Londres, en réalité Paris, s. ed. (Cazin) 1784 In-18 relié plein veau de l’époque 13,5 cm sur 7,5. 292+4 pages, 2ff. Orné de deux gravures par Duponchel dont le frontispice. Dos lisse orné de caissons et fleurons dorés, ainsi que d’une pièce de titre. Triple filet à chaud d’encadrement sur plats, dentelle intérieure, filet doré sur coupes. Tranches cuivrées. Ex libris manuscrit sur page de garde et faux titre “Se livre apartien a Melle Leonore -sic-”. Dos craquelé, épidermures, coins légèrement émoussés. Traces de mouillure sur pages de gravure et sur un feuillet blanc. Texte frais. Assez bon état d’occasion.
Reference : 110706
Traduction de Joseph Pierre Frenais. Bon état d’occasion
Librairie de l'Avenue
M. Henri Veyrier
Marché aux Puces. 31, rue Lecuyer
93400 Saint-Ouen
France
01 40 11 95 85
Conforme aux usages de la profession. Paiement avec votre carte bancaire par Paypal ou en V.A.D. (Vente à distance sur le site), par virement ou chèque. Les frais de port sont de 9,50 € pour la France pour les colis de moins de 5kg en colissimo (ou 4,50 € en Mondial Relay), 12 € pour les pays de l'Union Européenne (sauf Espagne) en Mondial Relay. Nous consulter pour les autres pays et livres au dessus de 5kg. Notre téléphone : 01 40 11 95 85.
1784 Londres, 1784. In-16, 292 pages plus catalogue. Reliure époque plein veau blond moucheté, dos lisse orné de faux nerfs, caissons et fleuronsdorés, pièce de titre de maroquin marron. <triple filets dorés d'encadrement sur les plats, filet doré sur les coupes, tranches dorées. Frontispice gravé et une gravure hors-texte de DUPONCHEL. Insncription Mr Martainville en lettres dorées sur le premier plat. Bel exemplaire.
Paris ; Toulouse chez la veuve Duchêne ; chez J. B. Broulhie 1788 2 tomes reliés en 1 vol. in-12° (176 x 109 mm),190 pp. - [1] f. bl. - 196 pp., maroquin vert à grain long, dos lisse orné, frise sur les plats, roulette sur les coupes, tranches dorées (reliure de l'époque)
Élégamment relié en maroquin vert Exemplaire bien relié. Dans ce roman publié pour la première fois en 1768, Sterne, à travers son narrateur Yorick, relate sur le mode sentimental un voyage effectué en 1765 en France et en Italie. A Sentimental Journey influencera considérablement la littérature du XVIIIe siècle, et plus particulièrement le récit de voyage qui, remis au goût du jour, basculera hors du didactisme pour se recentrer sur l'expérience subjective. En 1775, Elizabeth Draper, qui apparaît dans le roman comme le personnage d'Elisa, autorisa la publication des lettres de Sterne qui lui étaient adressées ; ses réponses ne furent jamais publiées, mais des faux (attribués aujourd'hui à William Combe) entrèrent rapidement sur le marché. Ce sont ces lettres et faux qui figurent en seconde partie de la présente édition. Traduction de Joseph-Pierre Frénais ; littérateur et conseiller technique du contrôleur général Turgot, Frénais donna en 1769 une traduction du Voyage sentimental. En 1776, il traduisit La vie et les opinions de Tristram Shandy, dont le Voyage Sentimental constitue l'épilogue - il publia enfin une traduction complète des oeuvres de Sterne (6 vol.) en 1787. Michaud écrit à son sujet : « Ses traductions sont élégantes sans manquer à l'exactitude, et il sait assez bien conserver à chaque auteur le caractère qui lui convient. » (Biographie universelle, t. XV, p. 158) Quelques épidermures. Papier légèrement et uniformément bruni.
A Paris, chez la veuve Duchêne. Et à Toulouse, chez J. B. Broulhiet, 1788, 1 couvertures muette d'attente, pièces de titre manuscrites au dos. 2 volumes in-8 de 190 et 196 pages non coupées, exemplaires à pleines marges ;
Phone number : 06 80 15 77 01
Londres, 1789. 2 vol in-24, veau marbré, dos lisse cloisonné, petit fer doré répété, pièces de titre et de tomaison noires, triple filet doré encadrant les plats, tranches dorées, 248 et 252 pp., 2 figures gravées sur cuivre par Duponchel en frontispice.
Joli exemplaire, complet des deux frontispices et du catalogue de l'éditeur in-fine.Ex-libris manuscrit ancien "Rosette Lecointe Delamorlière". Ex-libris "Saint-Julien Royaucourt". Frottements d’usage, plats un peu griffés avec un minime trou de ver au plat inférieur du tome II, gardes marbrées manquantes au tome I, quelques très rares rousseurs. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
A Paris, chez la veuve Duchêne, libraire et A Toulouse, chez J. B. Broulhirt, libraire, 1788. In-12, reliure en plein veau de l’époque dos lisse, usures aux mors et aux coiffes, mais reliure agréable. Première partie, 190 pages contenant avertissement au lecteur, XLVI chapitres et une table des chapitres. Seconde partie, 196 pages contenant XXI chapitres, lettres d'Yorick à Eliza, & d'Eliza à Yorick de la page 97 à 194 avec une préface et tables des chapitres.