1979 Editions Fayard - 1979 - In-8, broché couverture à rabats - 447 pages
Reference : 82465
Bon état - Dos quelque peu insolé - Menus frottements sur la couverture
Librairie Le Père Pénard
S.A.R.L. Nicolas RIVAT (gérant)
2, quai Fulchiron
69005 Lyon
France
librairie.le.pere.penard@wanadoo.fr
04 78 38 32 46
vente par correspondance / envoi à la réception du chèque de règlement augmenté des frais de port . Paiement en espèces ou chèques
Kiøbenhavn, 1807-25. Small 8vo. Bound in 9 contemporary brown half calf bindings with richly gilt spines. Bindings with some wear, especially capitals and corners. Vol. 2 with part of spine glued back on. Some brownspotting. No engraving in vol. one (as otherwise mentioned on the title-page).
Scarce complete run of all 9 volumes of the first edition of the fist Danish edition of Shakespeare's Tragic Works, containing the first editions of the first translations into Danish of several of Shakespeare's tragic works: Romeo and Juliet" Julius Caesar Richard II Henry IV Henry V Henry VI Richard III Coriolanus King John Henry VIII Cymbeline" As You Like It. The first volume is in the very rare first printing (usually it is found in the second, revised edition from 1811). These nine volumes constitute the entire ""Tragic Works"", begun by the renowned Danish translator Peter Foersom, who finished the first four volumes and left part of the fifth in manuscript, when he died in 1817. After his death, P.F. Wulf continued the great task of translating Shakespeare's Tragic works into Danish, finishing the fifth volume and doing the last four on his own (1818-1825).The first four volumes contain:Julius Caesar" Hamlet King Lear Romeo and Juliet Richard II Henry IV Henry V. Of these, the following have been translated and printed before: Hamlet (1777), King Lear (1790-92), but the rest of them are in the first Danish translations, first printings.Volume five consists in Henry VI, and volumes six to nine: Henry VI (continued) Richard III Othello Coriolanus King John Henry VIII Cymbeline As You Like It. Of these, the following have been translated and printed before: Othello (1792), Cymbeline (1792), but the rest of them are in the first Danish translations, first printings.The present translations of Shakespeare's works are considered the most important in Danish literature and became the standard version of the works. The first edition of these translations are quite scarce, especially all nine volumes together, and with the first volume in the first issue.(PMM 122 - first edition).
Kjøbenhavn, F. Brummers Forlag, 1818. Small 8vo. Bound in a slightly worn contemporary hcalf. with gilt spine. Gilt title label. Corners bumped. Some brownspotting.
The rare first printing of the sixth volume of Peter Foersom's and P.F. Wulf's translation of Shakespeare's tragic works. This volume contains the first danish translation of Richard III.The present translation of Shakespeare's works is considered the most important in Danish literature and became the standard version of the works.The copy belonged to the Danish literary historian Mogens Brøndsted and the renowned zoologist J. Reinhardt.
Shakespeare W. King Richard III. In Russian /Shekspir U. Korol Richard III. Series: Literary Monuments. St. Petersburg. Science 2023. 527 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb3cd47f4faf297b07.
Shakespeare W. King Richard III. In Russian /Shekspir U. Korol Richard III. Science 1923. 527s. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbad9b8e127badc5e3.
William Shakespeare. Richard III./Vilyam Shekspir. Richard III.. E6