‎STAPLEAUX LEOPOLD‎
‎LA LANGUE DE MADAME Z***‎

‎DENTU E.. 1884. In-12. Relié demi-cuir. Bon état, Coins frottés, Dos abîmé, Intérieur frais. 303 pages - plats et contre-plats japsés - dos partiellement manquant - dos frotté.. . . . Classification Dewey : 840.08-XIX ème siècle‎

Reference : RO20188149


‎ Classification Dewey : 840.08-XIX ème siècle‎

€59.25 (€59.25 )
Bookseller's contact details

Le-livre.fr / Le Village du Livre

ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France

serviceclient@le-livre.fr

05 57 411 411

Contact bookseller

Payment mode
Others
Cheque
Others cards
Sale conditions

Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.

Contact bookseller about this book

Enter these characters to validate your form.
*
Send

5 book(s) with the same title

‎BENCIRECHI, Abbé.‎

Reference : LCS-17894

‎Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l’usage des Dames. Suivies de deux Vocabulaires ; d’un Recueil des Synonimes Français de l’Abbé Girard, appliqués à cette Langue ; d’un Discours sur les Lettres Familières, & d’un Précis des Règles de la Poésies Italienne. Dédiées aux Dames Françaises par M. l’Abbé Bencirechi, Toscan, de l’Académie des Apatistes de Florence, de celle des Arcades de Rome, & Professeur de L. Itale. Nouvelle édition avec Additions faites par l’Auteur. Les célèbres Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l’usage des Dames reliées en maroquin de l’époque aux armes d’Elisabeth-Philippe-Marie-Hélène de France, sœur de Louis XVI, appelée Madame Elisabeth.‎

‎Edition originale définitive des Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l’usage des Dames, enregistrée à la chambre royale le 9 janvier 1778 par l’Abbé Bencirechi. Paris, chez l’Auteur et Fetil, 1778. In-12 de (1) f., vii pp., (1) p., 324 pp., vii pp., (3) pp. Plein maroquin rouge, triple filet doré autour des plats, dos à nerfs fleurdelysé, filet or sur les coupes, roulette intérieure, doublures et gardes de papier à décor floral doré, tranches dorées. Reliure armoriée de l’époque. 168 x 92 mm.‎


