Le Hénaff. 1981. In-8. Br. Couverture à rabats. 257 p. BE.
Reference : 38417
Librairie Ancienne Laurencier
Patrick et Liliane Laurencier
7 rue du Chai des Farines
33000 Bordeaux
France
livresanciens.laurencier@wanadoo.fr
33 05 56 81 68 79
Bel exemplaire à grandes marges provenant des bibliothèques «Charlotte Hoive 1737» et André Cade avec ex-libris. Paris, Augustin Courbé, 1647. 5 volumes in-8 de I/ (16) pp. dont 1 frontispice gravé et 2 portraits, 855 pp. comprenant 12 gravures, (5); II/ (16) pp. dont 1 frontispice gravé, 2 portraits, 984 pp. y compris 12 gravures; III/ (23) pp. y compris 1 frontispice et 2 portraits, 1221 pp. y compris 12 gravures, (3) pp.; IV/ (16) pp. y compris 1 frontispice, 2 portraits, 1386 pp. y compris 12 gravures, (4) pp.; V/ (32) pp. y compris 1 frontispice gravé et 3 portraits, 953 pp. y compris 12 gravures, (3) pp. Maroquin rouge, triple filet doré encadrant les plats, dos à nerfs très ornés, roulette dorée intérieure, double filet or sur les coupes, tranches dorées sur marbrure. Chambolle-Duru. 180 x 113 mm.
Première édition définitive et dernière édition complète de l’Astrée, fameux roman à succès qui modela les pensées et les mœurs des salons précieux du XVIIe siècle, illustrée par un grand peintre de l’école de Fontainebleau, Daniel Rabel. Tchemerzine, V, 945. L’Astrée, dont le succès fut immense et l’influence durable, (le berger Céladon amoureux de la bergère Astrée est évoqué par Racine pour son Andromaque), est difficile à rencontrer en exemplaires homogènes; celui-ci est tout entier du même libraire. (Tchemerzine V, 945). Un feuillet restauré au tome 2. C'est en fait la première édition que l’on puisse, de plus en plus rarement, rencontrer en reliure uniforme avec tous les volumes à la bonne date. La première édition collective de l’Astrée est publiée en 1631. Elle sera remaniée jusqu’en 1647, date de la parution de cette dernière édition collective et définitive, considérée comme mieux imprimée et plus complète. «Elle est plus correcte que celle de 1631. » (Brunet, V, 1015) Cette édition, complète, corrigée, et définitive, contient la dédicace à Henri IV, lecteur de l'Astrée dès avant sa parution, insérée dans les éditions postérieures à la première de 1610 (tome II), la préface à Louis XIII qui suivit (tome III), et les deux dédicaces par Balthazar Baro, le continuateur du roman en 1625 à la mort d'Urfé : la première à la reine-mère Marie de Médicis (tome IV) et la seconde à Ambroise Spinola, commandant des armées espagnoles en Hollande (tome V). Grand roman pastoral et psychologique, en 5 livres et plus de 5000 pages, L’Astrée a profondément marqué la sensibilité du XVIIe siècle. « Honore d'Urfé y a transposé et idéalisé son amour pour Diane: … en y ajoutant la transposition d'anecdotes réelles (tels les amours d'Henri IV et de la belle Gabrielle »). Le succès de l’ouvrage fut immense : on se l’arrachait dans les cours d’Europe et à la ville ; Boileau, La Fontaine et Molière le lurent dans leur jeune âge, et Jean-Jacques Rousseau n’a jamais caché l’influence que le grand roman pastoral et précieux d’Honoré d’Urfé avait exercée sur lui. L’Astrée, terre natale des poètes. Code de l'Amour parfait dont elle résume les lois en 12 articles, L'Astrée est la première œuvre importante que nous ait donné le roman sentimental. «Dans L’Astrée, dédiée à Henri IV et dont le Vert Galant s’était délecté, l’éveil de la connaissance amoureuse, dans des paysages de hautes herbes, de futaies et de cours d’eau, s’accompagnait pour les jeunes lecteurs et lectrices du XVIIe siècle les plus précoces et doués, d’une découverte de leur propre langue, de ses ressources de trahison et de loyauté. L’Arcadie forézienne de d’Urfé pouvait se transposer en Champagne, comme en Bretagne et même en Île-de-France, elle favorisait la traduction en expérience intime française des Bucoliques de Virgile, des Métamorphoses d’Ovide, des élégies latines, bref, de l’imaginaire antique étudié en même temps au collège» (Marc Fumaroli). « Le succès du roman fut immense et son influence profonde sur les mœurs et la littérature. Boileau l'appréciait, et La Fontaine en faisait une de ses lectures favorites. » La remarquable illustration de Daniel Rabel, gravée par Michel Lasne comprend 5 frontispices, 11 portraits et 60 belles gravures à pleine page. « Il y a de la grâce et du charme dans les petits tableaux de genre... Il paraît tout naturel que les meilleures gravures du livre, soient celles où, autour d'alcôves de style Louis XIII, parade le monde des ruelles... Rabel était le dessinateur officiel des Ballets du Roi... Il a dû reproduire de préférence ce qu'il avait sous les yeux. Aussi est-on autorisé à se demander si tout est fiction dans ce décor architectural... » (Jeanne Duportal). Bel exemplaire a grandes marges provenant des bibliothèques «Charlotte Hoive1737» et André Cade avec ex-libris.
