LECENE et H. OUDIN. 1890. In-8. Relié toilé. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur bon état. 234 pages. Frontispice en noir et blanc hors-texte. Quelques planches d'illustrations en noir et blanc hors-texte. Titre, filets et fleuron dorés sur le dos en toile bleue. Plats marbrés.. . . . Classification Dewey : 920-Biographie générale et généalogie
Reference : RO20055167
Collection des Classiques Populaires. Classification Dewey : 920-Biographie générale et généalogie
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
1775 Madrid, et se trouve à Paris : Costard, puis Veuve Duchesne 1775-1777. Douze parties en 2 vol. grand in-8: 15 x 22.5 cm. I/ 1 front. grav., viii pp. de faux-titre, titre et préface, 71 pp. de texte de La Bohémienne, 2 ff. n. chiff. de faux-titre et titre à LAmant Libéral, 1 front. grav., 50 pp. de texte, 40 pp. du Jaloux déprimé y c. titre, 1 front. grav., 48 pp. de Théodosie et Léocadie y c. titre, 1 front. grav., 2 pp. de chansons, 56 pp. de lEspagnole anglaise y c. titre, 1 front. grav, 63 pp. du Sot Curieux y c. titre, 1 front. grav. II/ 56 pp. du Licentié de Verre y c. titre, 1 front. grav., 84 pp. de lIllustre Frégone y c. titre, 1 front. grav., 56 pp. de la Force du sang y c. titre, 1 front. grav., 76 pp. de Cornelie y c. titre, 1 front. grav., 96 pp. du Mariage Trompeur y c. titre, 1 front. grav., 63 pp. des Filoux y c. titre, 1 front. grav, errata au vo de la dernière page. Très belle édition des douze Nouvelles Espagnoles de Cervantès illustrées de 12 frontispices gravés, un pour chaque nouvelle daprès Desrais et Folkena. Chaque nouvelle possède sa propre page de titre et sa pagination indépendante. (Cohen, col. 222). Traduction de C. Coste dArnobat pour les deux premières nouvelles, et de M. Lefebvre de Villebrune, pour les dix autres. Reliures de lépoque en basane mouchetée. Dos lisse avec pièces de titre en maroquin rouge, pièces de tomaison en maroquin citron et caissons ornés aux petits fers. Gardes recouvertes de papier marbré. Tranches rouges. Ex-libris : « C. Ab. Alleriis ». Discrets travaux de vers aux gouttières. Reliures solides de belle présentation. Intérieur propre.
1769 A Paris, chez David laîné, rue Saint Jacques, à la Plume dOr, 1769. Six volumes in-12° (99 x 163 mm) de [16]+440 / [6]+432 / [8]+442 / [9]+[1bl]+532 / [8]+494 / [8]+501+[1bl] pages, titres imprimés en rouge et blanc. Lédition est ornée de 31 figures gravées hors texte non signées (4 / 2 / 8 / 10 / 3 / 4 par tome) daprès Coypel et Picart le Romain, copies réduites de celles de la grande édition in-folio de 1723-1724. Reliures anciennes en demi-parchemin crème, dos lisses ornées, pièces de titre et de tomaison en veau jaune. État: très bon.
Très bon
Superbe exemplaire à grandes marges (hauteur 173 mm) contre 163 mm pour l’exemplaire Charles de Valois (1573-1650) fils naturel du roi Charles IX et de Marie Touchet. En Brusselas, por Roger Velpius, Año 1607. In-8. Collation: **8, **4, A-Oo8, Pp4. (3) ff. bl., (12) ff. (titre, dédicace, prologue), 592 pp., (8) pp., et (3) ff. bl. Vélin, dos lisse, titre et nom de l’auteur manuscrits à l’encre brune. Reliure de l’époque. 173 x 105 mm.
