Amsterdam, François Vander Plaats en 1701. " Par des Preuves tirées de l'Ecriture Sainte, des Pères de l'Eglise, des Papes, des Conciles et des Auteurs profanes". Traduction du latin par l'Abbé Boileau. In-12 en reliure d'époque. 319 pages + Table. Notes manuscrites à l'encre en page de garde, datées de 1786.BE.Dos à 5 nerfs avec caissons dorés.Qques rousseurs.Edition originale.
Reference : 36264
Librairie Ancienne Laurencier
Patrick et Liliane Laurencier
7 rue du Chai des Farines
33000 Bordeaux
France
livresanciens.laurencier@wanadoo.fr
33 05 56 81 68 79
Amsterdam, François van der Plaats, 1701, pt. in-8vo, 8 ff. + 319 p. + (11) p. de table, reliure en plein veau, dos à nerfs avec pièce de titre en cuir, charnières fendues. Ex. usé.
Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
1732 Amsterdam chez Henri Du Sauzet 1732 in12, plein veau de l'époque, dos à nerfs orné XXXII-306 pp reliure de l'époque présentant quelques épidermures
1701 Amsterdam, Chez François vander Plats - 1701 - Ed. Originale - In-12 Reliure frottée, plein veau de l'époque, dos à nerfs orné de caissons fleuronnés - pièce de titre rouge - tranches rouges - 319 pages + Table - quelques rousseurs aux premières pages - Ex-libris armoirié Jacques Passavent - BON EXEMPLAIRE. - envoi rapide et soigné - Réf. 48594
"Cette histoire des Flagellants, surtout la trad. française de 1701, offre des détails tellement indécents, qu'on serait même surpris de les trouver dans un traité de chirurgie. L'abbé Boileau (.) a décrit, sans gêne, les indécences des disciplines, à nu, entre gens du même sexe et souvent de sexe différent et leurs inconvénients pour la santé et les moeurs" (Bibl. clérico-gal. p. 25). Elle présente un réquisitoire contre le premier instrument de pénitence en usage dans les couvents : la discipline volontaire.(Caillet, 1328).Après avoir fouillé les Écritures, les règles monastiques, les textes scripturaires, labbé démontre que ces pratiques mortifiantes sinscrivent en marge de la Tradition, et que, bien loin de mater la chair, par un retournement mécanique, elles incitent au péché. Il était le Frère de BOILEAU-DESPREAUX Conformément à nos conditions générales de vente :Les frais de port sont affichés à titre indicatif. Il se peut que nous devions vous contacter pour vous informer du coût de laffranchissement supplémentaire en fonction du poids et du nombre de livres, surtout pour les envois internationaux Cependant vu l'augmentation des tarifs postaux à l'internationale, nous pouvons expédier les ouvrages en point relais MONDIAL RELAY pour les pays suivants : Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, et Portugal. Merci de nous indiquer en retour le point relais choisi ainsi que votre numéro de téléphone mobile & adresse Courriel pour assurer le suivi du colis.N'hésitez pas à nous interroger.In accordance with our general terms and conditions of sale:Shipping costs are displayed for informational purposes only. We may need to contact you to inform you of the additional postage costs depending on the weight and number of books, especially for international shipments.However, given the increase in international postal rates, we can ship books via Mondial Relay to the following countries: Germany, Austria, Belgium, Spain, Italy, Luxembourg, Netherlands, Poland, and Portugal. Please provide us with your chosen Mondial Relay point, as well as your mobile phone number and email address to ensure package tracking.Please feel free to contact us with any questions
Amsterdam, Chez François Vander Plaats, 1701. In-12 de [2]-7-[2]-319-[10 de table] pages, plein veau brun, dos à 5 nerfs orné d'encadrements, fleurons et titres dorés, Mors fendus, coiffes manquantes.
"Cette histoire des flagellants, surtout la traduction française de 1701, offre des détails tellement indécents, qu'on serait même surpris de les trouver dans un traité de chirurgie. L'Abbé Boileau, se fiant au latin qu'on lit peu, a décrit, sans gêne, les indécences des disciplines, à nu, entre gens du même sexe et souvent de sexe différents, et leurs inconvénients pour la santé et les moeurs" [Gay ii.543]. Première édition française.
1701 A Amsterdam, chez François van der Plaats, marchand libraire dans le Gapersteeg, 1701. Un volume in-12° (98 x 165 mm) de [16]+311+[11] pages. Reliure de lépoque en plein veau, dos à nerfs orné, pièce de titre en maroquin rouge, tranches mouchetées de rouge et de gris. Petite fente au haut et en bas de la charnière supérieure.
Première traduction française de louvrage de labbé Boileau, paru en latin en 1700.