Luchterhand. 1983. In-12. Relié toilé. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 156 pages.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Reference : RO60011537
ISBN : 3472865741
Erzählung. Classification Dewey : 430-Langues germaniques. Allemand
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Reference : alb6f569cf7a8c27718
Zhigalova Olga. Shalaya Kassandra. In Russian /Zhigalova Olga. Shalaya Kassandra. Roman. New York: Victor Kamkin, 1971, 332 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb6f569cf7a8c27718.
Roma, Apud Antonium Fulgonium, 1803.
4to. (IV),XL,416,210 p., frontispiece, 1 plate. Calf 29.5 cm (Ref: Hoffmann 2,569: 'Im Text des Lykophron liess der Herausgeber vieles unverbessert, obwohl er einiges trefflich verbesserte. Mehr leistete er in dem Commentar des Tzetzes, den er auch latein. übersetzte'; Brunet 3,1248: Cette édition, peu commune en France'; Ebert 12548; Graesse 4,309) (Details: Brown morocco, first half 19th century, at any rate before 1857, the work of the English bookbinder 'C. Smith' according to a very tiny stamp on the verso of the first flyleaf. In the 'Database of Bookbindings' of the British Library one can find images of 3 other beautiful specimens of this master-binder, c155b17, c151k16 & Davis259. The back has 5 raised bands, and is gilt with palmette motifs; gilt lettering in second compartment; other compartments of the back strip gilt with repeated voluté's and triangles; boards with double fillet gilt borders; gilt corner pieces with floral motifs; thrice gilt fillet borders on the sides, and on inside of the boards; all edges gilt; marbled endpapers. Engraved armorial bookplate on the front pastedown. Frontispiece of Cassandra as a prophetes, engraved by Aloysius Agricola, with at the foot the text of Aeneis 2, vss. 246/74. Engraving of the 'Gemma Maffei' by G. Petrini on the title, at the foot another Cassandra quote from the second book of the Aeneis, vss. 403/4. 1 engraved plate, showing two Cassandra gemmae, by Dom Campiglia & Vin. Francescini) (Condition: A fine copy. A touch of rubbing to the joints; 1 small scratch on the 3rd compartment. Some surface wear to the upper corner of the lower board. The binder has bound by mistake the 'commentarius' of 210 pages before the Greek text) (Note: Leopoldo Sebastiani, Italian classical scholar, priest and missionary. His exact dates are sofar unknown. At the end of the 18th century he was still a young man, for in the 'Bibliothecae Josephi Garampii cardinalis catalogus', Rome, 1796, p. 40, he is called 'Juvenis in recondita Graecorum eruditione valde versatus'. In this catalogue a future edition of the scholia to Homer of Eustathius is announced, a project that was apparantly aborted. The young man then turned to the Greek poet Lycophron, 3rd. century A.D. for an edition of his Cassandra, also known as Alexandra. The poem of 1500 iambic trimeters tells the profecies of the Trojan princes Kassandra, the fall of Troy and the fate of the Greek heroes. At the end are the profecies of the future supremacy of Rome. Sebastiani's edition is an ambitious one. After an introduction we find the Greek text, with a facing translation into Latin, made by the Dutch classicist Canter (Basel, 1566). Below the translation comes a Latin paraphrasis produced by Sebastiani. Added are the 'variantes lectiones', the extensive scholia, and the emendations to the Scholia. At the end a 'Selecta discrepantium lectionum silva'. Then an index to the Cassandra and the scholia; then follow 210 p. with the Latin translation of 'Isaaci sive Johannis Tzetzae Commentarius', and notes to the commentary. (The byzantine scholars Isaac and Johannes Tzetzes, who were brothers, lived in the 12th century) Three indices disclose this commentary. The contemporary reviewer of the GGA (Göttingische Gelehrte Anzeigen) calls the translation of the commentarius 'unendlich besser' than the translation of Basel, 1558. GGA praises Sebastiani's search for manuscripts of the Cassandra, the oldest of which dates from the 9th or 10th century, and which was once the property of Fulvius Ursinus. GGA: 'Alle Codices habe er mit der grössten Genauigkeit vergliche; das grösste Verdienst eignet er sich um die Scholien zu, worin er an 2000 Fehler verbessert habe'. (...) 