DUBOCHET J.J. ET CIE. 1845. In-12. Relié demi-cuir. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Rousseurs. 437 pages - Rousseurs naturelles - 1 petite etiquette de bibliotheque collée en page de titre - Auteur, titre, filet et roulettes dorés au dos - Etiquette collée en coiffe en pied - . . . . Classification Dewey : 792-Théâtre
Reference : R320086157
TRADUCTION EN FRANCAIS PAR M. ALFRED MAGIN. Classification Dewey : 792-Théâtre
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
1700 Les Comédies de Térence traduites en françois par Madame Dacier. Avec des remarques. Troisième édition revue, corrigée, & enrichie de figures à chaque comédie. Tome premier. Suivant la copie de Paris. A Amsterdam, chez Georges Gallet, 1700. In-12° de [82]+492 pages; un frontispice, une vignette au titre, et une figure (sur deux) à pleine page, tous anonymes. Contient lAndrienne et lEunuque en latin et en français .Les Comédies de Térence, avec la traduction et les remarques de Madame Dacier. Tome second. A Rotterdam, aux dépens de Gaspar Fritsch, 1717. In-12° de [2]+485+[1bl] pages; une vignette au titre et 18 figures dessinées et gravées par Bernard Picart, dans le goût des bas-reliefs antiques présentant des scènes de comédie. Contient lHeautontimorumenos et les Adelphes.Les Comédies de Térence, avec le texte latin, traduites en françois, par Madame D[acier]. Avec des remarques. Dernière édition revue, corrigée, et enrichie de figures à chaque comédie. Tome III. Suivant la copie de Paris. A Amsterdam, chez Jacques Ollier, 1691. In-12° de 432 pages; une vignette au titre et deux figures dessinées et gravées par Johannes van den Aveele. Contient le Phormion et lHécyre.Reliures uniformes en plein veau brun, dos lisse très orné, roulettes dorées sur les coupes, tranches rouges (reliures du début du XIXe siècle). Ex-libris héraldique gravé sur les premiers contreplats: «Clonbrock»(XIXe siècle). Le baron Clonbrock, de Clonbrock dans le comté de Galway, était un titre dans la pairie dIrlande. Il avait été créé pour Robert Dillon(1754 1795), dont on trouve ici la signature en pages de titre du volume I: «R. Dillon, October 24th 1769»,et du volume III «R. Dillon, Clonbrock, 1774». Ex-libris moderne sur les gardes: André Gutzwiller (1922 2014), banquier et bibliophile bâlois.
Exemplaire composite mais charmant et très bien conservé du fameux Térence traduit et annoté par Anne Lefèvre, épouse Dacier (1645 1720), dont la première parution remonte à 1688.
Les comédies de Terence. Traduction nouvelle, avec le texte latin à côté et des notes par M. l'Abbé Le Monnier.A Paris, chez Ch. Ant. Jombert, 1771. 3 forts volumes in-8°, 23,5 x 16 cm., XXIV-591, 512, 485 pages, superbe reliure plein maroquin signée Jacquemart, gardes doublées, tête dorée, à toutes marges, intérieur frais.Très bel exemplaire & la plus estimée des traductions des Comédies de Térence, illustrée d'un frontispice et de 6 belles figures de Cochin, gravées par Choffard, Prévoste, Rousseau et Saint-Aubin. Notre exemplaire estenrichi d'unFrontispice gravé et de 47 planches hors-texte d'après B. Picart provenant d'un exemplaire de 1717 dont certaines dépliantes.Très bel exemplaire
Paris, veuve de Claude Thiboust et Pierre Esclassan, 1677. 1 vol. in-12, veau brun, dos à nerfs orné de caissons dorés, roulette dorée sur les coupes, tranches jaspées de rouge. Reliure de l'époque, coiffes absentes, mors sup. fendillé. Ex-libris ms. sur le titre de D. de Romagny. Portrait hors-texte en frontispice gravé en taille-douce, (8) ff., 380 pp.
Nouvelle édition (la huitième) de la traduction en prose de trois comédies de Térence (L'Adrienne, Les Adelphes et le Phormion) par Le Maistre de Sacy à l'usage des petites écoles de Port-Royal. Elle avait été imprimée pour la première fois en 1647. L'abbé Algay de Martignat donna en 1670 la traduction des trois autres comédies. Cette traduction accompagnée du texte latin, expurgée des obscénités de Térence, servit longtemps de modèle pour l'établissement des traductions.
Phone number : 02 47 97 01 40
Paris, Garnier, Nouvelle Bibliothèque Latine-Française, sans date (circa 1863), in-12 broché, 705 pages. Avec le texte latin en bas de page. Bon état.
L'Andrienne - L'Hécyre - L'Héautontimoruménos - L'Eunuque - Le Phormion - Les Adelphes. Notes sur les Comédies.
Paris JOMBERT 1771 3 Traduction Nouvelle, avec le texte latin à côté et des notes par M. l'abbé Le Monnier. P., Jombert, 1771, 3 volumes in-8. Frontispice et 6 fig. de Charles-Nicolas COCHIN gravées par CHOFFARD, PREVOST, ROUSSEAU et SAINT-AUBIN. Veau moucheté, filets d'encadrement sur les plats, dos à 5 nerfs ornés, tranches rouges.
Cette traduction de l'abbé Le Monnier livre, dans toute leur vivacité, le style vif et le rythme enlevé des comédies de Térence. Les gravures de COCHIN, artiste fécond et renommé, dessinateur et graveur des Menus Plaisirs du Roi Louis XV, sont caractéristiques du goût pour la simplicité et l'observation de la nature en vogue à la fin du XVIIIème siècle. Légères usures à la reliure, infimes manques aux mors, plis internes, légères tâches et piqures.