[video width="3840" height="2160" mp4="https://www.camillesourget.com/wp-content/uploads/2026/01/Cervantes-Video-1.mp4"][/video] Précieuse édition de Don Quichotte imprimée en 1607, la première bruxelloise, publiée deux ans après l’originale madrilène. La seconde partie parut à Madrid huit années plus tard, en 1615. Références: Brunet, I, 1748; Ford-Lansing, p. 5; Peeters-Fontainas, pp. 226 et 228; Salvà, n°1548; PMM, 111 (“one of those universal works which are read by all ages at all times”). La première édition de la première partie fut imprimée à Madrid, chez Jean de la Cuesta, en 1605. Elle est si rare que le bibliographe de référence, Léopold Ruis, n’en recense que huit exemplaires, tous dans le domaine public; six dans les bibliothèques espagnoles et deux à l’extérieur: British Museum et B.n.F. Depuis 60 ans, 1 exemplaire est cependant passé sur le marché. En reliure moderne, il fut il y a 38 ans, adjugé $ 1 650 000 à New York. Sa valeur est aujourd’hui de 5 000 000 €. De tout temps les deux parties de Don Quichotte se sont vendues séparément. Il suffit pour s’en convaincre de consulter Salva, Ricardo Heredia ou plus simplement Brunet et Deschamps. Cela s’explique par les 10 années qui séparent la publication des deux parties et par leur faible tirage. Don Quichotte, chef-d’œuvre de la littérature mondiale, fut écrit probablement entre 1598 et 1604. Selon ce que Cervantès nous déclare lui-même dans le Prologue de la Ière partie, son but a été d’écrire un roman de chevalerie, capable de se détacher de tous les autres largement répandus à cette époque. «Le roman est issu, à l’origine, d’une inspiration polémique contre les livres de la chevalerie dont il devait prendre tout simplement le contre-pied sous la forme d’une imitation; mais il s’est transformé, petit à petit, en une représentation poétique et sincère d’un monde de plus en plus vaste et complexe, au sein duquel agit une force analogue à celle qui explique la vie individuelle et la vie universelle, l’histoire humaine et son devenir perpétuel. Pour Cervantès, cette force se manifeste essentiellement sous trois aspects, facettes d’un même prisme: d’un côté la générosité et la grandeur morale de Don Quichotte; de l’autre, le réalisme et l’égoïsme pratique de Sancho Pança; mais ces deux modalités de l’action, apparemment inconciliables, profondément contradictoires, cèdent le pas devant le mystérieux attrait d’un idéal de beauté qui, s’il ne triomphe, du moins survit aux déceptions, donnant un constant démenti à l’affligeante réalité. Mais cet idéal, quel est-il? La réponse ne peut être qu’obscure; sinon que, profondément enraciné dans l’homme, le pouvoir lui a été donné de se dépasser; et plus particulièrement pour ce qui est de Cervantès, ce dépassement se réalise dans l’œuvre d’art où il trouve un champ d’action propre à l’exercice de son talent. En face de cet univers poétique que son imagination installe dans la réalité, Cervantès est amené à éprouver un sentiment de charité qui adhère, avec une indulgence bienveillante, à toutes les formes dans lesquelles l’amour se réalise: sorte d’inspiration d’un genre naturel qui entraîne l’ensemble des hommes dans son village. Et même au sein de sa hâte pleine d’angoisse, c’est vers une vie contemplative qu’il nous conduit. Ainsi grâce à ce sentiment de charité, tous entrent dans le sillage lumineux des aventures incroyables de Don Quichotte: l’œuvre entière est comme enveloppée d’un sourire immatériel et translucide, qui laisse percer secrètement une inépuisable richesse d’humanité et d’expérience réellement vécues. La magie de ce sourire, en conférant au récit un caractère inimitable, a assuré à Cervantès une renommée triomphale.» L’originale de Don Quichotte est, avec celle de Shakespeare, la plus recherchée de la littérature mondiale. En novembre 1989, à New York, il y a 37 ans, ces deux originales, reliées en maroquin du XIXe siècle, étaient respectivement adjugées $ 1650000 et $ 2000000. Pour Cervantès, ce prix concernait la première partie seule parue en 1605. Un second exemplaire de l’originale de Shakespeare fut adjugé plus de 5000000 €, en l’an 2000, sa reliure était usagée. Quant à la seconde partie seule de Don Quichotte, imprimée à Madrid en 1615, en vélin de l’époque, elle a été adjugée 600 000 € le 7 décembre 2000 par Sotheby’s, il y a 26 ans. Le présent volume, complet, est ainsi composé: Première édition bruxelloise publiée deux ans après l’originale madrilène, qui fut suivie la même année d’une nouvelle édition chez son éditeur, Juan de la Cuesta, de deux réimpressions à Lisbonne, une à Madrid à nouveau, et deux à Valence; et la nôtre qui suit le texte de de la Cuesta, ajoutant de nombreuses et sages corrections, en particulier les corrections qui figuraient aux chapitres XXIII et XXV (passage de Sancho sur son âne, après que Pasamonte le lui eut volé), ainsi que la très heureuse transposition des paragraphes des chapitres XXXV et XXXVI, inversés dans les éditions de de la Cuesta. Très bel exemplaire à grandes marges en vélin de l’époque (hauteur: 173 mm) mesurant 10 mm de plus que l‘exemplaire Charles de Valois (1573-1650). Provenance: mention d’achat manuscrite sur le titre «2 II»; J. Baer (mention manuscrite «120 marks. Catal. J. Baer» peut-être le libraire de Joseph Baer qui possédait une librairie à Paris et une à Francfort); Edouard Biot (cachet sur le titre); sans doute Edouard Biot (1803-1850), ingénieur et éminent sinologue français.
