GRASSET.. 1974. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 302 pages. Roman. Couverture souple rempliée.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Reference : R150126160
Traduit du russe par NINA NIDERMILLER. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
[ Lot d'archives XVIIIe et début XIXe relatifs à la commune de Magné [ Deux-Sèvres ]] I : 4 pièces XVIIIe dont acte de vente sur vélin, 8 ff. datés de 1697, acte de vente daté de 1680,II : Importante liasse de 38 documents : pièces réunies en défense vers 1767-1769 par François et René Bourolleau, garde-hara et garde étalon à Magné : "Les parties de François Bourolleau garde harras et René Bourolleau Garde Etalon répliquant aux ecritures de jean rodier et consors Collecteurs des tailles de la parroisse de Magné de l’année mil Sept Cent Soixante huit Signifiées le dix huit aoust 1770 par Beaulieu dit pardevant vous Messieurs les officiers du Siege royal de l’élection de la ville de Saint Jean d’angely que les apostrophes, les injures Sont pour l’ordinaire la monnoie dont les plaideurs de mauvaise foy paient leurs dettes, ou qu’ils opposent pour moyens de deffenses. ils y ajoutent a la vérité de pitoyables exagerations jusqu’à dire que les exposants font plus de Cinq mille livres de revenus; qu’on ne Croit pas que jamais on ait vue a votre tribunal une hipothese Semblable a Celle que vous avez à decider, qu’il est indigne de dénoncer de malheureux Collecteurs [ etc... ] ; III : Lot d'une quarantaine de pièces diverses (Carte civique de l'arrondissement de Niort de juin 1807, contract d'affermage, quittance, reçu divers, etc...) daté du Consulat, de l'Empire, de la Restauration et qq. documents postérieurs.
Intéressant lot d'archives relatifs à la commune de Magné, à l'Ouest de Niort (Deux-Sèvres), et évoquant notamment les professions de "garde-hara" et de "garde étalon". Agent de l'administration royale chargé de la surveillance et de la gestion des chevaux du Roi, le garde-hara travaille avec le "garde étalon" (souvent un paysan riche) qui a la garde physique d'un étalon royal (un reproducteur appartenant au Roi) mis à la disposition des éleveurs locaux. Le garde étalon doit nourrir l'animal, le soigner et tenir les registres de saillies. Bénéficiant d'un statut privilégié et souvent d'exemptions fiscales (notamment sur la taille), ces statuts étaient souvent la source de litiges avec les collecteurs locaux.
3 lettres autographes signées [ Détail : ] 1 L.A.S. de 2 pp. datée de Chateau-Thierry le 12 août 1931 : "Chère amie, c'est aujourd'huy seulement que je commence à croire que je vais mieux, mais j'ai été bien malade. J'ai repris goût à la lecture mais pas encore à la peinture. Moi qui ai tant aimé les chemins, j'ai des jambes qui se dérobent ne voulant plus me porter [ ... ] Le Colonel a dû vous dire qu'il m'avait vu effondré sur un banc du Luxembourg. Je suis un peu moins décrépit mais pas encore beaucoup. Vous devez voir à mon écriture tremblottante l'aveu d'une faiblesse [... ] Où sont les environs du bel âge où on frisait la quarantaine ! Le portrait de Suzanne, les [... ]de l'Affaire Dreyfus : que de disparus avec les années ! L'amitié reste et c'est le principal. [... ] dites à May et à Bob le cordial souvenir de nos bonnes séances de pose et de causerie. J'ai été enchanté du résultat moral du portrait de May, du moins de ce que l'on m'en a dit. Dès mon retour le tableau sera chez eux [ ...]". - 1 L.A.S. de 3 pp. [ non datée, il prie la Baronne de continuer à être "soeur de Charité" auprès de Thadée, malade ] - 1 L.A.S. d'une page, non datée : "Chère Madame, Je ne m'étais plus souvenu en vous priant de venir ce matin que je devais aller voir les tableaux de Mme Samarine. [ il évoque ensuite une Mme Michout et Mme Desgranges ]".
Ces trois lettres autographes signées sont très vraisemblablement adressées par le peintre Edmond Aman-Jean (1858-1936) à la baronne Pierlot (vers 1852-1941) qui fut une grande amie de Paul Claudel. Thadée Caroline Jacquet était la femme de l'artiste.
Paris, Vents d'ouest, 1996 ; in-4, 48 pp., cartonnage de l'éditeur. Très bon état.
Très bon état.
Paris, Vents d'ouest, 1996 ; in-4, 48 pp., cartonnage de l'éditeur.
.
Kjöbenhavn (Copenhagen), 1831. Bound in a very nice, elegant brown half calf binding with gilt spine (Kyster). Upper edge gilt. Partly uncut and printed on good paper. Ex-libris pasted on to verso of front board. A very nice copy.
Exceedingly scarce first edition of Andersen's second theatre-performed piece. The work is extremely rare and almost never turns up in the trade. Apart from his debut book, ""Ungdoms-Forsøg""/""Palnatokes Grav"", this is presumably the scarcest Andersen-title. Hans Christian Andersen inaugurated his dramatical production with ""Kjærlighed paa Nicolai Taarn"" in 1829, a genre that came to mean a lot to him, and for which he continued producing plays for forty years, amounting to about as many plays. The question as to acceptance from the theatre and the the set-up of the plays, however, -especially at the beginning of his career - would often postpone the actual theatre debut by many months, sometimes years. And thus, although Andersen had translated/ re-written two other plays for the stage, before he re-wrote ""Skibet"" (""The Ship""), after Scribe and Mazere's ""La Quarantaine"", ""Skibet"" came to be the very first re-worked play by Andersen that was performed at the theatre and only the second play at all, following his own ""Kjærlighed paa Nicolai Taarn"". Together with ""Kjærlighed paa Nicolai Taarn"", ""Skibet"" constitutes his dramatical/theatre-debut and was of immense importance to him. After ""Skibet"", he continued to re-write foreign pieces for the stage and gained more and more success in this endeavour. BFN 166.