BORDAS. 1967. In-8. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 408 pages. Quelques photos noir & blanc.. . . . Classification Dewey : 372.6-Livre scolaire : français
Reference : RO30021528
Textes choisis pour l'explication française,la lecture dirigée et la récitation. Classe de quatrième. Classification Dewey : 372.6-Livre scolaire : français
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
CONSEIL GENERAL DES HAUTS DE SEINE. 2000. In-4. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos fané, Quelques rousseurs. Environ 50 pages illustrées en couleur - recouvert d'un film plastique avec adhésif sur les contreplats - quelques tampons sans conséquence sur la lecture - inclus un poster plié. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
La petite abeille, Le magazine qui butine l'information - SOMMAIRE : La lecture- ecrire et lire, avant le papier et l'imprimerie, lire avec ses yeux et ses doigts, lire autre chose que des lettres, lire les couleurs, la lecture au quotidien, les lecteurs, tradition orale, lire l'heure, lire la nature, ne pas savoir lire, dyslexiques, fabriquer la petite abeille, toutes sortes de papier, livres sans papier, bibliotheques mode d'emploi, differents livres, ... Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Très rare édition originale du premier livre sorti de l’imprimerie catholique de Bangkok, l’un des tout premiers témoignages de l’essor de l’imprimerie en Thaïlande. Bangkok, 1838. Na : Bangkok, Sakkarat P. Christo Chao 1838. (= à Bangkok, l’année chrétienne 1838).In-12 composé de (2) ff. dont 1 de titre, 56 pp., et (1) f. Vignette gravée sur le titre. Conservé dans son cartonnage d’origine. Boîte moderne.155 x 98 mm.
Très rare édition originale du premier livre sorti de l’imprimerie catholique de Bangkok. L’un des tout premiers témoignages de l’essor de l’imprimerie en Thaïlande. Il semble difficile de déterminer précisément la date des débuts de l’imprimerie en Thaïlande. Gérald Duverdier, dans « La transmission de l’imprimerie en Thaïlande », article publié dans le « Bulletin de l’Ecole française d’Extrême-Orient », tome 68, 1980, remarque que les auteurs qui ont écrit sur ce sujet donnent des dates assez diverses : 1830, 1835, 1836, 1839, … Selon lui, le premier ouvrage imprimé au Siam serait un catéchisme rédigé par Mgr. Arnaud Antoine Gasnault, intitulé « Khâm son christang » et daté de 1796. Mais cette première tentative resta sans suite, et ce livre est devenu aujourd’hui introuvable. Puis G. Duverdier écrit : « les Robinson [missionnaires protestants américains] trouvèrent une petite maison portugaise près de la mission baptiste de Bangkok ; c’est probablement là que fut faite la première impression en caractères thaïs, le 3 juin 1836. C’était un tract de 8 pages avec l’exposé des principales doctrines chrétiennes […] L’impression du 3 juin 1836, une simple feuille rappelons-le, n’avait été qu’un essai ». Ce sont les missionnaires catholiques qui imprimèrent à Bangkok le premier livre à caractère non exclusivement religieux, en 1838 : le « Akson europa cheek tam phasa thai samrab dek ph’ung hat rien nangsu ». Il s’agit donc non seulement du plus ancien livre imprimé à Bangkok encore aujourd’hui en main privée, car le catéchisme de 1796 est devenu introuvable, et la brochure de 1836 qui ne comportait que 4 feuillets ne peut pas être considérée comme un livre, mais il s’agit aussi de la première impression thaïlandaise connue n’ayant pas un caractère exclusivement religieux. Le présent ouvrage a une fonction plus complexe que son titre le laisse entendre. Il semble avoir été rédigé à l’attention de prêtres catholiques Thaïlandais soucieux d’enseigner les bases de cette langue aux enfants étrangers. La première partie forme une introduction au langage thaïlandais et au système de numérotation utilisés dans l’enseignement (pp. 1 à 29) et révèle les dix règles à suivre par les étudiants (pp. 29 à 31) : 1. les villageois ne sont pas admis dans la salle de cours ; 2. les enfants doivent être sages et ne pas faire les idiots ; 3. les enfants doivent s’asseoir en rangs ; 4.le jeudi est un jour de congé ; 5. les enfants manquant l’école doivent recevoir une fessée ; 6. chaque année un mois de vacances sera fixé ; 7. tous les enfants doivent aller à la messe tous les jours ; 8. les professeurs doivent faire asseoir les enfants en rangs en alternant les garçons et les filles ; 9. les enfants devraient aller se confesser au moins une fois par mois à l’église et en profiter pour réciter le ‘doctrina’; 10. les enfants devraient balayer l’église 2 fois par semaine : le lundi et le samedi. Les pages 31 à 45 présentent des prières en latin et en thaï. La fin de l’ouvrage est consacrée aux instructions que les prêtres catholiques doivent respecter lors de la célébration de la messe (allumer les bougies, réciter telle prière, s’agenouiller, …). Il ne s’agit donc pas seulement d’un livre destiné à la formation des prêtres catholiques, mais aussi d’un manuel d’apprentissage du vocabulaire, de la prononciation et du système numéraire thaïlandais destiné aux enfants étrangers. Ouvrage de toute rareté conservé dans son cartonnage d’origine. Le présent ouvrage est absent des collections de la B.n.F. La plus ancienne impression faite à Bangkok conservée par la B.n.F. serait « Parables of the Lord Jesus », sous la signature de John Taylor Jones, avec la mention « 2e édition, 1839 », mais sans lieu d’impression. Cet ouvrage a été réalisé en caractères thaïs. OCLC ne répertorie aucun exemplaire de cet ouvrage. Provenance : Séminaire des missions étrangères (tampon rouge sur le feuillet de titre).
Centre national de documentation pédagogique. 1991. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 193 pages.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
"Sommaire : Entrées en lecture : échec à l'illettrisme - Edito - Intro - Ecole et illettrisme - Prévenir l'illettrisme : Pour faire échec à l'échec... commencer par apprendre vraiment à lire ! - Les jeunes enfants et l'entrée dans l'écrit - Apprendre à lire naturellement - La lecture documentaire - Lecture et interdisciplinarité au collège - Lire : Communiquer : Où va le journal scolaire ? - La correspondance scolaire internationale - L'ordinateur et l'apprentissage de la lecture - Réseau, espace-temps permanent des lire-écrire - La classe, structure de communication ? Ou lire et écrire ""pour de vrai"" - Lire, malgré tout : Illettrisme, grande pauvreté et accès au savoir - La bibliothèque à tous vents - Cheminer avec les illettrés - Sortir de l'illettrisme : un défi relevé par des Tsiganes.. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues"
1995 1995. Lire N°239: Octobre 1995: Lire a 20 ans . Lire N°239: Octobre 1995: Lire a 20 ans
Très bon état
Editions Franciscaines. Aout 1995. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 80 pages.. . . . Classification Dewey : 200-RELIGION
Sommaire : A quels types d'attente correspond l'acte de lire par Jean Caminade, Lire : impressions en tous genres par Joël Allaz, Lire l'écriture : commentaire de l'interprétation de la Bible dans l'Eglise par Dominique Lebon, Les trois livres de la révélation divine selon saint Bonaventure par Luc Mathieu Classification Dewey : 200-RELIGION