Alain Nicolas - Librairie les Neuf Muses. 1992. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Plaquette d'env. 50 pages illustrée de nombeuses reproductions en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 2-Le livre
Reference : RO40159120
Afrique. Classification Dewey : 2-Le livre
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Pio Baroja, Ayer y Hoy - exceptionnel exemplaire enrichi de corrections autographes, d'un envoi, de lettres autographes signées et documents divers. Santiago de Chile, Ediciones Ercilla, 1939. In-12, 245p. Edition originale de ce recueil d'articles et essais publiés depuis son exil en France. L'ouvrage est curieusement édité au Chili où réside toutefois une forte communauté espagnole et même basque espagnole. Pleine d'erreurs, une seconde édition est faite dès 1940, toujours par Ercilla, avec les corrections de Baroja. La famille possède toujours un exemplaire de l'édition de 1939 avec les corrections autographes de Baroja (conservé à la bibliothèque d'Itzea, maison natale de Pio Baroja). Notre exemplaire est enrichi d'un envoi autographe de Pio Baroja à Manoel Gahisto (1878-1948), un important traducteur des années 1910-1940 (du portugais et de l'espagnol vers le français principalement). « A mi querido amigo y colega Manoel Gahisto, Pio Baroja » [A mon cher ami et collègue]. Notre exemplaire est aussi enrichi de nombreuses corrections autographes de l'auteur. Nous en avons compté sur 47 pages : une ou plusieurs corrections par page, parfois purement typographiques, parfois intéressantes. Il serait probablement intéressant de comparer cet exemplaire avec celui conservé par la famille. Cette édition, en elle-même, est déjà rarissime. En dehors de l'exemplaire conservé par la famille, il ne nous a pas été permis d'identifier beaucoup d'exemplaires (un aux USA ?, Bibliothèque Nationale d'Espagne). Nous n'avons trouvé la trace d'aucun autre exemplaire passé sur le marché. Notre exemplaire est aussi enrichi de deux belles lettres autographes signées, une page A4 chacune, toujours à Manoel Gahisto. La première est datée du 6 juin 1939. Il le remercie pour un article d'Antonio Gellini, traduit par Gahisto, publié dans le Mercure de France du 1er juin 1939 (p.498-499). La seconde lettre, du 26 septembre 1939, mentionne notamment son voyage prochain en Argentine et son ami Antonio Gellini. Concernant Gellini : il avait publié dans la revue « Nosotros » de fevrier 1939 (seconde série, n°35) un article sur Pio Baroja. C'est cet article qui a été traduit (il était originellement en espagnol). On joint le manuscrit autographe de Gahisto de cette traduction, 12p A4. Le papier est ici très jauni, parfois affaibli. Gahisto avait récupéré les pages d'une revue pour écrire au dos. Ce qui est intéressant c'est que le Mercure de France ne l'a que très partiellement reproduit (moins de 2 pages dans la revue). Le manuscrit est signé Antonio Gellini mais il est bien de la main de Gahisto. On joint 4 brouillons de réponses de Gahisto. Un brouillon du 9 juin 1939, 2p A4 tapuscrites avec quelques lignes autographes à un ami (Roberto Giusti (1887-1978) ?), mentionnant la traduction de l'article de Gellini et la lettre de Pio Baroja du 6 juin. Un brouillon de la réponse à Pio Baroja, daté du 15 juin 1939, 1pœ A4, bords du papier jauni et affaibli. Deux brouillons différents de la réponse à Pio Baroja, datés du 13 octobre 1939 (2p A4) et du 14 octobre 1939 (3pœ in-8) autour de son livre « Ayer y Hoy ». Il a donc repris entièrement le premier texte. Ouvrage d'une grande rareté, truffé d'autographes de Baroja et autour de Baroja. Exceptionnel ensemble, UNIQUE.