‎Edition originale définitive des Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l’usage des Dames, enregistrée à la chambre royale le 9 janvier 1778 par l’Abbé Bencirechi. L'abbé Bencirechi, originaire de Toscane, était membre l'Académie des Apatistes de Florence, et de celle, non moins célèbre, des Arcades de Rome. Il aimait se dire « connu et protégé par plusieurs personnes d'un rang distingué » car ses manuels s'adressaient surtout à des dames de qualité, comme on peut le voir dans ses Dédicaces. Il a, pendant huit ans, résidé à Vienne en Autriche où il enseignait la langue italienne aux Dames de la Cour, et à d'autres « personnes de distinction » dans cette ville. Arrivé à Paris aux environs de 1771, il y fut également professeur d'italien pendant de nombreuses années. L’abbé Bencirechi semble donc avoir une expérience plutôt mondaine de l’enseignement. Les Leçons hebdomadaires de la langue italienne à l'usage des Dames, parues en 1772, sont dédiées aux Dames françaises, tout comme l'édition de 1778, peu différente de la précédente. L'auteur déplore que, contrairement à tant de pays d'Europe où les femmes ne dédaignent pas de parler italien, le public féminin français boude encore une langue pourvue de tant d'attraits. Le souci de ne pas lasser ses élèves se retrouve dans le plan même de son livre. Par peur d’ennuyer les Dames avec une nomenclature trop sèche, il la donnera insensiblement, aux endroits nécessaires. Il commence par quelques explications sur la prononciation italienne, pendant deux semaines, suivies des neuf parties du discours ou de l’oraison présentées tour à tour, tout au long des semaines suivantes : l’article, le nom, le pronom, le verbe, le participe, l’adverbe, la préposition, la conjonction et l’interjection. Toujours dans un souci de ne pas trop fatiguer les Dames, et leur éviter d'avoir à se procurer un dictionnaire, il rédige, à la suite de chaque leçon, deux petits vocabulaires français-italien et italien-français. Ainsi tous les mots nécessaires à chaque version seront expliqués progressivement et au moment opportun. Le choix des mots aussi, pris dans leurs préoccupations et leur vie quotidienne, plaira aux Dames en mêlant les connaissances utiles et agréables. Avec une telle méthode, la présence d'un Maître ne sera pas nécessaire, tout au plus une fois par semaine, pour la correction de la traduction hebdomadaire, et pour acquérir une bonne prononciation et l'habitude de parler la langue. Pour Bencirechi, les trois traités qui suivent les Leçons paraissent indispensables et seront présentés entièrement en italien car il suppose les Dames assez avancées maintenant dans la connaissance de la langue. 1 - Il est nécessaire quand on parle de savoir choisir les termes justes : l'abbé Bencirechi offre donc à ses élèves le Recueil des Synonymes français de l'abbé Girard, appliqués à l’italien. 2 - L'art épistolaire, tout comme celui de la conversation, est pratiqué souvent avec brio, et de façon naturelle, par les femmes qui pourront lire avec profit le Discours sur les lettres familières. De nombreuses Grammaires des Dames en France proposent des Conseils pour les Lettres, ou des Modèles de Lettres, pour chaque occasion de la vie. 3 - Le Précis des Règles de la versification italienne leur permettra d'apprécier la poésie. » (Madeleine Reuillon-Blanquet). Précieux et fort rare exemplaire du « dernier enfant de Louis Dauphin » relié en maroquin à ses armes, ses « volumes, selon Olivier, étant en général reliés simplement en veau marbré ou granité. » Elisabeth-Philippe-Marie-Hélène de France, huitième et dernier enfant de Louis, dauphin, fils de Louis XV, et de Marie-Josèphe de Saxe, et sœur de Louis XVI, appelée Madame Elisabeth, naquit à Versailles le 3 mai 1764 et vécut le plus souvent loin de la cour, dans sa petite maison de Montreuil, uniquement occupée d'œuvres de bienfaisance ; à partir de 1789, cette vertueuse princesse vint partager les dangers de Louis XVI, refusa d'émigrer et fut enfermée au Temple avec la famille royale. Accusée d'entretenir des relations avec ses frères émigrés, elle fut condamnée à mort par le tribunal révolutionnaire le 10 mai 1794 et guillotinée le même jour sur la place de la Révolution. « Sa bibliothèque, qui contenait des ouvrages de piété, d'histoire et de science, fut transportée à la Bibliothèque Nationale ; les volumes sont en général reliés simplement, en veau marbré ou granité. » (Olivier-Hermal). L’exemplaire porte non seulement ses armoiries mais aussi son rarissime ex-libris dessiné par Dezauche présent dans ses quelques livres préférés.‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 01 42 84 16 68

EUR5,900.00 (€5,900.00 )

‎Revue Le Français Moderne - J. Chaurand - D. Bouverot - S. Branca-Rosoff et G. Lozachmeur - A. Geffroy - M. Grimaud - J. Guilhaumou - J.M. Montet et P. Muller - S. Vecchio - G. von Proschwitz‎

Reference : 74281

(1989)

‎"Revue Le Français Moderne - Revue de Linguistique Française - 57eme année - n° 1/2 - Avril 1989 - Numéro spécial publié avec le concours de la Mission du Bicentenaire , (1789-1989 - Le mot révolution dans les dictionnaires avant et après 1789 - Buée - Des mots contre les mots, un dictionnaire polémique en 1792 - Entre l'oralité et l'écriture, le registre communal de Mesbrecourt (Aisne), 1792-1793 - Ennemis de la liberté : Syntaxe, sexuisemblance et idéologie chez Robespierre - Les appellatifs dans le discours, Madame, Mademoiselle, Monsieur, avec et sans nom propre - La langue politique et l'évènement pendant la Révolution française - De ""de"" à ""à"", les droits de l'homme sont-ils encore ce qu'ils étaient - Langue de la liberté et liberté des langues à propos de glottophagie et de démocratie - Quelques mots-clés du lexique révolutionnaire)"‎

‎Conseil International de la Langue Française - CILF , Revue Le Français Moderne Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1989 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur blanche grand In-8 1 vol. - 125 pages‎


‎ 1ere édition "Contents, Chapitres : J. Chaurand : 1789-1989 - D. Bouverot : Le mot révolution dans les dictionnaires avant et après 1789 - S. Branca-Rosoff et G. Lozachmeur : Buée - Des mots contre les mots, un dictionnaire polémique en 1792 - J. Chaurand : Entre l'oralité et l'écriture, le registre communal de Mesbrecourt (Aisne), 1792-1793 - A. Geffroy : Ennemis de la liberté : Syntaxe, sexuisemblance et idéologie chez Robespierre - M. Grimaud : Les appellatifs dans le discours, Madame, Mademoiselle, Monsieur, avec et sans nom propre - J. Guilhaumou : La langue politique et l'évènement pendant la Révolution française - J.M. Montet et P. Muller : De ""de"" à ""à"", les droits de l'homme sont-ils encore ce qu'ils étaient - S. Vecchio : Langue de la liberté et liberté des langues à propos de glottophagie et de démocratie - G. von Proschwitz : Quelques mots-clés du lexique révolutionnaire - Comptes rendus" bon état, intérieur frais et propre‎

