ogier n'avait fourni que le canevas"" (Ménage). ""Le coup de maître de Balzac, ou d'Ogier, est d'avoir précisément confisqué à leur profit cette lourde machine de guerre [la Conformité de l'Eloquence]"" (Jehasse). Confrontant les extraits des Lettres avec leurs sources supposées par André de Saint-Denis - ce texte revu et corrigé par Balzac est présenté à la fin de l'ouvrage. L'Apologie, s'appuyant sur l'apport humaniste pour mieux assurer la réussite d'un Moderne et d'un Mondain, affirme l'originalité de Balzac. Elle définit la bonne imitation par rapport au larcin et souligne que Balzac dépasse toute forme d'imitation, en s'émancipant de tout modèle. L'Apologie répond également aux attaques de Sorel dans Francion (1626), justifiant la pertinence et la propriété du style et défendant l'usage des hyperboles en rattachant l'écriture de Balzac au sublime, en référence au traité de Longin. La publication de l'Apologie avec sa dédicace dithyrambique au cardinal de Richelieu et l'Ode liminaire de Monsieur Racan, relance la polémique autour des Lettres : dès l'automne 1627, Jean Goulu répond aux attaques contre la Conformité, dans ses Lettres de Phyllarque à Ariste où il critique Balzac pour son raffinement et sa vanité d'auteur. ""Affirmation superbe de la supériorité de Balzac, l'Apologie est l'éloquent témoignage d'une société jeune, expansionniste, qui demande aux Lettre de consacrer sa puissance dans les armes. Elle traduit le renouveau moral et le sursaut nationaliste suscité par les victoires de Louis XIII et les succès d'un Richelieu […]"" (Jehasse). Très bel exemplaire en vélin de l'époque. De la bibliothèque de Messire Bernard de Noblet chevalier comte de Chenelette avec ex-libris. Mouillure marginale au coin externe supérieur sur une dizaine de pages seulement. Apologie pour monsieur de Balzac, J. Jehasse (éd.), Université de Saint-Étienne, 1977. - Beugnot, 134. - M. Bombart, Guez de Balzac et la querelle des ""Lettres"" : écriture, polémique et critique dans la France du premier XVIIe siècle, 2007."
Phone number : + 33 (0)1 42 89 51 59
Sans lieu 1645 in 12 (15,5x10) 1 volume reliure plein veau foncé de l'époque, dos à nerfs orné, tranches teintées rouge, titre, 106 pages; 6 faux-feuillets non chiffrés (advis au lecteur, préface), 199 pages et 3 faux-feuillets non chiffrés (table de la première et seconde parties); 74 pages; 144 pages et 1 faux-feuillet non chiffré (fautes), bandeaux gravés Apologie pour feu messire Jean Du Vergier de Hauranne, abbé de St Cyran. Divisee en IV. parties dont les deux premieres contiennent la response à l'Extrait d'une information pretenduë que l'on fit courir contre luy l'an 1638. & que les jesuites ont fait imprimer l'an 1644. à la teste d'un libelle diffamatoire intitulé, Sommaire de la theologie de l'abbé de Saint Cyran, & du sieur Arnauld. Et les deux dernieres, qui ont esté adjoutées à cette 2. edition contiennent la Response generale & particuliere à un Memoire de monsieur l'evesque de Langres. Titre de la première partie: ''Apologie pour feu Messire Jean du Vergier'' (Titre de départ de la première partie: ''Apologie pour feu Monsieur l'Abbé de St Cyran''). Titres de la seconde et troisième parties: "Apologie pour feu Monsieur l'Abbé de St Cyran", la troisième partie a une page de titre, avec la date de 1644 (Titre de départ de la seconde partie: "Apologie pour Mr l'Abbé de Sainct Cyran"; Titre de départ de la troisième partie: "Response generale au Memoire de monsieur l'Evesque de Langres"); Titre de départ de la quatrième partie: "Reponse particuliere au Memoire de Monsieur l'evesque de Langres". Les 2 premières parties sont une réédition la très rare "Apologie pour feu Monsieur l'Abbé de St Cyran", dûe à Antoine Arnauld (1612-1694). La troisième et la quatrième parties sont dues à Antoine Lemaistre (1608-1658). Duvergier de Hauranne, Jean (1581-1643). Très rare. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Couverture rigide
La Haye, Henri Scheurleer, 1735. 2 tomes en 3 vol. in-8 de [2]-XXVI-XLVIII-200-[48]; [6]-201 à 624; [6]-434 pages, plein veau moucheté brun, dos à nerfs ornés de filets dorés, pièces de titre bordeaux et de tomaison marron, tranches rouges.
2 frontispices gravés non signés portant légendes: " Apolon ordonne aux Muses de transmettre à la postérité les folies, les vices et les erreurs du XVI siècle, pour pouvoir en préserver les suivants" au premier volume et pour la seconde partie du premier volume: " Les déreglements du XVI siècle exposés au grand jours, par la Sincérité". Jolie vignette de titre gravée répétée aux trois volumes figurant un Hermès volant. C'est en 1566 que Henri Estienne publia une édition d'Hérodote qu'il fit précédé d'une apologie ou il critique la crédulité des foules et surtout la manipulation des gens d'églises: il ajouta à cette traduction une foule d'anecdotes qu'il avait apprises en Italie, de traits satiriques, d'épigrammes contre les prêtres et les moines.Nouvelle édition augmentée avec des remarques de Le Duchat (érudit et philologue français, il fut annotateur et éditeur scientifique). Elle est préférable aux précédentes selon Brunet car le 21 ème chapitre "De la lubricité et paillardise des gens d'église" y est en entier (Brunet, T.II). Joli ex-libris gravé J. Jeanprêtre à la devise "C'est ma folie". Chocs au trois coiffes supérieures, coins frottés.
Lyon, Pierre André, 1678. In-4 de [40]-1108-[24] pages, pleine basane brune du temps, dos à nerfs orné de filets et fleurons dorés.
Édition originale. "Traité de démonologie devenu absolument introuvable [...] qui tend principalement à prouver l'existence des phénomènes provoqués par les Sorciers et les Magiciens" Caillet. Cet ouvrage vit le jour après les trouble survenus en Bourgogne en 1664: les paysans, voyant leur récoltes périr par des intempéries, en attribuèrent la cause aux sorciers et autres jeteurs de sorts. L'auteur tente de trouver un juste milieu en attribuant à la nature certains phénomènes, mais également aux magiciens d'autres singularités. Aussi, "il traite du commerce des hommes avec le démon, des pactes du Sabbat, des talismans. [...] Divers indices pour reconnaître les sorciers; comment discerner les maléfices d'une maladie naturelle; preuves et épreuves pour la découverte des crimes, philtres d'amour, de la métamorphose des sorciers en loup ou Lycanthropie." Dorbon. L'ouvrage se termine sur la réponse à L'Apologie du célèbre libertin Gabriel Naudé. Manques aux coiffes, coins tapés et frottés. Yve-Plessis, 862; Dorbon, 729; Guaïta, 157; Caillet, I, 2333.
Genève-Paris, Droz, Champion, coll. « Travaux d'Humanisme et Renaissance ; 335 » 2000 In-4. Reliure éditeur pleine toile rouge, 686 pp., notes en bas de page, bibliographie. Très bon exemplaire.
Traduction d'un livret en latin qui porte le même nom, cette apologie étend à l'actualité du XVIe les abus dont Estienne avait cherché des témoignages dans l'Antiquité pour accréditer la véracité de l'enquête d'Hérodote. Très bon état d’occasion