GALLIMARD.. 1933.. In-12. Broché. Etat passable, Couv. légèrement passée, Dos abîmé, Intérieur acceptable. 256 pages. Notes au stylo sur la page de faux titre. Manques sur les coiffes. Léger manque sur le 1er plat de couverture.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Reference : R150086000
7 ème édition : année de l'édition originale. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
4 cahiers. Série complète. Paris, G.L.M. 1954-1956. 8°. 65 p.,1 f., 16 p.n. ch. ; 69 p., 1 f., 16 p. n. ch ; 65 p., 1 f., 16 p. n.ch. ; 77 p., 1 f. 4 dessins de Mirò - 4 dessins de Fernandez - 4 dessins de Jacques Villon - 4 dessins inédits d'Alberto Giacometti. Reliure demi toile à coin. Couvertures originales conservées.
Coron 385, 389, 398, 415. - Editions originales. - 1/345 ex. num. - Cahier été 1954 comprends un dit de Jean-Paul Richter et des textes de Char, Blanchard, du Bouchet, Courtin, e.a.. - Cahier automne 1954 comprends un dit de Charles Baudelaire et des textes de Pasternak, Prévert, Chédid, Guy Lévis Mano, e.a.. - Cahier automne 1955 comprends un dit de Hugo von Hofmannsthal et des textes de Federico Garcia Lorca, traduit par GLM, Loys Masson, Jacques Dupin, Franz Hellens, e.a.. - Cahier automne 1956 comprends un dit de Maurice Blanchot et des textes de Char, Guy Lévis Mano, Blanchard, Bonnefoy, e.a.. - Série complète de la "Nouvelle série" des cahiers G.L.M. - Excellent état.
Paris, Fournier frères, 1805. In-8°. VIII, 405 p. Cartonnage d'époque avec pièce de titre rouge.
Edition originale. - ".... mais où sont les neiges d'antan". - Couverture frottée et abîmée.
CERVANTES (Miguel de Cervantes Saavedra) / MARTIN DE CHASSONVILLE (Abbé, trad.)
Reference : 175
(1759)
Lausanne Marc-Michel Bousquet & Comp. 1759 2 volumes in-12° (166 x 100 mm), LIV - 466 pp. et [7] ff. de pl. + [1] f. - 524 pp. et [8] ff. de pl. dont une ajoutée, maroquin citron, dos à 5 nerfs orné, double filet sur les coupes, roulette intérieure, tranches dorées sur marbrure (pastiche d'une reliure de l'époque exécutée dans la seconde moitié du XIXe siècle).
Une des meilleures éditions françaises illustrée par Folkema Réimpression de l'édition de 1744 chez le même qui avait été augmentée de trois nouvelles, les précédentes n'en présentant que dix. A l'instar de celle-ci, elle est illustrée d'un portrait de l'auteur gravé par Gentot d'après Kent et de 13 hors-textes gravés en taille-douce par Aveline d'après Folkema. On a ajouté à la reliure en frontispice au tome II, un portrait de l'auteur gravé par J. P. Simon d'après Charles Dusaulchoy (Oeuvres choisies de Cervantès, Paris, Imprimerie des Sciences et des Arts, 1807). Les Novelas ejemplares sont une série de 12 nouvelles que Cervantes écrivit entre 1590 et 1612 et qui furent publiées à Madrid en 1613. L'adjectif « exemplaires » vient du fait que c'est le premier exemple en castillan de nouvelles de ce type au caractère didactique et moral inscrit dans la narration. Cervantès était fier d'être le premier auteur à écrire des nouvelles originales dans le style italien. L'auteur du Don Quixote y est parfois digne de lui. Rinconet et Cortadille (Rinconet y Cortadillo) est une satire contre les habitants de Séville ou Cervantes demeura longtemps. On distingue encore La Force du sang (La Fuerza de la sangre), la plus intéressante des douze nouvelles. Le curieux impertinent (El curioso impertinente) bien que dans le même style n'est pas issue du recueil originel mais du Don Quixote où elle s'intercale dans la première partie du roman, lu par le prêtre Pero Pérez dans le magasin de Palomèque. PROVENANCE : « achété 155 f. à la Vente Polliot, 11 oct. 1917 », avec fiche issue du catalogue découpée et collée en garde. Dos très légèrement assombris, feuillet L (pp. 237-238) placé entre L11 (p. 258) et L12 (p. 259) ; Rio et Rico : « Bien que la traduction soit faite avec une certaine liberté, il s'agit d'une des éditions françaises les plus recommandables des nouvelles publiée à cette époque. »
Paris Cheû lés messieurs Didot (Firmint Didot frères, fils et Cie) s. d. (1858) In-12° (196 x 121 mm), 72 pp., demi-basane rouge, dos lisse orné à froid, couverture imprimée illustrée conservée (reliure postérieure, fin du XXe siècle).