Phone number : +33 6 30 94 80 72
[Battle of the Little Bighorn, Bataille de Little Bighorn, Felice Orsini, Attentat contre Napoléon III en 1858, Charles Camillo De Rudio], Recueil de 9 autographes des 4 protagonistes dont Charles DeRudio qui devint officier lors de la fameuse bataille de Little Bighorn le 25 juin 1860, y survécut et dont le témoignage fut publié dès le 30 juin 1860.
Reference : 010941
[Battle of the Little Bighorn, Bataille de Little Bighorn, Felice Orsini, Attentat contre Napoléon III en 1858, Charles Camillo De Rudio], Recueil de 9 autographes des 4 protagonistes dont Charles DeRudio qui devint officier lors de la fameuse bataille de Little Bighorn le 25 juin 1860, y survécut et dont le témoignage fut publié dès le 30 juin 1860. Reliés dans un volume in-8 avec une brochure du docteur Rougean, L'Attentat d'Orsini - étude de psychi-pathologie historique (Paris, Le François, 1934). L'attentat eut lieu le 14 janvier 1858. Felice Orsini (1819-1858), G Pieri (1808-1858), Charles de Rudio (1832-1910) & Antoine (Antonio) Gomez (né en 1825). Les trois premiers furent condamnés à mort le 26 février 1858 et Gomez aux travaux forcés à perpétuité. La peine de Rudio fut commuée en travaux forcés elle-aussi et il s'évada peu après alors qu'Orsini et Pieri furent exécutés le 13 mars 1858. Si on perd la trace de Gomez (probablement mort au bagne), Rudio arriva à Londres puis émigra à New-York. Il s'engagea dans l'armée et fait partie des survivants de la fameuse bataille de Little Bighorn (25 juin 1860). Son témoignage a été publié dès le 30 juin dans New York Herald. On compte ainsi : -2 autographes d'Orsini : une feuille de comptes et une L.A.S. à « M. Leveille, directeur de la conciergerie », en réalité Jean-François Lebel, datée du 2 mars 1858. -3 autographes de Pieri : une L.A.S., probablement jamais arrivée, au procureur général pour solliciter un rendez-vous, datée du 22 février 1858, et 2 reçus A.S. datés des 12 et 13 février 1858. -2 autographes de Gomez : 2 reçus A.S. datés des 9 février et 1er mars 1858. -2 autographes de Rudio : 2 reçus A.S. datés des 12 et 13 février 1858. Reliure demi-chagrin. Exceptionnel ensemble, extraordinaire même par la réunion des 4 protagonistes de l'attentat et par la présence même d'autographe d'un des protagonistes de Little Bighorn, évènement d'une importance capitale dans l'histoire des USA.
Phone number : +33 6 30 94 80 72
Auguste de Labouïsse-Rochefort (1778-1852), poète, écrivain, le « poète de l'hymen ».
