Club bibliophile de France. 1954.. In-12. Relié demi-cuir. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 231 pages. Titre doré.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Reference : RO20076530
Traduit de l'anglais par Joseph Vilar. Illustré par Berthold Mahn. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Roman traduit de l'Anglais par Auguste Malfroy George Eliot, de son vrai nom Mary Ann Evans, est l'une des figures dominantes de la littérature anglaise du XIXᵉ siècle. Politiquement «radicale», passionnée de problèmes philosophiques et sociaux, vivant en union libre avec un homme marié, George Eliot incarne aussi le premier refus de la condition «surnuméraire» de la femme et de tous les tabous de la société victorienne. Histoire d'un tisserand, d'un «cœur simple» qui meurt et renaît à l'amour, Silas Marner nous introduit au cœur le plus profond, savoureux et sensible, de l'Angleterre rustique, avec ses commères, ses auberges, ses libertins de village et ses illuminés. Vol relié, demi cuir, 18x12, bon état intérieur, usures d'usages, 338pp. Paris, Librairie Hachette, 1913 ref/18
George Eliot, nom de plume de Marian Evans (Mary Anne Evans ou encore Mary Ann Evans), née le 22 novembre 1819 dans la paroisse civile de Chilvers Coton à proximité de Nuneaton dans le comté du Warwickshire et morte le 22 décembre 1880 dans le quartier de Chelsea, à Londres, est une romancière, nouvelliste, poète, journaliste, épistolière, directrice de publication, critique littéraire, philosophe et traductrice britannique.
Paris, Henri Didier, 1939 Stapled, original editor's jacket, 18.3x13.5 cm., 74 pp., illustrated in b/w.
Tales from England 3rd Degree No. 29.
Couverture rigide. Reliure de l'éditeur. 232 pages.
Livre. Traduit par Joseph Vilar. Club Bibliophile de France (Collection : La Comédie Universelle), 1955.
Couverture souple. Broché. 338 pages. Non coupé.
Livre. Traduit par Auguste Malfroy. Editions Hachette (Collection : Bibliothèque des meilleurs romans étrangers), 1923.