Librairie Internet Philoscience - Malicorne-sur-Sarthe
EUR10.00 (€10.00 )

‎COLLECTIF‎

Reference : RO40262745

(1990)

‎DEFENSE DE LA LANGUE FRANCAISE, N° 151, JAN.-FEV. 1990 (Sommaire: CERCLE FRANÇOIS SEYDOUX, Le sort du français hors de (France, par Pierre MAILLARD. L'extrême et 'l’excessif, par J. LAÇANT. « Madame la marquise », par Louis BRUNET...)‎

‎Au Manuscrit, Maisons-Alfort. 1990. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Plaquette de 46 pages.. . . . Classification Dewey : 440-Langues romanes. Français‎


‎Sommaire: NOS PROCHAINES RÉUNIONS PARISIENNES CERCLE FRANÇOIS SEYDOUXLe sort du français hors de (France, par Pierre MAILLARD L’ACADÉMIE GARDIENNE DE LA LANGUE «Mises en garde SUR LE FRONT DU VOCABULAIREL'extrême et 'l’excessif, par J. LAÇANT UN PRÉCÉDENT INATTENDU« Madame la marquise », par Louis BRUNET SUR LE FRONT DE LA TRADITION« A quoi ça sert, le grec ? », par Marcel TROCCAZ LES DICTIONNAIRES NE ‘FONT PAS TOUS AUTORITÉDemandez le « Petit Larousse », dernière édition, par Claude KOCH CERCLE BLAI SE PASCAL« Ça bouge dans le prêt-à-porter », par Didier BERTRAND De vigne en champignon, par A. DUPUY Amérique et Américains, par Louis MÉDARD Parlons français, par S. LAOHARNAY TRI ET TRIAGE, par Jean TRIBOUILLARD L’ACTIVITÉ DE NOS SECTIONS LOCALESSection de Bordeaux CERCLE AMBROISE PARÉM. le professeur Maurice Cara à ('Académie de médecine Quatre-vingt-dix expressions et mots médicaux d’usage courant impropre, difficile, discutable, par J.-M. DUBOIS DE MONTREYNAUD LA DÉFENSE DU FRANÇAIS CHEZ LES INFORMATICIENSL’Union internationale des informaticiens francophones, par J.-P. BUFFBLAN-LANORE .NOS RÉUNIONS PARISIENNESM. Jacques Laurent à notre déjeuner du 8 juin 1989 CHRONIQUE JURIDIQUE : LA LANGUE ET LE DROITEt quibusdam aliis, par Sébastien OHÈNEBOIS RÉFLEXION, par Robert CAZENAVE ,CERCLE DE PRESSE RICHELIEU« M. Alain Decaux raconte la langue française », par A. PARMENTIER Félicitations et remerciements .Nos lecteurs à la pêche aux perles Échos 'TChampionnats de France d’orthographe 1990 Émissions sur la langue française Timbre de l'Ordonnance de ViIIers-Cotterets Classification Dewey : 440-Langues romanes. Français‎

Logo SLAM Logo ILAB

Phone number : 05 57 411 411

EUR29.80 (€29.80 )

‎[Chez Eugène Onfroy] - ‎ ‎PRUNAY, M. de‎

Reference : 64276

(1785)

‎Grammaire des dames, où l'on trouvera des principes sûrs & faciles, pour apprendre à ortographier correctement la langue française, avec les moyens de connaître les expressions provinciales, de les éviter, & de prévenir, chez les jeunes demoiselles, l'habitude d'une prononciacion vicieuse, dédiée à Son Altesse Sérénissime Madame la Princesse de Lambale, surintendante de la Maison de la Reine ‎