Reference : 019703
Auguste de Labouïsse-Rochefort (1778-1852), poète, écrivain, le « poète de l'hymen ». L.A.S., mars 1828, 4p in-4. Au libraire et collectionneur d'autographes Jules-Gabriel Berthevin (1769-183.). Intéressante liste de 200 autographes envoyés par Labouïsse à Berthevin, avec de nombreux noms barrés ou soulignés (certainement par Berthevin). On y trouve des ministres, évêques, généraux, écrivains, savants, artistes, etc. On joint une longue lettre de 4p (incomplète de la fin) au même. Très amicale suite à un deuil de son correspondant. Rare témoignage des prémices de la collection d'autographes, Berthevin étant l'un des pionniers du domaine. [468]
Alcide Lorentz, Polichinel ex-roi des marionnettes devenu philosophe. Paris, Willermy, [décembre 1847] 1848. In-8, [titre]-[92]-192-[2]p. Edition originale, exemplaire de l'auteur, largement truffé, et portant cet envoi à lui-même : « A moi. / A Lorentz ». Notre exemplaire est truffé de : Une longue note autographe signée de Lorentz, en garde, datée du 17 mai 1872, signalant notamment que « le libraire, éditeur en bibliophilie, distingué, passionné, respectueux, laborieux, honnête homme, Laporte » lui a dit la veille vouloir faire une seconde édition de cet ouvrage. Il s'y vante aussi avoir pressenti les évènements de 1848 et mention que Dumas fils lui a dit « Vous savez, je n'ai pas oublié votre pièce ! ». Cette note est signée d'une sorte de monogramme « AlLz » pour Alcide Lorentz. Trois longues notes autographes, datées du 11 décembre 1868, aux pages 120, 142 et 152. Corrections autographes aux pages 55, 64, 107, 109, 113, 138, 145, 146, 160, 163 et 177. Un dessin original au crayon représentant, selon une note, l'auteur assis sur un trône. Une plaquette inconnue de Lorentz, La Garde Mobile (poème, 12p in-8), datée du 2 mars 1868, avec 4 corrections et un envoi sur la page servant de titre : « A Gil Perez AlLz ». Nous n'avons trouvé aucune référence indiquant l'existence de ce texte. Une L.A.S., avec enveloppe, d'Ernest Meissonier (1815-1891) au marquis de Chennevières (1820-1889) recommandant Alcide Lorentz : « Monsieur Lorentz a toujours vaillamment lutté contre la mauvaise fortune quand souvent son talent & ses oeuvres en méritaient une bonne ». Lorentz a dû présenter cette lettre à Chennvières et l'aura conservée. Cette lettre est écrite entre 1873 et 1878 car elle mentionne sur l'enveloppe la qualité de Chennevières, directeur [de l'administration] des Beaux-Arts. Citons le début du poème de la plaquette inconnue, qui est évidemment une satire de la garde mobile : Vive la Garde Mobile ! Bien qu'on en grogne partout ; Bien qu'elle échauffe la bile Même des gobeurs de tout. J'en suis gai, j'en suis content, Tant et tant, et tant et tant ; J'en ris là, vraiment si fort, Que j'en ferais rire un mort ! [.] Tous les hommes, militaires, Et tous les bébés, soldats ; Même les vers solitaires Et les faiseurs d'attentats, Ainsi, naturellement, C'est-à-dire, forcément, Les hussards et les lanciers Remplaceront les huissiers. Cet ouvrage est un album satirique , assez surréaliste, contre le roi Louis-Philippe, qui commence par une très longue préface sous la forme d'une sorte de bande dessinée. L'album sera remis en vente, fin 1848 ou en 1849, avec titre et faux-titre renouvelés sous le titre Louis-Philippe, ex-roi des marionnettes. C'est un ouvrage que l'on peut classer parmi les surréalistes avant l'heure, au même titre que Grandville. Modeste demi-chagrin vert, dos à nerfs orné. Rousseurs comme toujours sur cet ouvrage, carton des plats abîmés et reteintés en bordure, charnière intérieure discrètement renforcée. Exceptionnel exemplaire avec une plaquette inconnue
Phone number : +33 6 30 94 80 72
Ilya Ehrenbourg (1891-1967), écrivain russe ; Ljuba Kozintzeva-Ehrenburg, son épouse.
Reference : 015031
Ilya Ehrenbourg (1891-1967), écrivain russe ; Ljuba Kozintzeva-Ehrenburg, son épouse. Signatures autographes, 9 décembre 1960, 1p in-12. Carte postale portant les signatures autographes du couple Ehrenbourg, et de la même encre, la mention « Ilia Ehrenbourg ». Sous cette mention, une note d'une autre encre : « Elsa Triolet / ARR SN 635 / de Bruxelles / Retour de Moscou / le 9/12/60 / Le Bourget / [signature illisible] ». Si nous ne comprenons pas la présence de cette mention de Triolet ici, elle fut la traductrice d'Ehrenbourg pour plusieurs ouvrages. [367]