A Amsterdam. 1766. In-16. Relié plein cuir. Etat passable, Plats abîmés, Dos abîmé, Fortes mouillures. 256 pages. Caissons et fleurons dorés très passés sur le dos. Manques sur les coiffes de tête et de pied. Bords des plats abîmés. 1re page de garde manquante. Dernière page de garde très abîmée. Page de titre abîmée. Fortes taches sur le bas des 100 dernières pages, altérant légèrement la lecture.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Reference : RO40118613
Nouvelle édition revue et corrigée. Trad. de l'all. par M. Huber. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Titre : La Mort d’Abel, poème, en cinq chants Auteur : Salomon Gessner ; traduit de l’allemand par M. Huber Illustrations : Un frontispice gravé sur cuivre ; vignette gravée au titre (impression en rouge et noir) Éditeur : Chez Frédéric Nicolai Lieu : À Paris, et se vend à Berlin Date : MDCCLXI [1761] Format : In‑12 Reliure : Plein veau marbré de l’époque, dos à nerfs orné de fleurons et filets dorés, pièce de titre rouge. Tranches et coins d’origine. État du livre : État correct. Frottements marqués, coiffes abîmées avec petit manque en queue, mors fendillés par endroits, coins émoussés. Intérieur complet, papier bruni avec rousseurs et quelques taches claires, frontispice un peu sali en marge ; toutefois l’exemplaire reste solide et bien lisible. Contenu / remarque : Célèbre poème biblique en cinq chants de Gessner, ici dans une des premières traductions françaises par Huber. Jolie mise en page avec titre en rouge et noir et frontispice gravé. Langue : Français
Reference : CZC-11123
Mort d'Abel, Poème en cinq chants. Gessner Salomon Traduit de l'Allemand de Gessner, par M. Hubert Traduction française de ce poème de Salomon Gessner (1730-1788) qui reprend le récit du personnage biblique d'Abel tué par son frère, ce livre ayant largement contribué à la notoriété du personnage à l'époque préromantique - Nouvelle édition ( sans les figures annoncées) volume in12, 18x10cm, relié basane époque, très bon état intérieur, 204pp. Paris Chez André, an IX ( 1801) ref/262
Traduit de l'Allemand de Gessner, par M. Hubert Traduction française de ce poème de Salomon Gessner (1730-1788) qui reprend le récit du personnage biblique d'Abel tué par son frère, ce livre ayant largement contribué à la notoriété du personnage à l'époque préromantique - Nouvelle édition ( sans les figures annoncées) volume in12, 18x10cm, relié basane époque, très bon état intérieur, 204pp. Paris Chez André, an IX ( 1801) ref/262.
Poème moral et sentimental du XVIIIe siècle inspiré de l’histoire biblique de Caïn et Abel et représentatif du préromantisme européen. L''auteur nous fait découvrir le récit de la mort d’Abel, tué par son frère Caïn en exaltant les valeurs pastorales, la vertu, et les émotions humaines dans un mélange de mythologie biblique et de sensibilité littéraire.
traduit de l'allemand par Huber Nouvelle édition, revue & corrigée. Complet, vol in8, 180x100, reliure pleine basane époque, accrocs, bon état int., 256pp A Amsterdam, 1766 ref/24
Poème moral et sentimental du XVIIIe siècle inspiré de l’histoire biblique de Caïn et Abel et représentatif du préromantisme européen. L''auteur nous fait découvrir le récit de la mort d’Abel, tué par son frère Caïn en exaltant les valeurs pastorales, la vertu, et les émotions humaines dans un mélange de mythologie biblique et de sensibilité littéraire.
Imprimerie de Patris, 1796. "8 x 14, xiv-xxvi-113 + 201 pages, 6 gravures en frontispice, reliure d'époque plein cuir, dos richement orné, chants décorés, tranches mouchetées, pages de garde papier marbré, bon état (reliure état d'usage; pas de rousseur sauf au dos des gravures)."
"Nouvelle édition avec figures dessinées par Binet et gravées par Blanchard; traduit de l'allemand par M. Huber; 2 tomes réunis en 1 seul volume."