‎1 vol. in-12 reliure de l'époque reliure plein veau fauve marbré, dos à 5 nerfs orné, Chez Eugène Onfroy, Paris, 1785, XXXV-321 pp. avec frontispice. Rappel du titre complet : Grammaire des dames, où l'on trouvera des principes sûrs & faciles, pour apprendre à ortographier correctement la langue française, avec les moyens de connaître les expressions provinciales, de les éviter, & de prévenir, chez les jeunes demoiselles, l'habitude d'une prononciacion vicieuse, dédiée à Son Altesse Sérénissime Madame la Princesse de Lambale, surintendante de la Maison de la Reine ‎


‎Prix en l'état pour cet exemplaire peu commun, en état moyen (petites galeries et piqûres de vers affectant peu la lecture, reliure un peu frottée avec petit accroc en coiffe, bon état par ailleurs, ex-libris ms. Lucie Magistel, de Saintes). ‎

Phone number : 09 82 20 86 11

EUR250.00 (€250.00 )

‎DE SCIBOR RYLSKI, Comtesse ; DENTU, Edouard‎

Reference : 44505

(1872)

‎Mystérieuse correspondance d'une jeune femme exaltée avec l'éditeur Edouard Dentu [ 3 Lettres manuscrites signées Comtesse de Scibor Rylski puis Augusta, et brouillon autographe d'Edouar Dentu ] I : "Lyon, ce 14 août 1872. Monsieur, puisque vous ne voulez pas être mon éditeur, voulez-vous être mon ami. Car pour le moment nous ne pouvons être que deux amis. Pourquoi cherchez-vous un ami dans un inconnu direz-vous. Votre personne m'est inconnue, m'est (sic) votre esprit, votre coeur me sont connus, ils me plaisent ; et puis je me sens des sentiments dans l'âme qui veulent un homme de génie pour unique confident. Je ne veux pas que le Poëme de mon coeur soit inutile. Il brillera pour vous comme il eût brillé popur vous seul..." ... "Permettez-moi de vous tendre la main, oh une main bien amie, celle de votre Servante. Comtesse de Scibor Rylski, 174 Cours Lafayette, Lyon, ce 14 août" ; II : Brouillon de réponse non daté de la main d'Edouard Dentu : "Chère Madame, Je suis blessé, et par vous ! Aussi je vous demande de me continuer vos ravissantes confidences, priant Dieu qu'il épargne à votre coeur de nouveaux déchirements car votre nature si délicieusement fine est de celles qui ressentent cruellement les meurtrissures de cette vie" ... "...soyez assez bonne pour m'adresser à l'avenir les lettres dont vous voudrez bien m'honorer à mon domicile personnel, rue Sainte Claire 9 à Passy-Paris".III : 27 août 1872 : "J'ai été ravie je ne voudrais pas autrement que vous êtes dans cette lettre La première oh qu'elle ne soit pas la dernière. Quel autre que vous aurait pu jamais excuser et répondre si gracieusement à une inconnue et la deviner... aussi je vous salue au fond de mon coeur comme on salue un phar qui nous a montré les écueils où l'on pouvait périr. Maintenant que nous voilà amis je vous demande pour le moment une alliance proprement morale et mystérieuse. Venez dans mon coeur quand vous serez malheureux, fatigué, où blessé par quelques-uns de ces échecs moraux qui vous attendent à tous les passages importants de la vie" ... "... votre Augusta". IV : "Lyon, ce 15 Septembre 1872. Mon ami, Laissez-moi vous donner ce nom et comprenez-moi bien, en parlant à Dieu nous lui demandons une foule de choses, il reste muet, moi je veux trouver en vous les réponses que Dieu ne nous fait pas. De plus, je crois qu'il est possible de faire exister, comme dans une symphonie deux harpes qui à distance se répondent, vibrent, et produisent une délicieuse mélodie" ... "ordinairement, les mariages, même les liésons, se font au rebours du sens commun, une famille prend des renseignements sur un jeune homme. Si le Léandre fourni par la voisine ou pêché dans un bal n'a pas volé, s'il n'a pas de tare visible, s'il a la fortune qu'on lui désire, s'il sort d'un collège ou d'une école de Droit, ayant satisfait aux idées vulgaires sur l'éducation, et s'il porte bien ses vêtements, on lui permet de venir voir une personne, lacée dès le matin à qui sa mère ordonne de bien veiller sur sa langue, et recommande de ne rien laisser passer de son âme, de son coeur, sur sa physionomie"... "J'attends votre réponse et suis de grand coeur votre Augusta"‎

