"DES ""AMIS DE LA POLOGNE"". 1926. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 32 pages illustrées de nombreux dessins en noir et blanc.. . . . Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues"
Reference : R320006793
Traduit du polonais par Halina OSUCHOWSKA et Rosa BAILLY / Illustrations de A. KOZMINSKI. Classification Dewey : 890-Littératures des autres langues
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Traduit du Polonais par Halina Osucowska et Rosa Bailly. Illustrations de A. Kozminski. Editions des Amis de la Pologne. 1926. In-8 (136 x 217mm) broché, couverture verte imprimée, 32 pages, illustrations dans le texte par Kozminski. Exemplaire un peu fragile. Peu courant.
Maria Konopnicka était une poétesse, nouvelliste et auteure de livres pour les enfants. Chrétienne mais, anticléricale elle a milité pour le droit des femmes, celui des enfants et pour l'indépendance de la Pologne.