La Table Ronde 1967 In-8 reliure éd pleine toile rouge aux fers doré sous rhodoïd 23 cm sur 19. 155 pages. Très bon état d’occasion.
Reference : 108720
Illustrés par Jean-Denis Malclès (Culs-de-lampe et bandeaux) Très bon état d’occasion
Librairie de l'Avenue
M. Henri Veyrier
Marché aux Puces. 31, rue Lecuyer
93400 Saint-Ouen
France
01 40 11 95 85
Conforme aux usages de la profession. Paiement avec votre carte bancaire par Paypal ou en V.A.D. (Vente à distance sur le site), par virement ou chèque. Les frais de port sont de 9,50 € pour la France pour les colis de moins de 5kg en colissimo (ou 4,50 € en Mondial Relay), 12 € pour les pays de l'Union Européenne (sauf Espagne) en Mondial Relay. Nous consulter pour les autres pays et livres au dessus de 5kg. Notre téléphone : 01 40 11 95 85.
Bayoune [Bayonne] de l'emprimerie de Paul Fauvet Duhard 1776 In-8° (220 x 157 mm), [2] pl. - 284 pp - [8] pp. de table numérotées iii-x, cartonnage à la Bradel, demi-maroquin rouge à coins, dos lisse orné (reliure de l'époque)
"LE CHEF-D'OEUVRE DE LA TYPOGRAPHIE BAYONNAISE" Édition originale de ces traductions et adaptations de 106 fables de La Fontaine en vers gascons, désignée par Vinson comme « le chef-d'oeuvre de la typographie bayonnaise ». Elle est ornée d'un titre gravé armes de la ville de Bayonne, figures allégoriques et cartouche et d'un portrait frontispice de La Fontaine, le tout gravé sur cuivre par Noël Le Mire d'après Jean-Michel Moreau (le portrait de l'auteur est gravé d'après Hyacinthe Rigaud). Exemplaire grand de marges, sur beau papier, à l'image de celui de Béraldi (hauteur égale : 209 mm) ; il est par ailleurs bien complet de la table, absente de certains exemplaires, et du lexique « Dictiounnariot gascoun é frances » comprenant 460 mots et expressions ; il s'agit du premier dictionnaire s'intéressant au gascon de Bayonne. Ces « traductions » gasconnes sont d'une fidélité toute relative : le texte d'origine est en effet librement augmenté, et comprend parfois d'amusants éléments de localisation. Le corbeau porte ainsi dans son bec un fromage « Deüs de Lanne, ardoun coum ûe lue » (« de ceux de Lanne, rond comme une lune » traduction d'Émile Ruben). D'autres fables, se prêtant selon Ruben au « dévergondage gascon » ont gagné en piquant : « Les héros d'Homère sont des gens bien élevés comparativement aux personnages de ce conte-fable » (p.13) ; « Je n'ose traduire. Passons vite. » (p. 15). La paternité du recueil fait débat : sont généralement cités comme possibles auteurs François Batbedat (mécène bayonnais qui finança l'édition), Lesca, Daretche (un capitaine d'infanterie, ou Jean Darreche, bourgeois bayonnais, ou encore l'abbé Jean Darretche), Despourrins... On connaît en tous cas une dizaine de manuscrits des poèmes prédatant pour certains l'édition originale, ce qui pousse Jules Vinson à conclure en faveur « d'un travail multiple, qui s'est prolongé pendant un certain nombre d'années, auquel plusieurs personnes ont pris part ensemble ou séparément, et dont M. Batbedat, qui a fait les frais d'impression, a été l'âme, le centre et pour ainsi dire le gérant responsable » (p. 246) Légère mouillure en pied à quelques feuillets. DAGOUASSAT, J.-Robert. Introduction à l'édition en fac-simile des Fables causides. 1980 ; RUBEN, Émile. De quelques imitations patoises des fables de La Fontaine. 1861. pp. 10-15 ; VINSON, Jules. « Le chef-d'oeuvre de la typographie bayonnaise » in Mélanges de linguistique et d'anthropologie, 1880. Brunet 3, 756 ; Cohen 304
Paris Marcilly (impr. Balleu) 1799 In-4° (254 x 178 mm), [1] pl. - [1] f. bl. - [2] ff. - vi pp. - 150 pp. - [2] ff., cartonnage à la Bradel, demi-box sable, dos lisse orné (travail moderne)
Rare premier tirage de l'illustration d'Augustin Legrand pour ce recueil de 75 fables d'Ésope en français, avec en regard leur adaptation en vers par La Fontaine. Chacune est illustrée d'une vignette gravée. L'ouvrage comprend également un frontispice gravé représentant Ésope récitant ses fables aux animaux assemblés. Des exemplaires mis en couleurs étaient proposés par l'éditeur au prix de 12 francs (contre 6 fr. pour un exemplaire en noir). Augustin Legrand fait ses débuts comme illustrateur en 1795 avec un autre recueil de fables : Ésope en bel humeur, ou fables dÉsope, en vaudevilles (Batilliot frères). Il poursuit son activité de graveur jusqu'en 1815 environ, date à laquelle il s'oriente vers l'édition et la composition de livres pour enfants. Il est le concepteur de certains des premiers livres animés publiés en France. (Jacques Desse, Augustin Legrand, un pionnier inconnu du livre jeunesse, Strenæ [Online], 10. 2016) Petite tache et trou ayant emporté une lettre aux pp. 58-59. Cachet ex-libris "Francoise" à la dernière garde blanche (non-identifié). Rochambeau, Bibliographie des oeuvres de La Fontaine, n° 161. 2 exemplaires au ccfr : Institut de France, BnF Tolbiac. 4 exemplaires en bibliothèques étrangères : University of Oxford (Royaume-Uni), Princeton University (États-Unis), University of Virginia (États-Unis), The Claremont Colleges (États-Unis)