'Diese (i.e. Gelehrten) wirden finden, dass ihnen ihre Forschungen durch das was S. geleistet hat, sehr erleichtert sind'. The German reviewer is impressed, because Sebastiani produced this edition in the turmoil of an adventurous life as a missionary and a diplomat. He records 2 long travels to the Orient, up to Ispahan in Persia. Back in Constantinople Sebastiani was an honoured guest of Lord Elgin, because he had saved two Englishman. From another source we learn that the English held Sebastiani in high esteem 'for the losses he sustained, and misfortunes he suffered in consequence of important services which he gratuitously rendered to the British government while resident in Persia as president of the missionaries sent by the Church of Rome'. (Th.H. Horne, 'An introduction to the critical study and knowledge of the Holy Scriptures', London, 1818, vol. 2, p. 189). The reviewer of GGA rebukes the Latin of Sebastiani, he calls it 'oft sehr Orientalisch'. (Göttingische gelehrte Anzeigen, Göttingen, 1804 p. 340/4). A later French reviewer exclaimed: 'Mais quel latin!' Sebastiani is probably best known for his excellent translation of the New Testament, published in London in 1817. Th.H. Horne places this translation alongside those of the giants Erasmus and Beza, 'those of Erasmus, Beza and Sebastiani are particularly worth of notice'. 'In all doctrinal points, this version is made conformable to the tenets inculcated by the church of Rome'. (Horne p. vol. 2, p. 226). Sebastiani is also known for his 'Storia dell'Indostan' a history of India, published in 1820. He also translated parts of the Bible into Persian) (Provenance: bookplate with the coat of arms of 'Joseph Neeld', with a banner reading: 'Nomen extendere factis'. Neeld, 1789-1856, was a wealthy English philanthropist, who had a good library and art collection. He was in 1830 Member of Parliament for Gatton, a rotten borough with six houses and one elector, but sending 2 members, which was abolished by the Reform Act of 1832. (Source Wikipedia)) (Collation: a6, b-e4, A-3F4) (Photographs on request) (Heavy book, may require extra postage)
Reference : alb784d37e6627dbcdf
Cassandra Ison. A complete encyclopedia of divination. In Russian /Kassandra Izon. Polnaya entsiklopediya gadaniy. M. Exmo Press 2000. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb784d37e6627dbcdf.
1 carnet format 19 x 12 cm ; environ 55 ff. avec nombreuses images souvent contrecollées et parfois insérées : [ Contient notamment : ] 2 cartes d'identité de personnel sanitaire (Association des Dames Françaises hôpital au 145 rue Saint Genès à Bordeaux et Société Française de Secours aux blessés militaires, Infirmière diplôméeMajor de lasalle II au grand séminaire 14 rue St Genès) - Portrait de groupe Château Bourran 1909 - Bordeaux St Genès 1913 - Souvenir de Noël d'Artenset de la Farge rappelé à Dieu au Costa-Rica en 1910 - Souvenir de Louis Rabot mort au Champs d'Honneur en 1915 - Mortagne sur Gironde 1901 - Mr Gilliard 1916 - St Genès 1913 - 15e Dragon 3e Escadron 4e ... avant le départ pour la Grande Guerre 1914 - Un vieux ménage Langon 1910 - Cherbourg Août 1916 - En écoutant la musique Chtale Guyon 24 juillet 1914 - Baptême de Paulette 12 Août 1904 - La Promenade Mortagne-sur-Gironde 1902 - Souvenir de Pauline de Fleurian née Legendre décédée à Soubise le 21 août 1908 - Souvenir de Victor Legendre, professeur du Lycée, Agrégé de l'Université, Officier d'Académie, décédé le 18 juin 1891 - La bonne Georgina, type de servante bordelaise - M. Thérèse et son ami Ponpon - Pessac 1900 - Pessac 1905 (à vélo) - Louis Lussaud - Photo de classe : Fénelon 1883 - Villa Cantharane à Arcachon - Château du Fougerais (Vendée) - Château de la Loge (Vendée) - Une amie de pension : Marie-Antoinette Pagès et son petit garçon Jean - Navire sur le bassin d'Arcachon - Pessac 1899 - Ambulance du Séminaire 1915 - En bateau en routepour Mécher près Royan - "Le journaliste" (lecteur du "Clamecycois") - Genevièvre Chabrat - Marie de la Guitière - Souvenir de Mère Stéphanie Vareilland - Partie de croquet 1898 - le bon Tonton Paul - René Julliot et sa petite famille (La Rochelle) - Repos dans les bois de Pessac (1915) - L'heure du massage - Le pansement - Henri de Fleurian - Soubise 1916 Réunion de famille (Charente Inférieure) - Souvenir de Louis Lussaud tombé héroïquement pour la France le 21 mai 1918 - Pale (Serbie) au buffet de la gare - Scutari d'Asie Vue prise du mont Boulgourlou dominant Constantinople - Aux mines de Kassandra (Grèce) En mineurs, au moment de descendre dans un puits - à Salonique - Split (Côte Dalmate) dans les ruines du Palais de Dioclétien - Au moment de l'embarquement pour l'Athos - etc.
Marie-Thérèse Legendre, née à Talence le 27 janvier 1884, est la fille de Victor Legendre et Sophie Chrétien. Recueil de souvenirs intéressant Bordeaux et la Gironde (nombreux accrocs, découpages anciens, carnet en partie débroché). Prix de l'ensemble, non séparable.
Darmstadt, Luchterhand, 1983.
160 p. Pocket 18 cm