‎3 lettres signées Comtesse de Scibor Rylski puis Augusta, 1872, format in-12 de 2 ff. (4 pages), 2 ff. (4 pages), et 4 ff. (7 pages) et 1 brouillon autographe d'Edouard Dentu, s.d., format in-12, 1 f. (une page) : Suivent qq. extraits : 3 Lettres manuscrites signées Comtesse de Scibor Rylski puis Augusta, et brouillon autographe d'Edouar Dentu ] I : "Lyon, ce 14 août 1872. Monsieur, puisque vous ne voulez pas être mon éditeur, voulez-vous être mon ami. Car pour le moment nous ne pouvons être que deux amis. Pourquoi cherchez-vous un ami dans un inconnu direz-vous. Votre personne m'est inconnue, m'est votre esprit, votre coeur me sont connus, ils me plaisent ; et puis je me sens des sentiments dans l'âme qui veulent un homme de génie pour unique confident. Je ne veux pas que le Poëme de mon coeur soit inutile. Il brillera pour vous comme il eût brillé popur vous seul..." ... "Permettez-moi de vous tendre la main, oh une main bien amie, celle de votre Servante. Comtesse de Scibor Rylski, 174 Cours Lafayette, Lyon, ce 14 août" ; II : Brouillon de réponse non daté de la main d'Edouard Dentu : "Chère Madame, Je suis blessé, et par vous ! Aussi je vous demande de me continuer vos ravissantes confidences, priant Dieu qu'il épargne à votre coeur de nouveaux déchirements car votre nature si délicieusement fine est de celles qui ressentent cruellement les meurtrissures de cette vie" ... "...soyez assez bonne pour m'adresser à l'avenir les lettres dont vous voudrez bien m'honorer à mon domicile personnel, rue Sainte Claire 9 à Passy-Paris".III : 27 août 1872 : "J'ai été ravie je ne voudrais pas autrement que vous êtes dans cette lettre La première oh qu'elle ne soit pas la dernière. Quel autre que vous aurait pu jamais excuser et répondre si gracieusement à une inconnue et la deviner... aussi je vous salue au fond de mon coeur comme on salue un phar qui nous a montré les écueils où l'on pouvait périr. Maintenant que nous voilà amis je vous demande pour le moment une alliance proprement morale et mystérieuse. Venez dans mon coeur quand vous serez malheureux, fatigué, où blessé par quelques-uns de ces échecs moraux qui vous attendent à tous les passages importants de la vie" ... "... votre Augusta". IV : "Lyon, ce 15 Septembre 1872. Mon ami, Laissez-moi vous donner ce nom et comprenez-moi bien, en parlant à Dieu nous lui demandons une foule de choses, il reste muet, moi je veux trouver en vous les réponses que Dieu ne nous fait pas. De plus, je crois qu'il est possible de faire exister, comme dans une symphonie deux harpes qui à distance se répondent, vibrent, et produisent une délicieuse mélodie" ... "ordinairement, les mariages, même les liésons, se font au rebours du sens commun, une famille prend des renseignements sur un jeune homme. Si le Léandre fourni par la voisine ou pêché dans un bal n'a pas volé, s'il n'a pas de tare visible, s'il a la fortune qu'on lui désire, s'il sort d'un collège ou d'une école de Droit, ayant satisfait aux idées vulgaires sur l'éducation, et s'il porte bien ses vêtements, on lui permet de venir voir une personne, lacée dès le matin à qui sa mère ordonne de bien veiller sur sa langue, et recommande de ne rien laisser passer de son âme, de son coeur, sur sa physionomie"... "J'attends votre réponse et suis de grand coeur votre Augusta"‎


‎Etonnante correspondance dont on ne sait s'il faut réellement l'imputer à la Comtesse de Scibor Ryslki (Agnès Veth ?) qui signe par la suite "Augusta". Mais curieux lot, révélateur de la passion que pouvait alors (toujours ?) susciter un éditeur célèbre du temps. Un mystère à élucider...‎

Phone number : 09 82 20 86 11

EUR280.00 (€280.00 )
Get it on Google Play Get it on AppStore
The item was added to your cart
You have just added :

-

There are/is 0 item(s) in your cart.
Total : €0.00
(without shipping fees)
What can I do with a user account ?

What can I do with a user account ?

  • All your searches are memorised in your history which allows you to find and redo anterior searches.
  • You may manage a list of your favourite, regular searches.
  • Your preferences (language, search parameters, etc.) are memorised.
  • You may send your search results on your e-mail address without having to fill in each time you need it.
  • Get in touch with booksellers, order books and see previous orders.
  • Publish Events related to books.

And much more that you will discover browsing Livre Rare Book !