1765 in-8 maroquin dentelle A Paris, Chez l'auteur Graveur ordinaire du Cabinet du Roy, 1765, 1 volume in-8 de 120x190 mm environ, (3) ff., LXXI (Vie d'Esope, Tables des Fables), 100 pages. Complet du frontispice, des titres gravés, des 44 figures hors-texte et des 86 vignettes et culs-de-lampe gravés par Fessard d'après Monnet et Loutherbourg. Plein maroquin d'époque, dos à cinq nerfs portant titres dorés sur pièce de cuir vert bouteille, décor à la dentelle (motifs floraux) encadrant un fleuron central sur les plats, coupes ornées, toutes tranches dorées, gardes de papier doré allemand (motifs floraux et animaliers). Bel exemplaire malgré les menus défauts suivants : manque de cuir sur la pièce de titre, quelques marques sombres sur les plats et frottements sur les coupes. Intérieur en bon état, gravures d'une grande fraîcheur. D'autres photos sur demande.
Une des plus belles éditions illustrées des Fables de La Fontaine imprimée au XVIIIe siècle. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Paris Fonderie Deberny (rue d'Hauteville, 58) 1895 In-12° (159 x 95 mm), [3] ff. - 248 pp. - [1] f. bl., percaline noire, dos lisse muet, non rogné en gouttière et en queue (reliure de l'époque).
Rarissime édition typographique « imprimé[e] en types du XVIIe siècles » Faite suivant l'édition de 1678, il s'agit vraisemblablement d'un spécimen en type elzévirien dû à Charles Tuleu. L'impression, d'une grande netteté, a été faite sur un beau papier vergé teinté. Au tournant des XIXème et XXème siècles, on voulu voir les caractères dit elzéviriens remplacer les didones (ceux de Didot et Bodoni) comme pour exprimer une proclamation de l'excellence des formes antiques et cursives et leur supériorité sur les dessins mécanisés. De Berny avait publié par le passé une édition des fables de La Fontaine (Fables de J. de La Fontaine, Paris, Fonderie Laurent et Deberny, 1850). Il s'agissait d'une édition miniature in-128° de 256 pages imprimée par Plon Frères. La fonderie Deberny fut fondée à Paris par Lucien Charles Alexandre de Berny (1809-1881) vers 1828, à partir de l'imprimerie d'Honoré de Balzac qu'il venait de recevoir de sa mère, première maîtresse de Balzac. Ce dernier avait racheté l'entreprise de composition de Jean-François Laurent en 1827, achat qui fut financé en partie par l'argent emprunté à la dite maîtresse. Cependant, la gestion malheureuse de Balzac condamna rapidement l'entreprise. De Berny et Laurent travaillèrent ensemble au 17 de la rue des Marais-Saint-Germain jusqu'en 1840, année où de Berny acquit l'intégralité de l'entreprise. La raison sociale « Laurent & Deberny » resta cependant la même. Il s'associa en 1877 à son fils illégitime Charles Tuleu sous le nom de « Deberny & Cie », et mourut en 1881. La fonderie déménagea vers 1889 du 17 rue Visconti (qui n'est autre que le nouveau nom de la rue des Marais-Saint-Germain) au 58 rue d'Hauteville. Charles Tuleu hérita de l'entreprise mais conserva la même raison sociale. Il ajouta au catalogue de nombreuses polices très esthétiques, telle une série de latins anciens ou les néo-elzeviriennes, ainsi qu'une collection d'alphabets étrangers. Il s'associe en 1914 avec un ami d'enfance, Robert Girard. L'entreprise prend le nom de « Tuleu et Girard ». En 1921 lorsque Tuleu prit sa retraite, l'entreprise fut rebaptisée Girard et Cie. Les pourparlers au sujet d'une fusion commencèrent alors avec Peignot. Deberny & Peignot fut constituée le 1er Juillet 1923. Nous n'avons pu trouver, malgré nos recherches, d'autres exemplaires de cet ouvrage.
Fermier Généraux Cap 1955 1956 Editions du Cap, les Fermiers Généraux, 1955-1956, 209 p., cartonnage éditeur, exemplaire numéroté, illustré de gravures sur bois du XVe, cartonnage légèrement insolé, bon état et intérieur bien propre.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.