Lyckstad, Andrees Kock og Kiøbenhaffn, Christen Jensen [Wering], 1648-54. Tvær 16mo. Indbundet i et smukt, nyere privat helskindsbind med guld- og blindtryk på ryg og permer (Anker Kyster). Indvendig guldbordure og kanter af permer forgyldte. Med et særdeles nydeligt sølvspænde. Indlagt i en kunstfærdig bogæske. Ryg falmet. Titelbladet til første del, samt fem yderligere blade (anden del: pp. 15-16, 47-48, 59-60, 129-30, 177) restaureret, i nogle tilfælde med tab af tekst. Gennemgående vanskjold i første del, ellers ren og pæn indvendig. (32), 190 (24), 182 (8), 166, (2) pp. 16mo. Bound in a beautiful later full calf binding (Anker Kyster). Spine and boards lavishly gilt and blindstamped. Gilt inner dentelles, edges of boards gilt. With an unusually beautiful silver clasp. In an artful clamshell box. Spine faded. Title page of the first part, as well as five other leaves restored (second part: pp. 15-16, 47-48, 59-60, 129-30, 177), in some cases with loss of text. First part water stained throughout, otherwise clean inside. (32), 190 (24), 182 (8), 166, (2) pp.
Formodentlig det eneste eksemplar i privat eje af den uhyre sjældne melodisamling til 'Dend Hyrdinde Astrea' (1645), baseret på Honoré d'Urfés værk L'Astrée og oversat fra fransk til dansk i 1645 (Thesaurus 694). D’Urfés magnum opus, L'Astrée, blev udgivet i fem dele fra 1607 til 1627 og består samlet af omkring 5.000 sider. Romanen, der udspiller sig ved bredden af floden Lignon i det 5. århundredes Gallien, skildrer en verden af pastoral uskyld, hvor hyrder og hyrdinder lever for kærligheden. Titlen refererer til hovedpersonerne Astrée og Céladon, der ikke kan gifte sig på grund af deres familiers indbyrdes fjendskab. Eksemplaret har tidligere tilhørt de to prominente bogsamlere Einar Christiansen og Erik Dal. Ifølge en note bagerst i bogen var eksemplaret - da Einar Christiansen købte det på Wimmers auktion (1913) - indbundet i sort lærred. Probably the only copy in private hands of the extremely rare collection of melodies for ‘Dend Hyrdinde Astrea’ (1645), based on Honoré d'Urfé's work L'Astrée and translated from French into Danish in 1645 (Thesaurus 694). D'Urfé's magnum opus, L'Astrée, was published in five parts from 1607 to 1627, totalling around 5,000 pages. Set on the banks of the Lignon River in 5th century Gaul, the novel depicts a world of pastoral innocence. The title refers to the protagonists Astrée and Céladon, who cannot marry because of their families' mutual enmity. The copy previously belonged to the two prominent book collectors Einar Christiansen and Erik Dal. According to a note at the back of the book, the copy was bound in black cloth when Einar Christiansen bought it at Wimmer's auction in 1913. Biblioteca Danica IV, 203. Thesaurus 693.
(URFE Honoré d') - QUILL ( pseudonyme de Mavina-Cécile Cézard comtesse Molitor).
Reference : 12535
(1900)
1900 Paris, A. Clot, Editeur, sans date (vers 1900) ; in-4°, pleine percaline éditeur -bleue, titre en noir au 1er plat et dos, illustré d'une vignette au 1er plat. 11 - CCXIIpp. Chaque page est encadrée d'un large filet avec motif floral dans le angles. Illustré dans le texte de portraits en médaillons dans des encadrement floraux art nouveau et de vignettes représentant des oies et motifs floraux Un 1er titre porte Au hasard de la promenade. Quill et la couverture porte : "Vieux échos d'une éternelle chanson, l'Astrée, par Quill". Quill a ici donné un résumé de l'Astrée d'Honoré d'Urfé, qui met en scène les amours de la bergère Astrée avec Céladon et en présente les autres personnages principaux
Centre culturel de Goutelas 1996 95 pages in-8. 1996. broché. 95 pages. Récits et itinéraires foréziens de L'Astrée. Illustrations en noir et en couleurs
Très bon état
1900 Paris, s.d. (1900), Bodin, toile éditeur bleu-gris, plat supérieur illustré d'un canard au coin inférieur droit, CCXI pp.
Le compilateur de cette somme monumentale (L'Astrée d'Honoré d'URFE fait plus de 5000 pages) a choisi le pseudonyme humoristique de Quill (la plume en anglais). L'Astrée se passe dans la Gaule romaine, au Ve siècle, et raconte les amours tourmentées autant que charmantes d'Astrée, bergère, et Céladon, son aspirant. Usures aux coins, salissures à la couverture.