CLUB FRANCAIS DU LIVRE. 1962. In-8. Relié toilé. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. Non paginé. Quinze dessins de Henri Matisse. Livre avec rhodoïd.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Reference : R110107616
Exemplaire n°3100. Traduit par Claude Grégory. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
2 vol. in-12 reliure de l'époque plein maroquin rouge, dos à 5 nerfs dorés, toutes tranches dorées, coupes ornées, Chez François Godard, Reims, 1711, Tome I : 2 ff. blancs, 5 ff. n. ch., 351 pp., 4 ff. n. ch., 2 ff. blancs ; Tome II : 2 ff. blancs, 4 ff. n. ch., 480 pp., 15 ff. n. ch., 2 ff. blancs ; Titre complet : Commentaire littéral sur les Livres Sapientiaux (2 Tomes - Complet) Tome I : Commentaire littéral sur les Proverbes de Salomon, inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Commentaire littéral sur l'Ecclésiaste de Salomon inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Commentaire littéral sur le Cantique des Cantique de Salomon inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Tome II : Commentaire littéral sur la Sagesse inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Commentaire littéral sur l'Ecclésiastique inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge
Bel exemplaire relié en plein maroquin du temps. Le commentaire du Père de Carrières "consiste dans l'insertion de quelques phrases ou demi-phrases, souvent même d'un ou deux mots, dans le texte, pour le mettre à la portée des plus simples fidèles. Ces courtes intercalations sont en lettres italiques afin que le lecteur ne confonde pas les grandes additions du commentateur avec le discours sacré" (Michaud, VII, 219). Oeuvre très estimée, reprenant par ailleurs la traduction de Le Maistre de Sacy, elle fut pour la première fois imprimée en 24 volumes au format in-12, de 1701 à 1716. Il s'agit selon toute vraisemblance ici de l'édition originale de ses commentaires pour les livres indiqués
Fasquelles éditeurs, 30 novembre 1931. Grand in octavo carré. Broché, 218 pages, exemplaires à toutes marges et tirage de tête sur Japon (non justifié). Menus défauts des plats sans déficit de matière, tranche un peu passée. Agréable pagination. Propre.
Mise à jour du Samedi 27 Juin 2026. Paiement PayPal immédiat, Mondial Relay pour : France, Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Italie, Portugal, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne (Communiquer votre point ou locker si connu). Une participation supplémentaire peut être demandée pour les colis lourds hors France où les envois compris entre 5 et 25 kg sont dégressifs : 2 à 4 kilogrammes - 7.99 / 5 à 10 kg - 15.99 / 15 -25 kg - 25.99. Certaines de nos collections ( Vian, Céline, Camus (...) peuvent être expédiées en Franco de port. Pour linternational hors Europe (Suisse, Canada, Japon, Etats-Unis, les frais dexpéditions peuvent varier selon le poids (mise à jour : 1 juin 2026).
Médiaspaul & éditions paulines 1982 in8. 1982. Broché.
proche très bon état intérieur propre bonne tenue
Paris Club Français du Livre 1962 In-8 carré Non relié Très bon
En feuillet non coupé sous portefeuille et coffret muet (légèrement défraichi d'éditeur) ; 87ff ; Texte traduit par Claude Gregory et illustré de quinze dessins d'Henri Matisse ; Texte Latin en rouge, français en vis à vis en noir ; Edition en tirage limité hors numérotés (celui-ci N°990), sur grand papier pur fil du marais ; intérieur comme neuf à toutes marges
Turnhout, Brepols, 2011 Hardback, XVI+530 p., 160 x 240 mm. ISBN 9782503534763.
Le Cantique des cantiques a ete, durant toute l'Antiquite chretienne, le livre de l'Ancien Testament le plus lu apres le Psautier. Dans le domaine grec, il a donne lieu a bon nombre de commentaires, a partir desquels les chaines exegetiques ont ete constituees. Certaines exegeses du Cantique ne sont aujourd'hui accessibles qu'a travers les chaines : c'est le cas pour celles d'Apollinaire de Laodicee et de Cyrille d'Alexandrie. La chaine la plus interessante est l'Epitome de Procope de Gaza, qui contient 390 citations empruntees a une dizaine d'auteurs (entre le 3e et le 5e siecle). Il s'agit d'un instrument de travail original, qui se propose de deployer les virtualites de sens du texte biblique, en fournissant au lecteur un echantillonnage diversifie d'interpretations. L'Epitome sur le Cantique vient d'etre edite dans le Corpus christianorum (Series Graeca, 67). L'editeur montre ici comment le Cantique est interprete a travers l'Epitome, verset apres verset; il explicite le projet du cateniste et etudie sa methode de travail; il analyse les exegeses d'Apollinaire et de Cyrille, qui ne sont pas transmises en dehors de l'Epitome. Il etend l'enquete a d'autres chaines sur le Cantique en montrant, a partir d'une analyse precise des prologues, comment chacune introduit a la lecture du Cantique. Languages : French, Greek.