DENOËL .. 1964.. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 191 pages. Tampon sur la page de titre.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Reference : R150025845
Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Paris, Impr. Dondey-Dupré, 1822. Fort in-8, (4 : faux-titre, titre)-[XIII-XVI]-746 pp., reliure moderne demi-basane, couvertures conservées.
Nouvelle édition, ornée d'un portrait en frontispice. Exemplaire très frais. * Voir photographie(s) / See picture(s). * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Paris: Editions Al Manar, 2003 gr. in-8, 117-(3) pages en feuilles, illustrations, sous chemise illustrée. Edition originale, un des 20 exemplaires de tête sur vélin d'Arches signés par l'auteur et l'artiste, rehaussés de 6 peintures originales de Sébastien Pignon qui occultent parfois le texte sous-jacent, très bon état. ("Auteur de plusieurs récits, grand traducteur de romanciers latino-américains, notamment Mario Vargas Llosa, Bensoussan, juif algérien, a suivi ses parents dans leur exode en France. Il aime Alger, sa ville natale, évoque avec nostalgie une enfance riche de sa découverte de cette ville aux multiples facettes. Dans ce récit, l'auteur raconte des souvenirs hauts en couleur. Une vie juive évoluait en symbiose et parfois en parallèle avec celle des musulmans. Aujourd'hui, il accepte son identité éclatée. Son humour fait souvent oublier les contrariétés dont il fut le sujet, et les petites humiliations et les violences qu'il a subies ne réussissent pas à éliminer totalement la douceur d'Alger, une ville que la nostalgie rend quasi mythique". Naïm Kattan --Le Devoir, Montréal, 31/01/2004.)
Aldjezar. Dessins de Sébastien Pignon. Edition originale, un des vingt premiers exemplaires rehaussés de peintures de Sébastien Pignon. (Paris: Editions Al Manar, 2003) [M.C.: Algérie, judaïsme, juifs d'Algerie]
[Delloye] - RHEAL, Sébastien ; BALLANCHE ; [ GAYET, Auguste Sébastien ]
Reference : 65529
(1840)
1 vol. in-8 reliure de l'époque demi-veau brun, Delloye, Paris, 1840, XVI-254 pp. et 1 f.
Très rare exemplaire de l'édition originale, d'une remarquable fraîcheur intérieure. Né à Beaujeu et mort à Gentilly, le poète et dramaturge Sébastien Gayet dit Sébastien Rhéal (1815-1863) est connu pour sa traduction complète de la Divine Comédie de Dante. Il ne s'agit pas ici d'une traduction des Psaumes, comme le titre pourrait le laisser croire : "Qu'on me pardonne d'avoir, un moment, usurpé un nom consacré jadis aux élus de Dieu", mais de nos jours le psalmiste "ne doit plus chanter uniquement comme celui de l'Horeb, interprète de la destinée et de la loi du peuple hébraïque" car le christianisme "a ajouté plusieurs cordes à la harpe de David". Le recueil est divisé en trois parties, "la première, écrite spontanément au milieu des tourmentes sociales, en retrace les principales phases" ; "le deuxième livre, d'où est tiré le titre du volume, s'attache plus particulièrement à l'interprétation des dogmes, placés au point de vue du passé, du présent et de l'avenir", et se conclut sur la prophétie de Dante empruntée à Byron ; "le dernier livre se compose de mélanges ou de poèmes écrits à des époques différentes. L'ouvrage est préfacé par le philosophe Pierre-Simon Ballanche (1776-1847), qui écrit : "En un mot, les arts, et la poésie, qui est le plus élevé de tous, sont tenus de représenter l'homme avant la déchéance, lorsqu'ils veulent le représenter dans sa beauté ; ils se dégradent en le représentant après, s'ils le font avec de lâches condescendances". Bon état (très petits frott. en dos et mors, bel état par ailleurs).
Chambéry Imprimerie d'Albert Bottero 1872 Un volume in-8 pleine toile grise, pièce de titre en basane caramel, couverture conservée, 196 pages. Nombreuses annotations au crayon, envoi de l'historien en page de faux-titre.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
Beaulieu, Sebastien de Pontault Cartographe et Nicolas Cochin graveur
Reference : 27814
(1650)
1650 1 estampe gravée en taille-douce à l'eau-forte en noir sur papier vergé ligné, format : 55 x 20,5 cm, par Beaulieu, Sebastien de Pontault del. et gravé en noir par Nicolas Cochin, tirée de : "Les glorieuses conquestes de Louis le Grand roy de France et de Navarre dediées au roy." sans date (1650) A Paris chez l'autheur (Beaulieu, Sébastien de . Cartographe), rue S[ain]t André des Arts, où estoit cy-devant la Porte de Bussy Editeur,
titre : Pignerol 1630 Piedmont [profil] / N. Cochin sculp. Description matérielle : 14,2 (20,3 avec le cadre) x 49,1 (53,3) cm ....... RARE ..... en trés bel état (very good condition). en trés bon état