Exemplaire conservé dans son vélin de l’époque. Paris, por Gilles Robinot, 1611. In-8 de (8) ff., 475 pp. (la dernière mal chiffrée 47). Vélin souple, titre manuscrit au dos. Reliure de l'époque. 160 x 107 mm.
[video width="1920" height="1080" mp4="https://www.camillesourget.com/wp-content/uploads/2024/04/CERVANTES.mp4"][/video] Première édition de Galatea imprimée en dehors de la péninsule ibérique et seconde édition, très rare de la première œuvre de Cervantès, la seule que l’on puisse espérer trouver sur le marché. L’originale de 1585 est encore plus rare que la première de Don Quichotte, parue en 1605, Cervantès étant alors un écrivain inconnu. Galatée est un roman pastoral en prose et en vers. «L’imagination de Cervantès nous offre un monde de beauté idéale qui prend le nom et le visage de Galatée: mais c’est un monde dont l’essence secrète est l’amour, inclination naturelle qui nous exalte et nous entraîne. Les bergers Elicio et Erastro, tous deux épris de la «sin par Galatea», chantent à l’envi leur amour pour la belle pastourelle, gloire du Tage, laquelle, destinée par son père à épouser un riche berger portugais, se promet au contraire à Elicio, si ce dernier l’aide à se soustraire à la volonté paternelle. Platonisme emprunté à Léon l’Hébreu, élégances à la Bembo et à la Castiglione, prédilection pour la préciosité et la complication des sentiments sont les caractéristiques de Galatée, qui est encore tout imprégnée du goût baroque. Ce livre demeura cher à Cervantès; il lui donna une place à part dans le fameux examen de la bibliothèque de Don Quichotte et annonça même, dans la dédicace des Travaux de Persile et de Sigismonde au comte de Lemos, qu’il donnerait une suite; enfin, à son lit de mort, il se promettait encore de le terminer si un miracle lui conservait la vie.» Depuis le début des relevés de ventes publiques internationales (A.B.P.C.), il n’est passé aucun exemplaire de l’édition de 1585 sur le marché et seulement un exemplaire de la seconde édition en vélin de l’époque, vendu par Sotheby’s New York en 2000. Précieux exemplaire de l’œuvre préférée de l’auteur, conservé dans son vélin de l’époque.
Paris Defer de Maisonneuve 1793
Grand in-4 (357 x 273 mm), demi vélin crème rigide, coins, dos lisse orné de fleurons noirs, non rogné (relié vers 1850). Premier tirage, illustré de 4 figures de Nicolas Monsiau gravées sur cuivre par Colibert et Cazenave et imprimées en couleurs à la poupée. Exemplaire sur grand papier avec les figures avant la lettre. Les trois premiers Livres sont une imitation du premier ouvrage de Cervantès, le dernier est d'invention. Contient "Vie de Cervantes" et "Des Ouvrages de Cervantes". (Quelques défauts d'usage, quelques pliures et légères rousseurs, déchirure marginale au bas de la p. 3.) // Tall 4 (357 x 273 mm), three-quarter cream hard vellum, smooth spine tooled with black flowerets, uncut (bound around1850). First printing, illustrated with 4 plates by Nicolas Monsiau engraved on copper by Colibert and Cazenave and printed in colours "à la poupée". Large paper copy, with the engravings before the lettering. The first three parts are an imitation of Cervantès first work, the last one is invention. Contains "Vie de Cervantes" and "Des Ouvrages de Cervantes". (Some defects of use, some foldings and light spots, marginal tear on bottom of p. 3.)