Paris - Les Poètes de l'an 2000 - 1970 - 1 volume in8 broché de 223 pages -
Reference : GF32776
Envoi autographe signé à Madame Lespagnol - Edition originale - Le magasin est fermé jusqu'au 6 avril - Nous verrons vos commandes ensuite - Merci -
Galerie Fert
Mme Nathalie Fert-Charmoy
30 Place du Docteur Bourdongle
26110 Nyons
France
33 04 75 26 13 80
Expédition après réception du réglement par chèque, carte bancaire, virement ou espèces - Frais d'envoi - En général 15 euro pour la France ou l'Europe - 25 euro pour le reste du monde -
Paris chez antoine-augustin 1823 in8. 1823. Reliure demi-basane. 296 pages. Bon Etat rousseurs uniformes
Paris, Renouard, 1823. Reliure demi chagrin du XIXe siècle. 298 p., 1 ff. n. ch. (Errata). Quelques rousseurs, surtout aux premiers et derniers feuillets, une tache p. 91-92, deux manques marginaux de papiers, p. 162 et 227. 198×125 mm. Édition originale française. Dans l’une des notes mentionnées ci-dessus, figure, en prose, la deuxième traduction de La Fiancée de Corinthe (pages 253-256). Elle est précédée et suivie de commentaires. Très proche d’un récit ancien de Phlégon de Tralles, ce beau et célèbre poème vampirique a cela de remarquable qu’il fixe l’image de la morte vivante au XIXe siècle. Pour la première fois, en effet, la créature se voit attribuer une énergie sexuelle immense et le pouvoir d’ensorceler sa victime grâce à sa beauté – autant de caractéristiques qui n’existent pas dans les descriptions rapportées dans les récits de vampirisme. Dans De l’Allemagne (1810), madame de Staël, se montrant consciente que ce « tableau, où l’amour fait alliance avec la tombe, où la beauté même ne semble qu’une apparition effrayante » s’accorderait difficilement au goût français, avait pris soin de tempérer son enthousiasme par des commentaires prudents. Moins enthousiastes, De Saur et de Saint-Géniés affirment que : « […] jamais ce genre ne prendra parmi nous : en France on est trop moqueur et trop raisonneur. Ce n’est pas que les fantômes et les lutins n’aient trouvé dans notre littérature des protecteurs illustres ; mais jusqu’à présent ils n’ont point réussi à réhabiliter ces vieilles puissances détrônées par le ridicule. […] Les récits de sortilèges et d’apparitions qu’on écoute encore dans quelques villes d’Allemagne en gardant son sérieux et même en frémissant, ne sont pour nous que des sujets de raillerie. […] La muse française, que le vrai seul inspire, n’en marche pas moins l’égale de ses sœurs, et n’a point à se plaindre de son partage. » Pour plus de détails, voir notre site https://livres-rares-imaginaires.com/ (chercher dans les catégories, ou bien utiliser le moteur de recherche interne du site. Nous ne donnons pas de lien direct en raison d’un problème technique)
1909 Paris, Henri et Victor Durville, sans date (1909), in 8 br. de (2)-VII-153 pp., 2 tables cabalistiques dont 1 repliée représentant les rapports des 72 génies avec les nations et une quantité de caractères hébraïques, bon ex.
1re réimpression de l'édition originale de 1823 soigneusement revue et corrigée avec Lettre-Préface de Papus. Cette réédition paru à La Librairie du Merveilleux en 1909, ici remise en vente avec une nouvelle couverture à l'adresse de Hector et Henri Durville qui venaient d'acquérir la Librairie Hermétique et la Librairie du Merveilleux. "Ce précieux manuel de Kabbale est peut-être ce qui a été écrit à la fois de plus clair et de plus pratique sur la question (...)". (Caillet, 6491).
Paris., chez Antoine-Augustin Renouard, 1823. In-8, 1 f. bl., faux-titre, titre, 298 pp., 1 f. errata et 1. f. bl., reliure de l'époque demi-veau blond glacé, dos orné à nerfs plats, filets dorés, tranches mouchetées, (Sans le portrait en frontispice).
Edition originale française. Bel exemplaire. Photos sur demande.
1734 en f. signé par le subdélégué Prat. in-4, 3 pp. imprimées, Pont St Esprit, 24 janvier 1734
Une observation relative au "rachat" des gens désignés par le sort, comme étant formellement interdit…
Phone number : 33 (0)6 77 77 12 33