Un recueil de fables et contes en patois saintongeais agrémentés d'un important vocabulaire Troisième édition, en grande partie originale, tirée à très petit nombre (25 ex. selon le Bulletin du bouquiniste, n°245, 1867) dont quelques-uns sur papier de Chine ou de couleur de ce recueil de fables et contes en patois saintongeais. La Bibliographie de la France l'annonce dans son bulletin du 5 février 1859 et l'attribue par erreur à Vallery-Radot, bibliothécaire du Louvre, dédicataire de l'oeuvre. Revue et augmentée, elle contient 18 pièces dont 12 nouvelles ainsi qu'un vocabulaire (pp. 56 à 70) dont plusieurs sont des traductions ou adaptations libres des fables de la Fontaine. Elle est illustrée de deux vignettes in-texte pour « Le Louc et l'ignâ » (répétée sur la 4e de couverture) et « La Cigale et l'feurmit ». Cette dernière est particulière car en fait de cigale, c'est bien un criquet qui est représenté... L'erreur fût corrigée dans la 4e et dernière édition qui ajouta par ailleurs deux autres gravures pour « L'Ajace embobelinée dan dés piume de pahon ». Il y eu 4 éditions de cet ouvrage, tirées à très petit nombre, et donc toutes aussi rares les unes que les autres. La première parut chez les Didot en 1849 sous le titre Fables en patois charentais (Dialecte du canton de Jarnac). Elle se compose de 4 fables et d'un petit glossaire en 21 pages. La deuxième, Noveau fabeulier jarnacoès, qu'at été compousé lindi venant à hier peur l'ebaudissement d'ine Saintongeoèse in p'tit feugnon, chez les mêmes en 1852 contient 6 fables en 35 pages. Celle qui porte au titre la mention de « troisième édition, revue et augmentée » en est en fait la quatrième et dernière. Annoncée comme « imprimée sur papier de couleur et ornée de gravures sur bois » chez les mêmes en 1859 (annonce du 20 aout, JGIL, 48e année, 2e série, n°34) elle s'intitule Recueil de fables et contes en patois saintongeais et présente pour la première fois la traduction française en regard et 3 nouvelles pièces qui en portent le total à 21 en 128 pages. Elle supprime par contre le vocabulaire. Toutes ces éditions présentent une évolution du texte avec des variantes significatives. Jean-Henri Burgeaud des Marets, docteur en droit, linguiste, poète et écrivain, premier traducteur de Mickiewicz, précurseur du régionalisme, ami du prince-philologue L.-L. Bonaparte, avait aussi réuni une bibliothèque patoisante de la plus grande importance. PROVENANCE : Alain-Joël Taveneau (non identifié), La Rochelle, avec son ex-libris imprimé au contreplat supérieur. Mouillure angulaire marginale, quelques rousseurs.
23 vol. in-4 br. couv. ill. couleurs, nombreuses photos couleurs, Pyrénées Magazine, Milan Nature et Territoires, 1990 à 2013, env. 130 pp. par numéro. Liste des titres : n° 1. Neige ; 2. Balades & Randonnées ; 3. Pays des Pyrénées ; 4. Balades et randonnées, été 1991 ; 5. Pyrénées insolites ; 6. Balades et randonnées, été 1992 ; 7. Hiver 92-93 Pays de neige ; 8. Balades et randonnées, été 93 ; n° 11 Hiver 94-95. Les Pyrénées et les peintres ; Eté 1995, Pays Basque ; 15. Hiver 96-97 Pyrénées paysannes ; Balades et randonées, été 97 ; n° 17 Les Pyrénées espagnole ; Balades et randonnées, été 98 ; n° 19. 150 ans de photographie aux Pyrénées ; Balades et randonnées, été 99 ; n° 21. Pyrénées espagnoles ; Balades et randonnées été 2000 ; n° 23. Pyrénées espagnoles ; Balades et randonnées été 2003; Mars 2010, numéro spécial histoire de la frontière pyrénéenne ; Balades et randonnées, été 2012 ; Mars 2013, numéro spécial histoire, L'aventure des trains .
Très bon état. Prix pour l'ensemble. Poids de 9,5 Kg.